2,883 matches
-
și amenințări locale care existau încă, se părea că omenirea va intra într-un proces de pacificare și normalizare a relațiilor dintre marile puteri. Destrămarea Uniunii Sovietice în anul 1991, urmată de desprinderea de Rusia a Ucrainei, Belarusiei, Republicii Moldova, Țărilor Baltice, Georgiei, Armeniei, Kazahstanului, Uzbekistanului și Turkmenistanului a însemnat falimentul politicii de expansiune a Rusiei, începută sub Petru cel Mare și continuată aproape fără încetare timp de mai bine de două secole și jumătate. Diminuată teritorial, dar eliberată de povara cursei
MEMORIILE REFUGIULUI (1940 - 1944) by Gheorghe Boldur-Latescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/799_a_1668]
-
Printre țările care se abat de acest model sunt cele cu niveluri scăzute de încredere socială, dar cu niveluri relativ ridicate de încredere politică: printre altele, de exemplu, noile democrații din Europa centrală și de est, precum Polonia și țările baltice Letonia, Lituania, Estonia, dar și Chile și Africa de Sud. Toate sunt democrații recente, iar încrederea politică poate fi explicată prin credința în principiile și posibilitățile democrației ca formă de guvernare, mai curând decât o evaluare fidelă a performanței parlamentelor țărilor respective
Capital social şi valori democratice în România: Importanţa factorilor culturali pentru susţinerea democraţiei by Dragoş Dragoman [Corola-publishinghouse/Administrative/906_a_2414]
-
surpriza tuturor, două regimuri totalitare ce se urau de moarte, dintr-o dată se împrietenesc, se aliază, însă partea importantă a tratatului, Protocolul adițional secret, reprezintă esența acestei alianțe ciudate. Peste o săptămână Polonia va înțelege, Finlanda peste trei luni, Statele Baltice peste nici zece luni, iar România la 26 iunie 1940. Istoria ne învață că Marile Puteri au obiceiul să-și însușească teritorii care nu le aparțin, locuitorii acestor spații nefiind consultați și urmând să fie tratați ca aparținând „bietelor popoare
MEMORIILE REFUGIULUI (1940 - 1944) by Eugen Toma () [Corola-publishinghouse/Memoirs/799_a_1669]
-
pactul Briand Kellog care condamna utilizarea forței în reglementarea diferendelor naționale (Paris, 1928), Protocolul similar de la Moscova (1929), Convenția de la Londra (1933). Care este situația actuală? Finlanda a pierdut teritorii spre lacul Ladoga și înspre Oceanul înghețat de Nord; Țările Baltice și-au recăpătat independența după 50 de ani de ocupație (și deportări); Polonia a fost recompensată înspre vest cu teritorii germane (alte milioane de dezrădăcinați), România a rămas într-o situație confuză, cu Republica Moldova, pe o parte din teritoriul pierdut
MEMORIILE REFUGIULUI (1940 - 1944) by Eugen Toma () [Corola-publishinghouse/Memoirs/799_a_1669]
-
petrolului î20%) și al gazelor naturale î40%) importate. Multe țări din Uniunea Europeană depind enorm de gazul din Rusia, care acoperă 40% din cererea totală din Germania, 65-80% în cazul Poloniei, Ungariei, Cehiei și aproximativ 100% pentru Austria, Slovacia și statele baltice. Din această cauză, Europa este foarte vulnerabilă, Rusia începând să-și utilizeze controlul asupra rezervelor de gaze naturale drept armă politică. Este o istorie complicată, pe care pot doar să o rezum aici. După dezintegrarea sistemului sovietic, sectorul energetic a
[Corola-publishinghouse/Administrative/1960_a_3285]
-
punctuale de pe agenda politică.171 De altfel, Estonia, unde accesul la Internet e considerat un drept fundamental, a introdus votul online încă din 2005.172 Schimbările spațiului public în era social media 209 Poate nu e întâmplător că mica țară baltică este pe primul loc în lume în privința libertății pe Internet și că majoritatea populației folosește serviciile online - de pildă, 83% dintre utilizatori își administrează conturile bancare pe Net.173 Pentru oamenii politici, social media oferă ocazia de a repara un
CARTEA FETELOR. Revoluţia facebook în spaţiul social by ALEXANDRU-BRĂDUȚ ULMANU () [Corola-publishinghouse/Journalistic/577_a_1049]
-
