27,083 matches
-
separarea informațiilor în interiorul sistemului. 18. INFOSEC se referă la: aplicarea măsurilor de securitate pentru a proteja informațiile procesate, stocate sau transmise în cadrul sistemelor informaționale și de comunicație, sau de alt tip electronic, împotriva pierderii, în mod accidental sau intențional, a confidențialității, a integrității sau a disponibilității și să prevină pierderea caracterului integru și disponibil al sistemelor înseși. Măsurile INFOSEC includ pe cele referitoare la securitatea calculatoarelor, transmisiilor, emisiilor și celor cu caracter criptografic, și detectarea, documentarea și opunerea amenințărilor aduse la adresa
jrc4938as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90106_a_90893]
-
la sisteme. 20. Produsul de securitate a calculatoarelor se referă la: un articol cu caracter generic din cadrul funcției de securitate a calculatorului care are drept scop încorporarea unui sistem IT pentru a-l utiliza la lărgirea informațiilor sau care asigură confidențialitatea, integritatea și disponibilitatea respectivelor informații. 21. Securitatea de comunicare (COMSEC) se referă la: aplicarea unor măsuri de securitate în sistemul de telecomunicații pentru a nu permite persoanelor neautorizate accesul la informații a căror valoare poate proveni din posesia sau studiul
jrc4938as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90106_a_90893]
-
de calculator respectiv nu poate fi declasificat sau refolosit, acesta este distrus prin proceduri aprobate la nivel național sau de SGC. SECURITATEA COMUNICAȚIILOR 64. Când informațiile secrete ale UE sunt transmise prin mijloace electromagnetice se iau măsuri speciale pentru protejarea confidențialității, integrității și disponibilității respectivei transmisii. SAA hotărăște cerințele necesare pentru protejarea transmisiei împotriva detectării sau interceptării. Informațiile transmise prin sistemele de comunicație sunt protejate conform cerințelor de confidențialitate, integritate și disponibilitate. 65. Când se cer metode criptografice pentru asigurarea protecției
jrc4938as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90106_a_90893]
-
UE sunt transmise prin mijloace electromagnetice se iau măsuri speciale pentru protejarea confidențialității, integrității și disponibilității respectivei transmisii. SAA hotărăște cerințele necesare pentru protejarea transmisiei împotriva detectării sau interceptării. Informațiile transmise prin sistemele de comunicație sunt protejate conform cerințelor de confidențialitate, integritate și disponibilitate. 65. Când se cer metode criptografice pentru asigurarea protecției confidențialității, integrității și disponibilității, aceste metode sau altele asemănătoare trebuiesc adoptate pentru acest scop de către SAA. 66. În timpul transmisiei confidențialitatea informațiilor secrete de tip UE SECRET și mai
jrc4938as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90106_a_90893]
-
integrității și disponibilității respectivei transmisii. SAA hotărăște cerințele necesare pentru protejarea transmisiei împotriva detectării sau interceptării. Informațiile transmise prin sistemele de comunicație sunt protejate conform cerințelor de confidențialitate, integritate și disponibilitate. 65. Când se cer metode criptografice pentru asigurarea protecției confidențialității, integrității și disponibilității, aceste metode sau altele asemănătoare trebuiesc adoptate pentru acest scop de către SAA. 66. În timpul transmisiei confidențialitatea informațiilor secrete de tip UE SECRET și mai importante este protejată cu ajutorul metodelor criptografice aprobate de către Consiliu la recomandarea Comitetului de
jrc4938as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90106_a_90893]
-
sistemele de comunicație sunt protejate conform cerințelor de confidențialitate, integritate și disponibilitate. 65. Când se cer metode criptografice pentru asigurarea protecției confidențialității, integrității și disponibilității, aceste metode sau altele asemănătoare trebuiesc adoptate pentru acest scop de către SAA. 66. În timpul transmisiei confidențialitatea informațiilor secrete de tip UE SECRET și mai importante este protejată cu ajutorul metodelor criptografice aprobate de către Consiliu la recomandarea Comitetului de securitate a Consiliului. În timpul transmisiei informațiile de tip UE CONFIDENȚIALE sau UE RESTRÂNSE sunt protejate cu ajutorul metodelor criptografice aprobate
