27,463 matches
-
se efectueze în contul agenției de intervenție cel târziu în a treizecea zi de la data eliberării bonului de ridicare. (2) Cu excepția cazurilor de forță majoră, garanția menționată la articolul 51 alineatul (2) se eliberează numai pentru cantitatea pentru care ofertantul declarat câștigător a plătit prețul de cumpărare în contul agenției respective, în termenul prevăzut la alineatul (1) din prezentul articol. Această eliberare are loc imediat. (3) În caz de forță majoră, agenția de intervenție stabilește măsurile pe care le consideră necesare
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
consideră necesare ca urmare a împrejurării invocate de ofertantul declarat câștigător. Articolul 53 Transferul de proprietate (1) Proprietatea asupra zahărului care face obiectul câștigării licitației se transferă în momentul preluării zahărului. (2) Cu toate acestea, agenția de intervenție și ofertantul declarat câștigător pot conveni asupra unui alt moment. În cazul în care există un acord între agenția de intervenție și ofertantul declarat câștigător, în conformitate cu articolul 50 alineatul (1), aceștia stabilesc în comun momentul transferului de proprietate. (3) Acordul referitor la momentul
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
face obiectul câștigării licitației se transferă în momentul preluării zahărului. (2) Cu toate acestea, agenția de intervenție și ofertantul declarat câștigător pot conveni asupra unui alt moment. În cazul în care există un acord între agenția de intervenție și ofertantul declarat câștigător, în conformitate cu articolul 50 alineatul (1), aceștia stabilesc în comun momentul transferului de proprietate. (3) Acordul referitor la momentul transferului de proprietate este valabil numai în cazul în care este încheiat în scris. Articolul 54 Constatarea categoriei sau a randamentului
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
un coeficient egal cu randamentul constatat, împărțit la randamentul indicat în anunțul de participare la licitație. Articolul 56 Eliberarea garanției (1) Cu excepția cazurilor de forță majoră, garanția participării la licitație se eliberează numai pentru cantitatea pentru care: (a) fie ofertantul declarat câștigător: ― a solicitat, după îndeplinirea condițiilor cerute, fie un titlu de primă de denaturare, fie un certificat de export; ― a constituit garanția menționată la articolul 51 alineatul (2) sau a remis titlul de plată menționat la articolul 51 alineatul (2
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
titlu de primă de denaturare, fie un certificat de export; ― a constituit garanția menționată la articolul 51 alineatul (2) sau a remis titlul de plată menționat la articolul 51 alineatul (2); ― a livrat zahărul în termenul prescris; (b) fie ofertantul declarat câștigător nu a dat curs ofertei. (2) Eliberarea garanției se face imediat. (3) În caz de forță majoră, agenția de intervenție stabilește măsurile pe care le consideră necesare ca urmare a împrejurării invocate de ofertantul declarat câștigător. Articolul 57 Comunicarea
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
la 28 iunie 2007, la ora 9 (ora Bruxelles-ului). (2) Ofertele trebuie să fie depuse pe lângă organismul de intervenție cehă care are următoarele coordonate: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Articolul 6 Organismul de intervenție, persoana care depozitează și ofertantul declarat câștigător, la cererea acestuia din urmă, procedează de comun acord, fie înaintea ieșirii, fie în momentul ieșirii din magazie, la alegerea ofertantului declarat câștigător, la prelevarea unor eșantioane de contraanaliză cu o frecvență de cel puțin un eșantion la 500
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
diferență ce depășește deviația menționată la alineatul (1) litera (b), ofertantul declarat câștigător poate: (a) fie să accepte lotul ca atare; (b) fie să refuze să intre în posesia lotului respectiv. În cazul prevăzut la primul paragraf litera (b), ofertantul declarat câștigător nu este eliberat de toate obligațiile sale privind lotul în cauză, inclusiv garanția, decât după ce a informat fără întârziere Comisia și organismul de intervenție utilizând formularul din anexa II. (3) În cazul în care rezultatul final al analizelor efectuate
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
inclusiv garanția, decât după ce a informat fără întârziere Comisia și organismul de intervenție utilizând formularul din anexa II. (3) În cazul în care rezultatul final al analizelor efectuate pe eșantioane indică o calitate inferioară caracteristicilor minime exigibile la intervenție, ofertantul declarat câștigător nu poate proceda la ridicarea lotului respectiv. Acesta nu este eliberat de toate obligațiile sale cu privire la lotul în cauză, inclusiv garanția, decât după ce a informat fără întârziere Comisia și organismul de intervenție utilizând formularul din anexa II. Articolul 8
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