război mondial au existat doar două națiuni care șițau protejat evreii „lor“, nelivrânduți germanilor, anume Danemarca și Bulgaria. Toate celelalte state au fost mai mult sau mai puțin implicate în Holocaust, unele direct (precum Polonia, România, Ungaria, Ucraina și statele baltice), altele indirect (precum Franța). În special statele estțeuropene, care astăzi se bat cu pumnii în piept datorită calității de membru UE, nu au prelucrat niciodată în chip corect complicațiile istoriei naționale, ci din contră lețau negat și lețau trecut sub
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2199_a_3524]
-
umbrită de pini, la rădăcinile cărora se zăreau pe alocuri pietre mari, cenușii. Foșnetul coroanelor lor se auzea din grădină la cea mai mică adiere. Vântul vijelios Îi evocă lui Fima imaginea unui sat Îndepărtat din Polonia sau din Țările Baltice, un sat În pădurile din jurul căruia șuiera viscolul, biciuind zăpada de pe câmpuri, smulgând acoperișurile de paie ale caselor și făcând clopotele bisericii să sune. Iar lupii urlau prin apropiere. Avea deja În minte o povestioară despre satul ăsta, despre naziști
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1984_a_3309]
-
rusă care trăiește în Germania. De interes sunt și cei doi pianiști ce vor da recitaluri în memoria lui Sviatoslav Richter, Paik Kun Woo și Andrei Gavrilov. După cum este o plăcere să îl reasculți pe Gidon Kremer în fruntea Kremeratei baltice, o formație devenită extrem de populară aici după ce a vizitat Praga aproape an de an. Grup de aceeași calitate este și Camerata Berna, condusă de violonistul Erich Höbarth și avându-l ca solist pe oboistul Heinz Holliger. Aportul muzicienilor cehi este
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2165_a_3490]
-
trei etaje, cu apartamente de închiriat, situată pe Langfuhrer Labesweg a fost declarat, în cuvinte dure, sfârșitul copilăriei mele. Până și ora exactă a ținut să rămână de neuitat. De atunci încolo, pe aeroportul orașului liber din apropierea fabricii de ciocolată Baltic, traficul a încetat să mai fie unul exclusiv civil. Văzut prin lucarnele din acoperișul casei, deasupra portului liber urca, aproape negru, fumul care era tot mereu ațâțat de atacurile repetate și de vântul ușor dinspre nord-vest. Dar, de îndată ce vreau să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
41, odată cu înaintarea frontului, până la Smolensk, Kiev și lacul Ladoga -, dar în același timp eram prins în șerpuirea armatelor cruciate spre Ierusalim, eram unul dintre scutierii împăratului Barbarossa, eram un cavaler care lovea sălbatic în jur, luptându-se cu triburile baltice, eram excomunicat de papă, făceam parte din cortegiul lui Konradin și dispăream, fără să mă plâng, odată cu cel din urmă Hohenstaufen. Orb la nedreptățile care făceau parte într-o măsură din ce în ce mai mare din cotidian în imediata apropiere a orașului - între
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
cioburi de lut. Sunt piese galbene ca mierea, care-i permit privirii să treacă dincolo. Piese cărora le dau culoare roșul sau galbenul tomnatic. Piese de mărimea unei cireșe ori aceasta, mare cât un ou de rață. Aurul băltoacei mele baltice: chihlimbar găsit pe plajele Mării Baltice sau cumpărat cu mai bine de un an în urmă de la cutare negustor, ce își ținea taraba sub cerul liber într-un oraș lituanian care, odinioară, se numea Memel. Din oferta lui făceau parte fel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
în paginile tunarului-tanchist Harry Liebenau evoluția războiului ca retragere continuă se amesteca și se îmbârliga cu evocările fierbinți ale verișoarei sale Tulla, pe care, conform zvonurilor, o bănuia pe nava scufundată Wilhelm Gustloff, plină de refugiați: înecată în înghețata Mare Baltică. Și eu am așternut însemnări personale într-un jurnal care, laolaltă cu alte efecte de campanie și cu mantaua mea de iarnă, s-a pierdut fie la Weißwasser, fie în apropiere de Cottbus. Dar, scăzând acum din evidența contabilă această
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
