5,656 matches
-
ar fi reușit să înțeleagă mai bine proza eminesciană și, o dată cu ea, marea literatură (diferența dintre "psihologic" și "fantastic" fiind doar una de limbaj, de "formă", și nu de "fond"). Din acest motiv, după cum ne dăm seama și din dosarul receptării critice a romanelor sale, Lovinescu s-a văzut contestat nu atât în calitate de critic (profilul psihologic schițat poetului nostru național admite, desigur, unele nuanțări, dar e, în linii mari, plauzibil), cât mai ales ca romancier, pe motiv că "ficțiunea" sa nu
Scriitorul si umbra sa. Volumul 1 by Antonio Patraş [Corola-publishinghouse/Science/1053_a_2561]
-
pentru că, în cultura română, doctrinele literare, în formele lor cele mai impresionante, nu au apărut aproape niciodată prin partenogeneză. Complexitatea modernismului românesc vine din aceea că ideologii săi se autoconstruiau ca scriitori în același timp în care edificau cadrele de receptare și validare ale culturii moderne. Inevitabil, literatura română modernă a purtat chipul lor și a integrat ca pe un mister constitutiv "contrazicerile" pe care aceștia le-au ascuns sau le-au exhibat, formalizându-le în moduri fastuoase și (parțial) mistificatoare
Scriitorul si umbra sa. Volumul 1 by Antonio Patraş [Corola-publishinghouse/Science/1053_a_2561]
-
de la Sburătorul luase drept unul dintre punctele de onoare ale programului său estetic respingerea romanței, a modului sentimental minor. Însă asta nu înseamnă că orice formă de romanțare trebuie automat condamnată; dimpotrivă, modul sentimental rămâne o parte importantă a procesului receptării literaturii 238. Într-un articol lovinescian din 1915, melodrama este descoperită chiar în miezul tragediei clasice, iar modul sentimental este considerat singurul care poate face legătura între operele literare arhaice și sufletul omului modern. Antonio Patraș se folosește de acest
Scriitorul si umbra sa. Volumul 1 by Antonio Patraş [Corola-publishinghouse/Science/1053_a_2561]
-
revendică și teoreticienii mai noi ai melodramei precum Peter Brooks, James L. Smith, Michael R. Booth, Frank Rahill ș.a., citați în carte, care au reevaluat această formă specifică culturii moderne nu din perspectiva "simplității" construcției melodramatice, ci a complexității mecanismului receptării acesteia. În felul său, melodrama pune laolaltă comicul și tragicul, căutând un drum median, care să împace extremele. Totodată, melodrama reprezintă și o formalizare a conflictelor tipice prin cristalizarea unor măști devenite clasice, fapt care, deși face să se piardă
Scriitorul si umbra sa. Volumul 1 by Antonio Patraş [Corola-publishinghouse/Science/1053_a_2561]
-
adusă de sosie e o problemă de iluzie, adică de dozaj. Istoria eminescologiei este de aceea și o competiție a încercării de a surprinde sinele eminescian, o competiție între masca și sosia operei, adică între cele două mari ipostaze ale receptării" (p. 251). 111 Observația îi aparține lui Călinescu, care combate, pornind tot de la constatarea obsesiei dezindividualizării eului, și ipoteza "titanismului" eminescian, pe motiv că "încrederea lui Eminescu în valoarea personalității e paralizată și prin experiență proprie, și prin mefiența lui
Scriitorul si umbra sa. Volumul 1 by Antonio Patraş [Corola-publishinghouse/Science/1053_a_2561]
-
proiecții ale subiectivității creatoare" (Ioan Holban, op. cit., p. 43). 229 Pompiliu Constantinescu, "E. Lovinescu, memorialist", în volumul Scrieri, vol. III, ediție îngrijită de Constanța Constantinescu, cu o prefață de Victor Felea, E.P.L., București, 1969, p. 340. 230 Ligia Tudurachi, capitolul "Receptarea romanelor lovinesciene. Explicații pentru un eșec", în op. cit., pp. 13-59. 231 E. Lovinescu, " Expresia creatoare de realități", în Vremea, an IV, nr. 186, 10 mai 1931. Vezi și Memorii. Aqua forte, ed. cit., pp. 267-273. Pornind de la aceeași observație, Ioan
Scriitorul si umbra sa. Volumul 1 by Antonio Patraş [Corola-publishinghouse/Science/1053_a_2561]
-