cu privire la lotul în cauză, inclusiv garanția, decât după ce a informat fără întârziere Comisia și organismul de intervenție utilizând formularul din anexa II. Articolul 8 În cazurile prevăzute la articolul 7 alineatul (2) primul paragraf litera (b) și alineatul (3), ofertantul declarat câștigător poate solicita organismului de intervenție să-i furnizeze un alt lot de orz de calitatea prevăzută, fără cheltuieli suplimentare. În acest caz, garanția nu se eliberează. Înlocuirea lotului trebuie să intervină în termen de cel mult trei zile după
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
trei zile după solicitarea ofertantului declarat câștigător. El informează cu privire la aceasta Comisia, fără întârziere, utilizând formularul din anexa II. În cazul în care, într-o perioadă de cel mult o lună de la data primei solicitări de înlocuire, prezentată de ofertantul declarat câștigător, în urma înlocuirilor succesive, acesta din urmă nu a obținut un lot înlocuitor cu calitatea prevăzută, el este eliberat de toate obligațiile care îi revin, inclusiv garanția, după ce a informat fără întârziere Comisia și organismul de intervenție utilizând formularul din
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
a informat fără întârziere Comisia și organismul de intervenție utilizând formularul din anexa II. Articolul 9 (1) În cazul în care ieșirea din magazie a orzului are loc înainte de aflarea rezultatelor analizelor prevăzute la articolul 6, toate riscurile revin ofertantului declarat câștigător, din momentul ridicării lotului, fără a aduce atingere căilor de atac de care ar putea dispune ofertantul declarat câștigător față de persoana care depozitează. (2) Cheltuielile referitoare la prelevarea de eșantioane și la analizele prevăzute la articolul 6, cu excepția celor
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
menționate la articolul 7 alineatul (3), revin Fondului European de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA), în limita unei analize pentru 500 tone, cu excepția cheltuielilor de transfer între silozuri. Cheltuielile de transfer între silozuri și eventualele analize suplimentare solicitate de ofertantul declarat câștigător intră în sarcina acestuia. Articolul 10 Prin derogare de la articolul 12 din Regulamentul (CEE) nr. 3002/92, documentele referitoare la vânzarea orzului în temeiul prezentului regulament, în special licența de export, avizul de expediție de retur menționat la articolul
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
92, declarația de export și, după caz, exemplarul T5, cuprind una dintre mențiunile care figurează în anexa III. Articolul 11 (1) Garanția constituită în conformitate cu articolul 13 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 2131/93 se eliberează de îndată ce sunt eliberate ofertanților declarați câștigători licențele de export. (2) Prin derogare de la articolul 17 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2131/93, obligația de a exporta este reglementată printr-o garanție a cărei valoare este egală cu diferența dintre prețul de intervenție valabil în
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
Comunicarea către Comisie a refuzului sau a unui eventual schimb de loturi în cadrul invitației permanente de participare la licitație pentru exportul de orz deținut de organismul de intervenție cehă în Belgia Formular 9 [Regulamentul (CE) nr. 1200/2006] - Numele ofertantului declarat câștigător: - Data licitației: - Data refuzului lotului de către ofertantul declarat câștigător: Numărul lotului Cantitatea în tone Adresa silozului Justificarea refuzului de a prelua lotul - greutate specifică (kg/hl) - % boabe încolțite - % impurități diverse (Schwarzbesatz) - % de elemente care nu sunt cereale de bază
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
schimb de loturi în cadrul invitației permanente de participare la licitație pentru exportul de orz deținut de organismul de intervenție cehă în Belgia Formular 9 [Regulamentul (CE) nr. 1200/2006] - Numele ofertantului declarat câștigător: - Data licitației: - Data refuzului lotului de către ofertantul declarat câștigător: Numărul lotului Cantitatea în tone Adresa silozului Justificarea refuzului de a prelua lotul - greutate specifică (kg/hl) - % boabe încolțite - % impurități diverse (Schwarzbesatz) - % de elemente care nu sunt cereale de bază de calitate ireproșabilă - altele Anexa III Mențiuni prevăzute la
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
Prin derogare de la articolul anterior 1, dreptul antidumping definitiv nu se aplică importurilor puse în liberă circulație în conformitate cu articolul 4. (4) În lipsă de precizare contrară, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de drepturi vamale. Articolul 4 (1) Mărfurile declarate pentru punerea în liberă circulație sunt scutite de drepturi antidumping instituite la articolul 1, cu condiția ca acestea să fi fost produse de societăți care au oferit un angajament care a fost acceptat de Comisie și al căror nume figurează
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
căror nume figurează în Decizia 2005/802/ CE a Comisiei (cu modificările acesteia) și ca să fi fost importate în conformitate cu dispozițiile din aceeași decizie a Comisiei. (2) Importurile prevăzute la alineatul (1) sunt scutite de drepturi cu condiția ca: (a) mărfurile declarate și prezentate autorităților vamale să corespundă exact produsului descris la articolul 1; (b) o factură comercială cuprinzând cel puțin elementele citate în anexa II să se prezinte autorităților vamale din statele membre în cursul prezentării declarației de punere în liberă
