3,368 matches
-
de pe autostradă sau de pe căi similare (dacă este cazul); intrare de pe banda de accelerare și ieșire pe banda de decelerare; 8.3.7. să depășească/să ocolească alte vehicule (dacă este posibil); depășirea unor obstacole cum ar fi mașini care staționează, să fie depășiți de alte vehicule (dacă este cazul); 8.3.8. amenajări rutiere speciale (dacă este cazul): intersecții cu sens girator; treceri de nivel, stații de tramvai/de autobuz, treceri de pietoni, pante prelungite la urcare/la coborâre; 8
jrc4602as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89768_a_90555]
-
însoțit de instrucțiunile prevăzute în anexa X. 3. CERINȚELE PRIVIND INSTALAREA ÎN VEHICUL 3.1. Echiparea vehiculului 11 3.1.1. Cu excepția scaunelor rabatabile (așa cum sunt definite în Directiva 76/115/CEE) și a scaunelor destinate șederii doar când vehiculul staționează, scaunele vehiculelor incluse de art. 9 în categoriile M și N (cu excepția acelor vehicule din categoriile M2 și M3 care sunt destinate atât pentru uz urban, cât și pentru pasageri în picioare) trebuie să fie dotate cu centuri de siguranță
jrc4558as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89724_a_90511]
-
de autoritățile vamale ale țării de tranzit conținând: (i) o descriere exactă a produselor; (ii) data descărcării și reîncărcării produselor, cu, dacă este cazul, indicarea navelor sau altor mijloace de transport utilizate, și (iii) certificarea condițiilor în care produsele au staționat în țara de tranzit; c) fie, în lipsa acestora, a oricăror documente doveditoare. Articolul 14 Expoziții 1. Produsele originare trimise pentru a fi expuse într-o altă țară decât cele menționate în art. 3 și 4 și care sunt vândute și
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
un produs. Sancțiunile astfel prevăzute trebuie să fie efective, proporționale și disuasive. Articolul 35 Zone libere 1. Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a evita ca produsele comercializate pe baza unei dovezi de origine și care, în cursul transportului, staționează într-o zonă liberă situată pe teritoriul lor să nu facă obiectul unor înlocuiri sau manipulări altele decât manipulările obișnuite menite să asigure păstrarea lor în aceeași stare. 2. Prin derogare de la alin. (1), atunci când produse originare din Comunitate sau
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
vehicule numai în măsura în care acestea sunt compatibile cu folosirea și funcția preconizate: 1.3.1. vehicule destinate folosirii de către poliție, agenți de securitate și forțe armate; 1.3.2. vehicule care conțin scaune destinate exclusiv folosirii în situația în care vehiculul staționează, dar care nu sunt proiectate să transporte mai mult de opt persoane (în afara conducătorului auto), când sunt în mișcare. Exemple de astfel de vehicule sunt bibliotecile, bisericile sau spitalele mobile. În astfel de vehicule, locurile pe scaune care sunt destinate
jrc5139as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90307_a_91094]
-
și în zona imediat înconjurătoare din exteriorul vehiculului, pentru a permite persoanelor cu mobilitate redusă să urce și să coboare în siguranță. Orice sistem de iluminat care poate afecta vizibilitatea în zona conducătorului auto trebuie să funcționeze numai când vehiculul staționează. 3.11. Dispoziții privind accesoriile de asistență la urcare și coborâre 3.11.1. Cerințe generale 3.11.1.1. Comenzile care acționează accesoriile de asistență la urcare și coborâre trebuie marcate în mod clar ca atare. Poziția desfășurată sau
jrc5139as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90307_a_91094]
-
fie construite astfel încât unitățile folosite pentru depozitarea materialului seminal să poată fi curățate și dezinfectate cu ușurință. CAPITOLUL II CONDIȚII PRIVIND SUPRAVEGHEREA OFICIALĂ A CENTRELOR 1. Centrele de colectare trebuie: (a) să fie supravegheate astfel încât în ele să nu poată staționa decât animale din specia de la care trebuie colectat materialul seminal. Cu toate acestea, alte animale domestice care sunt absolut necesare pentru funcționarea normală a centrului de colectare pot fi acceptate, cu condiția să nu prezinte nici un risc de infecție pentru
jrc6004as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91176_a_91963]
-
recipiente care, în timpul transportului: (a) sunt protejate împotriva deplasării accidentale și (b) sunt închise etanș cu un capac și protejate împotriva deschiderii accidentale. 2. Pct. 1 lit. (b) nu se aplică în timp ce vehiculul parcurge traseul de colectare sau atunci când vehiculul staționează între cursele de colectare. 3. Trebuie să se lase o zonă liberă suficient de mare în cadrul vehiculului, care să permită sortarea deșeurilor domestice periculoase și depozitarea acestora în diferitele recipiente. Observații: Conform reglementării menționate, nu este necesar un ambalaj omologat
jrc5951as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91123_a_91910]
-
legislația națională: Artikel 13 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002. Conținutul legislației naționale: Art. 13. 1. Se interzice transportul simultan al alimentelor de uz uman și al furajelor cu deșeurile menajere periculoase. 2. În timpul colectării, vehiculul trebuie să staționeze. 3. În timpul deplasării sau staționării vehiculului pentru colectare, trebuie să funcționeze un girofar de culoare portocalie. 4. În timpul colectării într-un loc fix, indicat în acest sens, motorul trebuie să fie oprit și, prin derogare de la art. 3, girofarul poate