extrasenzorial. Esențială devine astfel evidențierea (un model posibil) rolului, pe care dispozitivele electronice macromoleculare organice (DEMO), reprezentând (bio)sensori, ce captează informații despre substraturile biologice și generează efectul de memorie celulară (materie-spirit), îl reprezintă pentru memoria (bio)logică activă, adică receptarea mesajelor pulstonice transmise din cortexul electronic modul tehno(logic) spre organismul viu - modul bio(logic), eventual ideo(logic) ideatic [Drăgănescu, 1991]. În urma acestor mesaje având rolul unor comenzi informaționale, o (auto)reorganizare ciclică a structurilor biologice devine evidentă. Mecanismul unui
VIII. FUNDAMENTELE TEORETICE ALE INFOLASERBIOENERGETICII (ILBE). In: Fitoterapie clinică by Mihai V. Botez, Viorel D. Donţu () [Corola-publishinghouse/Science/1133_a_2099]
-
și trăirilor religioase ale membrilor descoperă că nu posedă instrumentele necesare pentru a discerne între diferitele surse ale autorității, ceea ce accentuează nesiguranța și fragmentarea. La un alt nivel, Internetul "afectează forma și impactul autorității religioase, alterând modalitățile de transmisie și receptare a informației și modalitățile de formare și susținere a comunităților virtuale" (Brasher, 2004, p. 6). Internetul este utilizat ca un mediu de comunicare în care mișcările de opoziție înfloresc, deoarece mijloacele de control statutar (de exemplu legile pentru drepturi de
Psihosociologia comunităților virtuale religioase by Zenobia Niculiţă () [Corola-publishinghouse/Science/1024_a_2532]
-
EXILULUI ROMÂNESC Prefață de Lăcrămioara Petrescu INSTITUTUL EUROPEAN 2014 Cuprins Prefață (Lăcrămioara Petrescu) / 7 Argument / 11 Capitolul I. Monica Lovinescu împotriva regimului comunist / 17 I.1. Evadarea din totalitarism / 17 I.2. Rezistență și disidență / 38 I.3. Considerente asupra receptării literaturii aservite / 52 Capitolul II. Rolurile și implicațiile exilului literar postbelic / 71 II.1. Vârfurile emigrației reacționare / 71 II.2. Etica revoltei / 79 II.3. Grupurile din exil. Afinități și controverse / 85 II.4. Efectele exilului / 110 II.5. Identitatea
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
comunismului și a anticomunismului manifestat în prima linie a opoziției în diaspora indiferent de voga unui atare subiect de interes public, fie subversiv, înainte de 1989, dar nu mai puțin public, fie restitutiv în anii postdecembriști ai ieșirii din clandestinitate a receptării, pe toate canalele, a operei radiofonice și scriptice constituie argumentele, impulsul, și totodată promisiunea unei cercetări în cel mai înalt sens utile și așteptate. Acest studiu se apleacă asupra vieții și, prin consecință, asupra operei autoarei. Grevată de un interes
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
Maior, sub semnătura lui Dumitru Mircea Buda. În cartea sa, Războinici invizibili. Protest și literatură în opera Monicăi Lovinescu și a lui Virgil Ierunca, (la origine, teza de doctorat a tânărului universitar) D. M. Buda urmărește semantica exilului și problema receptării scriitorilor din exil de către publicul de limba maternă. Autorul realizează o trecere în revistă a operei soților Lovinescu Ierunca, comentând receptarea lor în publicistica românească. Studiul, deși bine documentat, nu beneficiază de atenție din partea criticii contemporane. Probabil, din cauza ediției limitate
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
lui Virgil Ierunca, (la origine, teza de doctorat a tânărului universitar) D. M. Buda urmărește semantica exilului și problema receptării scriitorilor din exil de către publicul de limba maternă. Autorul realizează o trecere în revistă a operei soților Lovinescu Ierunca, comentând receptarea lor în publicistica românească. Studiul, deși bine documentat, nu beneficiază de atenție din partea criticii contemporane. Probabil, din cauza ediției limitate și a insuficientei promovări. Cartea Iuliei Vladimirov, Monica Lovinescu în documentele Securității: 1949-1989, apărută la editura Humanitas anul acesta, valorifică documentele
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