jrc4938as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90106_a_90893]
-
Parlamentul European despre măsurile luate pentru transmiterea și difuzarea alertelor. (*) JO L 125, 23.05.1996, p 10." (8) Art.17 alin (2) se înlocuiește cu următoarele: "(2) Statele membre prevăd că oficialii responsabili cu inspecția se supun clauzelor de confidențialitate profesională. Cu toate acestea, prezenta prevedere nu afectează posibilitatea ca autoritățile competente din statele membre să difuzeze informațiile necesare pentru prevenirea riscurilor serioase pentru sănătatea omului și a animalelor sau pentru mediu."; (9) Art.17 a se înlocuiește cu următoarele
jrc5118as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90286_a_91073]
-
aceștia refuză, anulează, suspendă, limitează substanțial sau revocă o autorizație, ei informează autoritățile competente din celelalte state și Comisia de acolo și schimbă informații importante cu celelalte state membre și cu Comisia, astfel respectând prevederile art. 15 alin. (3) privind confidențialitatea unor astfel de informații. 3. Înainte ca orice stat membru să acorde o autorizație de export care a fost refuzată de alt stat/state membre pentru o tranzacție identică într-o perioadă de 3 ani, statul consultă întâi statul/statele
jrc4712as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89878_a_90665]
-
din 13 martie 1997 privind ajutorul reciproc între autoritățile administrative ale statelor membre și cooperarea între cele din urmă și comisie pentru a asigura aplicarea corectă a legii pentru vamă și problemele de agricultură 8 și mai ales prevederile în legătură cu confidențialitatea informației, se aplică mutatis mutandis, fără a aduce atingere art. 18 din prezentul regulament. CAPITOLUL VII Măsuri de control Articolul 16 1. Exportatorii țin registre detaliate sau înregistrări ale exporturilor lor, în acord cu practica majoritară din statul membru respectiv
jrc4712as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89878_a_90665]
-
-ul" care a fost pus la dispoziție fără restricții privitoare la răspândirea lui pentru diseminare (restricțiile copyright-ului nu împiedică "tehnologia" sau "software-ul" să aparțină "domeniului public"). "Securitatea informației" (4 5) reprezintă toate mijloacele și funcțiile ce asigură accesibilitatea, confidențialitatea sau integritatea informației sau a comunicării excluzând mijloacele și funcțiile menite să protejeze împotriva disfuncțiilor. Aceasta include "criptografia", "analiza criptică", protecția împotriva emanațiilor compromițătoare și securitatea calculatorului. N. B.: "Analiza criptică": analiza unui sistem criptografic sau a intrărilor și ieșirilor lui
jrc4712as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89878_a_90665]
-
camerei prin testul de tracțiune convențională pentru ca să atingă alungiri în timpul prelucrării ale căror valori sunt de cel puțin două ori valoarea acestora. "Algoritmul simetric" (5) reprezintă un algoritm criptografic folosind o soluție identică pentru amândouă variantele inscripționare și descripționare. N. B. Confidențialitatea datelor este o utilizare comună a "algoritmului simetric". "Pistele sistemului de zbor" (6) reprezintă prelucrarea, corelărilor (datele țintă ale fuziunii radar cu poziția planului de zbor) și valabilitatea poziției raportului de zbor la modernizarea aeronavei de către centrul de control al
jrc4712as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89878_a_90665]
-
privind conținutul, inițierea și finalizarea studiului respectiv și ca toate celelalte state membre să poată dispune de aceleași informații; este necesar, prin urmare, să fie înființată o bancă de date europeană care să reunească aceste informații cu respectarea normelor de confidențialitate. (10) Studiile clinice reprezintă o operațiune complexă care, în general, durează mai mult de unul sau câțiva ani, în care sunt implicați cel mai adesea mai mulți protagoniști și mai multe locuri de investigare, aflate adesea în mai multe state
jrc5095as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90263_a_91050]
-