jrc5951as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91123_a_91910]
-
și Elveția sunt reglementate prin convenții complementare Convenției tip între birouri privind sistemul de carte verde încheiată la 2 noiembrie 1951 (denumite în continuare "convențiile complementare"). Aceste convenții complementare stabilesc modalitățile practice de eliminare a controlului asigurării pentru vehiculele care staționează, în mod obișnuit, pe teritoriul oricăreia dintre aceste țări. (2) Comisia a adoptat în continuare decizii care impun fiecărui stat membru, în conformitate cu Directiva 72/166/CEE, să se abțină să controleze asigurările de răspundere civilă ale vehiculelor care staționează, în
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
care staționează, în mod obișnuit, pe teritoriul oricăreia dintre aceste țări. (2) Comisia a adoptat în continuare decizii care impun fiecărui stat membru, în conformitate cu Directiva 72/166/CEE, să se abțină să controleze asigurările de răspundere civilă ale vehiculelor care staționează, în mod obișnuit, pe teritoriul unui alt stat membru sau pe teritoriul țărilor terțe menționate anterior care fac obiectul convențiilor complementare. (3) Birourile naționale de asigurări au reexaminat și au unificat textele convențiilor complementare și le-au înlocuit cu o
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
Comisiei3. (4) Comisia a adoptat Deciziile 93/43/CEE4, 97/828/CE5, 99/103/CE6 și 2001/160/CE7 impunând fiecărui stat membru, în conformitate cu Directiva 72/166/CEE, să se abțină să controleze asigurările de răspundere civilă ale vehiculelor care staționează, în mod obișnuit, pe teritoriul unui alt stat membru sau pe teritoriul Islandei, Sloveniei, Croației sau al Ciprului. (5) La 30 mai 2002 a fost încheiată la Rethymno (Creta) o "Convenție între birourile naționale de asigurări ale statelor membre ale
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
828/CE, 99/103/CE și 2001/160/ CE trebuie abrogate de la 1 august 2003, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE Articolul 1 Începând cu 1 august 2003, fiecare stat membru se va abține să controleze asigurările de răspundere civilă ale vehiculelor care staționează, în mod obișnuit, pe teritoriul unui alt stat membru sau pe teritoriul Republicii Cehe, Croației, Ciprului, Ungariei, Islandei, Norvegiei, Slovaciei, Sloveniei și al Elveției, care fac obiectul "Convenției între birourile naționale de asigurări ale statelor membre ale Spațiului Economic European
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
prima directivă privind asigurările auto) prevede că birourile naționale de asigurări ale statelor membre trebuie să încheie între ele un acord prin care fiecare birou național garantează soluționarea evenimentelor asigurate produse pe teritoriul său și provocate de circulația vehiculelor care staționează în mod obișnuit pe teritoriul altui stat membru, indiferent dacă sunt asigurate sau nu, în condițiile stabilite în legislația sa națională privind asigurarea obligatorie. Întrucât aceeași directivă prevede că vehiculele staționate în mod obișnuit într-o țară terță sunt considerate
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
pe teritoriul său și provocate de circulația vehiculelor care staționează în mod obișnuit pe teritoriul altui stat membru, indiferent dacă sunt asigurate sau nu, în condițiile stabilite în legislația sa națională privind asigurarea obligatorie. Întrucât aceeași directivă prevede că vehiculele staționate în mod obișnuit într-o țară terță sunt considerate vehicule staționate în mod obișnuit în Comunitate dacă birourile naționale ale tuturor statelor membre garantează individual - fiecare în condițiile stabilite în legislația sa națională privind asigurarea obligatorie - soluționarea evenimentelor asigurate produse
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
birourilor Birourile care intră sub incidența dispozițiilor prezentei secțiuni garantează unele pentru celelalte rambursarea tuturor sumelor plătibile în temeiul prezentului regulament general care rezultă din orice cerere de despăgubire generată de orice accident în care este implicat un vehicul care staționează în mod obișnuit pe teritoriul statului în care este competent fiecare din aceste birouri, indiferent dacă acesta este asigurat sau nu. Articolul 11 Locul în care vehiculul staționează în mod obișnuit (1) Teritoriul statului în care staționează în mod obișnuit
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
despăgubire generată de orice accident în care este implicat un vehicul care staționează în mod obișnuit pe teritoriul statului în care este competent fiecare din aceste birouri, indiferent dacă acesta este asigurat sau nu. Articolul 11 Locul în care vehiculul staționează în mod obișnuit (1) Teritoriul statului în care staționează în mod obișnuit un vehicul se stabilește, după caz, pe baza unuia dintre criteriile următoare: 1.1. teritoriul statului a cărui plăcuță de înmatriculare este purtată de vehicul; 1.2. dacă