oferim un model de lectură a operei și evidențiem aspectele care țin de autenticitatea ei. Am abordat și metoda documentării, utilă în analiza operei ca ansamblu de idei literare, ca program estetic și etic. Am sintetizat, așadar, linia generală a receptării, materialele bibliografice, documentele oficiale, voluminosul corpus de scrieri, și cu ajutorul interpretării citatelor emblematice, am evidențiat originalitatea textelor. Prezentarea aspectelor ce țin de traducerile pe care Monica Lovinescu le face în limba franceză și examinarea discursului ficțional, ne-au ajutat să
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
de propriile-i legi, o lume ficțională într-o lume reală. În calitate de interpret, autoarea se întoarce permanent la text ca să evite distanțarea inutilă față de semnificația inițială. Sumara noastră trecere în revistă a discursurilor oferă o idee despre metodele folosite în receptarea textelor. Autoarea analizează produsele literare atent și sincronic, într-o privire de ansamblu. Ea se apropie de text pentru a-i lămuri semnificațiile, pentru a stabili și explica la ce se referă. Dar pentru a explica, interpreta trebuie mai întâi
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
mediator între creația zilei și public, judecător, propunător de criterii. Odată cu lectura specializată, autoarea descoperă și judecă opțiunile și intenția scriitorului. Monica Lovinescu lecturează și examinează opera sub toate aspectele ei, orientează lectura și înțelegerea textului dinspre orizontul personal al receptării spre orizontul publicului. Acesta își procură astfel cunoștințe, așteptări și valori pe care nu ar avea de unde în altă parte să le obțină. Seria Undelor scurte alcătuiește o adevărată istorie a literaturii române poziționată în cultura est-europeană și oferă un
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
toți însă. Existau și veleitari frumoși"57. Monica Lovinescu reține pe câteva pagini, cu umor și sarcasm, însușirile unei categorii care încearcă să ocupe spații nemeritate în lumea literaturii. Și caută să le ocupe prin intermediul imposturii. I.3. Considerente asupra receptării literaturii aservite Discursul public al Monicăi Lovinescu demistifică propaganda regimului cu privire la condiția scriitorului și arhivează evenimentele politice care au influențat literatura. Este modul ei de a reacționa la demisia morală a literaților, de a se împotrivi vânătoarei de cărți și
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
de adaptare a scriiturii la noile viziuni despre lume, falsifică traseul devenirii culturale românești. În prima emisiune reținută în Unde scurte, autoarea compară romanul Scrinul negru (1960) al lui G. Călinescu cu Bietul Ioanide (1953), analizând aspecte ce țin de receptarea și adaptarea romanului la canoanele realismului socialist. După moartea lui Stalin în 1953, puține cărți trec de cenzură, fără să respecte tematica oficială (printre ele, Bietul Ioanide). Regimul, așa-zis democrat, dorește să se îndepărteze de politica sovietică, abordând scriitori
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
târziu de seria de întâlniri regizate de L.M. Arcade (pseudonimul lui Leonid Mămăligă). Cenaclul său devine un loc de întâlnire între literați, aflați sau nu în exil, un spațiu al exprimării artistice. În anii destinderii ideologice, reprezintă o formă de receptare și integrare reciprocă a celor două literaturi, din țară și din exil. Întâlnirile scriitorilor din țară cu cei din exil intermediază cunoașterea reciprocă și popularizarea ambelor manifestări culturale. Monica Lovinescu amintește, de nenumărate ori, de întrunirile cenaclului, important pentru viața
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
comunismului este motivată psihologic. În redefinirea ca ființă culturală, exilatul se orientează într-un stil propriu către cultura, limba, tradiția țării gazdă. Nivelul ridicat de cunoaștere a limbii este însă o condiție necesară. Problema majoră a scriitorilor din exil rămâne receptarea în limba maternă. Scriitorii trebuie să-și însușească limba și cultura patriei de adopție. Acest lucru perturbă limbajul, inconștientul, posibilitățile de surprindere a lumii. Românii publică mai întâi în ziare, în limba maternă, exersând românismul în afara țării. Fiecare individ își