formulează și publică indicații detaliate privind datele de introdus în această bază de date europeană a cărei funcționare o asigură cu sprijinul Agenției, precum și metodele utilizate pentru schimbul electronic de date. Aceste indicații detaliate sunt elaborate cu respectarea strictă a confidențialității datelor. Articolul 12 Suspendarea studiului sau încălcări ale dispozițiilor (1) În cazul în care un stat membru are rațiuni obiective de a considera că nu mai sunt îndeplinite condițiile cererii de autorizare menționată la articolul 9 alineatul (2) sau deține
jrc5095as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90263_a_91050]
-
și modelele industriale, modelele utilitare, topografia semiconductoarelor, caracterele tipografice, accesul condiționat, accesul serviciilor de radiodifuziune sau televiziune la transmisia prin cablu, protecția tezaurelor naționale, cerințele privind depozitele legale, dispozițiile legale privind practicile restrictive și concurența neloială, secretele de afaceri, securitatea, confidențialitatea, protecția datelor și respectarea vieții private, accesul la documente publice și dreptul contractual. Articolul 10 Aplicarea în timp 1. Dispozițiile prezentei directive se aplică tuturor operelor și altor obiecte protejate prevăzute de prezenta directivă și care sunt, la data de
jrc5104as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90272_a_91059]
-
și nediscriminatorii pentru diferitele întreprinderi feroviare care efectuează prestații de servicii de tip echivalent, în zone de piață similară și că tarifele aplicate respectă regulile stabilite în documentul de referință al rețelei. 6. Administratorul infrastructurii sau organismul de tarifare respectă confidențialitatea din punct de vedere comercial a informațiilor care îi sunt comunicate de solicitanți. Articolul 5 Servicii 1. Întreprinderile feroviare au dreptul, în mod nediscriminatoriu, la setul minim de prestații și de acces, prin intermediul rețelei la infrastructurile de servicii prevăzute în
jrc5089as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90257_a_91044]
-
de orice întreprindere feroviară, funcțiile prevăzute la alineatul (1) și descrise în prezentul capitol sunt îndeplinite de către un organism de alocare independent pe plan juridic, organizatoric sau decizional de orice întreprindere feroviară. 3. Administratorii infrastructurilor și organismele de alocare respectă confidențialitatea comercială a informațiilor care le-au fost comunicate. Articolul 15 Colaborarea în vederea alocării capacităților de infrastructură pe mai multe rețele 1. Administratorii infrastructurii colaborează pentru a permite crearea și alocarea eficientă a capacităților de infrastructură care străbat mai multe rețele
jrc5089as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90257_a_91044]
-
mai lungă de 10 ani este posibilă doar în situații excepționale, în special în cazul unor investiții de mare anvergură și pe termen lung și mai ales în situația în care aceste investiții fac obiectul unor obligații contractuale. 6. Respectând confidențialitatea comercială, caracterul general al fiecărui acord-cadru este comunicat oricărei părți interesate. Articolul 18 Calendarul procesului de alocare 1. Administratorul infrastructurii respectă calendarul procesului de alocare stabilit la anexa III. 2. Administratorii infrastructurii convin de comun acord cu ceilalți administratori ai
jrc5089as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90257_a_91044]
-
plata unor penalități cu titlu cominatoriu. (10) întrucât Comisia ar trebui să ofere părților care fac notificarea și celorlalte părți implicate, la cererea acestora, posibilitatea ca înainte de notificare să discute operațiunea de concentrare planificată în mod neoficial și în strictă confidențialitate; întrucât Comisia ar trebui de asemenea ca după notificare să păstreze o legătură strânsă cu acele părți în măsura în care este necesar să se discute cu acestea problemele practice sau juridice pe care le descoperă la o primă examinare a cazului și
jrc3746as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88907_a_89694]
-
depusă de luni până joi înainte de ora 17.00 și vineri înainte de ora 16.00, la următoarea adresă: Commission of the European Communities Directorate-General for Competition (DG IV) Merger Task Force 150 avenue de Cortenberg/Kortenberglaan 150 B-1049 Brussels. F. Confidențialitate Art. 214 din Tratat și art. 17 alin. (2) din regulamentul privind fuziunile, precum și dispozițiile corespunzătoare din Acordul SEE15, cer Comisiei, statelor membre, Autorității de Supraveghere AELS și statelor membre AELS, reprezentanților acestora și altor funcționari, să nu dezvăluie informațiile