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
vamale să corespundă exact produsului descris la articolul 1; (b) o factură comercială cuprinzând cel puțin elementele citate în anexa II să se prezinte autorităților vamale din statele membre în cursul prezentării declarației de punere în liberă circulație; (c) mărfurile declarate și prezentate autorităților vamale să corespundă exact descrierii din factura comercială. Articolul 5 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
facturi comerciale care să conțină cel puțin informațiile și declarația prevăzute în anexă; (ii) condiției ca mărfurile importate să fi fost fabricate, expediate și facturate direct de societățile în cauză primului client independent din Comunitate și (iii) condiției ca mărfurile declarate și prezentate autorităților vamale să corespundă exact descrierii din factura conformă. În cazul în care condițiile menționate anterior nu sunt îndeplinite, nivelul dreptului antidumping aplicabil va fi stabilit în momentul acceptării declarației de punere în liberă circulație. (253) În cazul
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
7 % A999 Prin derogare de la primul paragraf, dreptul definitiv nu se aplică importurilor puse în liberă circulație în conformitate cu dispozițiile articolului 2. În absența unei dispoziții contrare, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de drepturi vamale. Articolul 2 (1) Importurile declarate pentru punerea în liberă circulație și facturate de societăți ale căror angajamente au fost acceptate de Comisie și care sunt menționate în Decizia 2006/441/ CE a Comisiei 19 din 23 iunie 2006 (și modificările acesteia) sunt scutite de dreptul
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
produse, expediate și facturate direct de societățile respective primului client independent din Comunitate; - mărfurile să fie însoțite de o factură de conformitate, adică de o factură comercială care să conțină cel puțin informațiile și declarația prevăzute în anexă și - mărfurile declarate și prezentate autorităților vamale să corespundă exact descrierii din factura de conformitate. (2) O datorie vamală apare în momentul acceptării declarației de punere în liberă circulație: - de îndată ce s-a stabilit, în ceea ce privește importurile prevăzute la alineatul (1), că una sau mai
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
prezentate de Comisie. În acest caz, informează corespunzător comisia competentă. (4) În cazul în care comisia competentă pentru problemele bugetare hotărăște să conteste compatibilitatea financiară a actului, ea își prezintă concluziile Parlamentului, care le supune la vot. (5) Un act declarat incompatibil poate fi adoptat de către Parlament sub rezerva deciziilor Autorității bugetare. Articolul 37 Informarea și accesul Parlamentului la documente (1) Pe durata întregii proceduri legislative, Parlamentul și comisiile acestuia solicită accesul la toate documentele privind propunerile Comisiei în aceleași condiții
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
alineatul (2); în caz contrar, petițiile se arhivează. Petiționarului i se aduce la cunoștință motivul arhivării. (5) Președintele trimite petițiile înscrise în rolul general comisiei competente care examinează dacă acestea intră în domeniile de activitate ale Uniunii Europene. (6) Petițiile declarate inadmisibile de către comisie se arhivează. Decizia motivată se notifică petiționarului. (7) În cazul prevăzut la alineatul precedent, comisia poate sugera petiționaruluisă se adreseze autorității competente a statului membru interesat sau autorității competente a Uniunii Europene. (8) Petiția se înscrie într-
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
5). Termene (14) Întrebărilor trebuie adresate cu cel puțin o săptămână înaintea începerii orei întrebărilor. Întrebările care nu au fost adresate în acest termen pot fi dezbătute în timpul orei întrebărilor, cu condiția ca instituția interesată să fie de acord. Întrebările declarate admisibile se distribuie membrilor și se transmit instituțiilor interesate. Modalități (15) Ora întrebărilor la Comisie, cu acordul acesteia, poate fi divizată în ore de întrebări distincte adresate diferiților membri ai Comisiei. Ora întrebărilor la Consiliu, cu acordul acestuia, poate fi
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
Sanqiang Refractory Materials Co. Ltd, Biangan Village, Nanlou Economic Development zone, Dashiqiao City, Liaoning Province, 115100, RPC 27,7 % A638 Toate celelalte societăți 39,9 % A999 (3) Fără a aduce atingere dispozițiilor alineatului (2), dreptul definitiv nu se aplică importurilor declarate pentru punerea în liberă circulație, în conformitate cu dispozițiile articolului 2. (4) Cu excepția dispozițiilor contrare, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de drepturi vamale. Articolul 2 (1) Importurile declarate pentru punerea în liberă circulație și facturate de societățile ale căror angajamente
32005R1659-ro () [Corola-website/Law/294359_a_295688]