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
un vehicul care staționează în mod obișnuit pe teritoriul statului în care este competent fiecare din aceste birouri, indiferent dacă acesta este asigurat sau nu. Articolul 11 Locul în care vehiculul staționează în mod obișnuit (1) Teritoriul statului în care staționează în mod obișnuit un vehicul se stabilește, după caz, pe baza unuia dintre criteriile următoare: 1.1. teritoriul statului a cărui plăcuță de înmatriculare este purtată de vehicul; 1.2. dacă un tip de vehicule nu se înmatriculează, dar vehiculul
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
nu are plăcuță sau dacă poartă o plăcuță necorespunzătoare sau care nu mai corespunde vehiculului care a fost implicat într-un accident, teritoriul statului în care s-a produs accidentul este considerat, în vederea soluționării producerii evenimentului asigurat, locul în care staționează vehiculul în mod obișnuit. Articolul 12 Excepții Dispozițiile prezentei secțiuni nu se aplică: 1. vehiculelor înmatriculate în afara țărilor ale căror birouri intră sub incidența prezentei secțiuni și care fac obiectul unei cărți verzi livrate de un membru al acestor birouri
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
inclusiv lista autorităților sau a organismelor desemnate în celelalte state, și la articolul 12 punctul 3 se stabilește de către fiecare stat membru în cauză și este comunicată Consiliului birourilor de către biroul statului respectiv. Articolul 13 Confirmarea locului în care vehiculul staționează în mod obișnuit Orice cerere de confirmare a locului în care staționează în mod obișnuit un vehicul transmisă prin fax sau prin poștă electronică de către biroul țării în care s-a produs accidentul sau de către agentul desemnat în acest scop
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
articolul 12 punctul 3 se stabilește de către fiecare stat membru în cauză și este comunicată Consiliului birourilor de către biroul statului respectiv. Articolul 13 Confirmarea locului în care vehiculul staționează în mod obișnuit Orice cerere de confirmare a locului în care staționează în mod obișnuit un vehicul transmisă prin fax sau prin poștă electronică de către biroul țării în care s-a produs accidentul sau de către agentul desemnat în acest scop trebuie să primească un răspuns definitiv în termen de trei luni de la
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
produs accidentul sau de către agentul desemnat în acest scop trebuie să primească un răspuns definitiv în termen de trei luni de la data cererii. Dacă nu se primește un răspuns înainte de expirarea acestui termen, se consideră că locul în care vehiculul staționează în mod obișnuit a fost confirmat. Articolul 14 Limitarea garanției în timp Birourile pot limita durata garanției datorate în conformitate cu articolul 10 pentru: 1. vehiculele care poartă o plăcuță temporară, pe baza unei declarații adresate Consiliului birourilor. În acest caz, durata
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
după mai mult de douăsprezece luni de la data de expirare menționată pe plăcuța de înmatriculare temporară. (În vigoare pentru accidentele produse după 1 octombrie 1993 sau la această dată). 2. Vehiculele private ale personalului militar olandez și ale familiilor acestora staționate în Germania. 3. Vehiculele aparținând personalului militar german staționat în Țările de Jos. 4. Vehiculele aparținând persoanelor atașate "cartierelor generale ale forțelor aliate din Europa Centrală". 5. Vehiculele de serviciu ale forțelor armate ale NATO. PORTUGALIA 1. Mașinile agricole și
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
expirare menționată pe plăcuța de înmatriculare temporară. (În vigoare pentru accidentele produse după 1 octombrie 1993 sau la această dată). 2. Vehiculele private ale personalului militar olandez și ale familiilor acestora staționate în Germania. 3. Vehiculele aparținând personalului militar german staționat în Țările de Jos. 4. Vehiculele aparținând persoanelor atașate "cartierelor generale ale forțelor aliate din Europa Centrală". 5. Vehiculele de serviciu ale forțelor armate ale NATO. PORTUGALIA 1. Mașinile agricole și echipamentul mecanic motorizat pentru care legea portugheză nu impune
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
avertizare luminoasă sau indicator. c = în imediata apropiere 9.10.3. Scaune 9.10.3.1. Număr: ............................................................................................................. 9.10.3.2. Poziție și dispunere: ....................................................................................... 9.10.3.2.1. Loc(uri) pe scaun conceput(e) pentru utilizare doar când vehiculul staționează: ....................................................................................................... 9.10.3.3. Masă: ............................................................................................................... 9.10.3.4. Caracteristici: pentru scaune neomologate drept componente, descriere și desene ale: 9.10.3.4.1. scaunelor și punctelor de fixare: ..................................................................... 9.10.3.4.2. sistemului de reglare: 9.10.3
jrc3652as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88812_a_89599]