jrc3746as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88907_a_89694]
-
statelor membre AELS, reprezentanților acestora și altor funcționari, să nu dezvăluie informațiile pe care le-au dobândit în aplicarea regulamentului, informații de tipul celor care constituie secret de serviciu. Același principiu trebuie de asemenea să se aplice pentru a proteja confidențialitatea între părțile care fac notificarea. În cazul în care considerați că interesele dumneavoastră ar fi lezate dacă vreuna din informațiile ce vi se solicită să le furnizați ar fi făcute publice sau ar fi divulgate în alt mod altor părți
jrc3746as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88907_a_89694]
-
14) întrucât Regulamentul Consiliului (CE) nr. 322/97 din 17 februarie 1997 privind statisticile comunitare 10 reprezintă cadrul de referință pentru prevederile acestui regulament, în special pentru cele care se referă la accesul la sursele de date administrative și la confidențialitatea statistică; (15) întrucât este necesară simplificarea procedurilor administrative pentru întreprinderi, în special în cazul întreprinderilor mai mici, inclusiv promovarea noilor tehnologii de culegere și elaborare a datelor; întrucât utilizarea datelor administrative existente în scopuri statistice este una dintre măsurile menite
jrc3796as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88958_a_89745]
-
transmise Comisiei (Eurostat) mai târziu decât ziua în care sunt difuzate de către autoritatea națională. Articolul 9 Tratamentul datelor confidențiale Tratamentul datelor confidențiale și transmiterea acestui tip de date menționate în art. 8 se realizează în conformitate cu prevederile comunitare existente care reglementează confidențialitatea statistică. Articolul 10 Calitate 1. Statele membre se asigură că variabilele transmise reflectă populația de unități. În acest scop, datele obținute în conformitate cu art. 4 alin. (2) trebuie să acopere un număr suficient de unități încât să asigure un grad de
jrc3796as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88958_a_89745]
-
un raport referitor la punerea în aplicare a prezentei directive și, în special, la funcționarea procedurilor simplificate (formulări-cadru, produse biodestructive cu risc redus și substanțe de bază). Comisia înaintează acest raport la Consiliu, împreună cu propuneri, dacă este necesar. Articolul 19 Confidențialitatea 1. Fără să aducă atingere dispozițiilor Directivei Consiliului 90/313/CEE din 7 iunie 1990 privind libertatea de acces la informațiile referitoare la mediu 45, un solicitant poate indica autorității competente informațiile pe care le consideră problematice din punct de
jrc3650as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88809_a_89596]
-
referitoare la mediu 45, un solicitant poate indica autorității competente informațiile pe care le consideră problematice din punct de vedere comercial și a căror difuzare ar putea să îi aducă prejudicii industriale sau comerciale și pentru care el revendică așadar confidențialitatea față de orice altă persoană în afara autorităților competente și Comisiei. Trebuie furnizate justificări complete în fiecare caz. Fără să aducă atingere informațiilor prevăzute la alin. (3) și dispozițiilor Directivelor 67/548/CEEE și 88/379/CEE, statele membre iau măsurile necesare
jrc3650as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88809_a_89596]
-
persoană în afara autorităților competente și Comisiei. Trebuie furnizate justificări complete în fiecare caz. Fără să aducă atingere informațiilor prevăzute la alin. (3) și dispozițiilor Directivelor 67/548/CEEE și 88/379/CEE, statele membre iau măsurile necesare pentru a garanta confidențialitatea și integritatea compoziției produselor dacă solicitantul cere acest lucru. 2. Autoritatea competentă care primește cererea determină, pe baza documentelor furnizate de către solicitant, care dintre informații sunt confidențiale, conform alin. (1). Informațiile al căror caracter confidențial a fost acceptat de autoritatea
jrc3650as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88809_a_89596]