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
în funcție de propriul ei univers critic. Istoria demonstrează însă verticalitatea și pertinența criteriilor în analizele literare. În prezent, emisiunile autoarei nu mai sunt ascultate, ci se citește rezultatul convertirii înregistrărilor audio în text tipărit. Din acest motiv apar două etape ale receptării: prima se situează în istoria trăită de Monica Lovinescu și este intermediată de cronicile audio, de mijloace media, a doua este post-factuală și apare, datorită tipăririi textelor pronunțate la radio. Pe marginea acestui subiect, Nicolae Manolescu afirmă: "Cu decenii în
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
mie, că suntem "pământul lor", că prin emisiunile noastre respiră. Bine, zice Pintilie, dar te înjură și îi înjuri. "Lasă ce este vinerea (apariția Săptămânii), sâmbăta îi imprim pe mai multe magnetofoane"221". Publicul, format pentru un anumit tip de receptare, așteaptă ca interpretarea să respecte șablonul, iar eventualele divergențe nu-l distanțează, întrucât hotărăște singur dacă o carte îi place sau nu. Nicolae Florescu surprinde, când critic, când îngăduitor, relația textelor din seria Undelor scurte cu spectrul literaturii, acuzând (și
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
cu scriitorii din emigrație. Monica Lovinescu intră în contact cu foarte mulți literați din țară și din exil, fie în cadrul întâlnirilor cu caracter mai oficial cum sunt conferințele, mesele rotunde, cenaclurile literare, fie în mediu familiar. În ambele cazuri, intermediază receptarea reciprocă a artiștilor și drept consecință, pătrunderea clandestină în țară a ideilor, textelor, teoriilor vestice. Legat de acest subiect, Eva Behring subliniază capacitatea cronicilor literare de a oferi informații utile în scrierea istoriei literare care va privi literatura din comunism
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
teoriilor vestice. Legat de acest subiect, Eva Behring subliniază capacitatea cronicilor literare de a oferi informații utile în scrierea istoriei literare care va privi literatura din comunism și literatura din exil ca un tot unitar: "Un fel de istorie a receptării literare de-a lungul a peste patru decenii au oferit primele cinci volume din Unde scurte ale Monicăi Lovinescu. Recenziile cuprinse aici, articolele, notele personale și observațiile conturează o diagramă a integrării până în decembrie 1989, arătând cum, în vremurile de
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
Cei interesați au mai degrabă acces la ce se scrie pe seama operelor decât la textele în sine. Atunci când pe piața culturală apar studii în neconcordanță cu valoarea operei, Monica Lovinescu își exprimă dezaprobarea și indică publicului o altă direcție a receptării, așa cum se întâmplă în cazul tatălui său și a scriitorilor de renume din perioada interbelică. Nicoleta Sălcudeanu creează o listă a activităților radiofonice cu scopul de a arăta și justifica ritmul frenetic, frustrarea și oboseala cotidiană. În spatele emisiunilor "geme o
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
subiect este E. Lovinescu, autoarea Undelor scurte este nevoită să aducă rectificări, pentru că publicul din România nu are acces la opera completă și nu se poate informa. Discursurile Monicăi Lovinescu oferă modele de pătrundere a semnificațiilor literare. Între literatură și receptarea ei se conturează un univers în care noemele intenționate se metamorfozează după principiile înțelegerii. Interpretul deține vigoarea accesibilității artei și panoplia instrumentelor necesare pătrunderii ei. Discursul explică privilegiul de a intra în contact cu imaginile expresive și menirea apropierii de
Monica Lovinescu, O Voce A Exilului Românesc by MIHAELA NICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]