alta atât de net, dar, cu toate astea, se amestecă. Dacă te puteai încrede în aluziile lui, era de baștină din îndepărtata Basarabie, era prin urmare un german luat ca pradă, care, ca și oamenii de origine germană din statele baltice, fusese adus „acasă în Reich“ în urma pactului dintre Hitler și Stalin. Dar ce știam eu atunci, în prostia anilor mei tineri, despre urmările care nici astăzi nu s-au stins încă ale pactului Hitler-Stalin? Nimic, în afară de clasificarea disprețuitoare de „german
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
de toată lumea, așadar și de mine, în hinterlandul orașului meu natal, începând cu întreg teritoriul Kașubiei și până în Câmpia Tuchel, familiile de țărani polonezi fuseseră izgonite din casele lor, iar în locul lor fuseseră aduși germani luați ca pradă din țările baltice. Felul lăbărțat și împleticit de a vorbi al acelora, asemănător fiind dialectului de la noi, era ușor de imitat, mai cu seamă că la Conradinum fusesem coleg, chiar dacă pentru scurtă vreme, cu un băiat din Riga. Dar germana specială a bucătarului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
Frieder, prietenul gemenilor, la un tur, avându-l drept ghid pe bunic, prin oraș și prin suburbia Wrzeszcz, Langfuhrul de odinioară, ca și la o întâlnire cu neamurile noastre kașube -, am trăncănit, în timp ce copiii căutau prin spuma valurilor leneșe ale Balticii chihlimbare minuscule, despre una-alta, la urmă și despre intermezzo-ul ei monastic de acum mai bine de cincizeci de ani. Eu aveam impresia că încă se mai simțea bântuită de sora Alfons Maria, aspra șefă a novicilor. Încă și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
spre a întări himerica cruciadă păgână a baronului. Ereditatea lui este marca acestei sinteze iluminate pe care Revoluția și războiul civil o scot la lumină. Înainte de a fi profetul Imperiului asiatic, baronul este descendentul unui lung șir de aristocrați germani baltici. În chipul său halucinat și tragic, baronul unește Europa și Asia sub semnul viselor fără de trup pe care le țese. Siberia lui Corto înseamnă și China pe care și-o dispută, ca într-un film hollywoodian, facțiunile ieșite din prăbușirea
Camera obscură : vis, imaginaţie și bandă desenată by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Imaginative/595_a_1437]
-
necunoscutul din nordul Moldovei, prietenul lui cel mai drag, un tip de milioane, un om de aur, se dezlănțui în voie. Sorbindu-l din ochi, cântă, acompaniindu-se cu armonika lui personală, pe care o adusese, înainte de Revoluție, din republicile baltice, intonând mai întâi nemuritoarea Katiușa și continuând cu alte și alte șlagăre, cunoscute de întreaga șleahtă de prieteni zurbagii, care se dedau cu frenezie momentului de animație artistică și de fericire. Vladimir, român din provincie, se trezise, fără să știe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1512_a_2810]
-
o catastrofă de zece, de douăzeci de ori mai mare decât nenorocirea faimosului Titanic, care a numărat pierderea doar a peste o mie de vieți pierdute... Doar o mie de vieți!... Împreună cu nava Wilhelm Gustlof s-au dus în fundul mării Baltice peste două zeci de mii de persoane mari și mici... Se opri, pentru că avea, concomitent, grijă de paharul lui Waldemar. Turnă și în paharul ei, deșertându-l, ca și pe primul, cu gestul acela de scenă de teatru, instantaneu, ștrengăresc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1512_a_2810]
-
aș fi meritat ceva un pic mai mare, de exemplu un coș de rufe. Dar clinica era ocupată. Camera mea era tot ce aveau disponibil, mi-a zis sora medicală care m-a condus sus. Era drăguță. Ca o negustoreasă baltică de pește, dar fără conversația țărănească a acesteia. La momentul când terminase de făcut patul meu și-a spus să mă dezbrac, aproape că rămăsesem fără suflu de emoție. Mai întâi slujnica lui Frau Lange, apoi asta, la fel de străină de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1917_a_3242]
-
de pământ. Tanchistul își umplu pipa cu tutun. După ce termină, zâmbi și își ridică sticla: — Atunci să bem pentru pământul care lovește înapoi. Râgâi zgomotos și își aprinse pipa. Norii de fum înțepător care se rostogoleau spre mine precum ceața baltică îmi amintiră de Bruno. Până și mirosul era același cu al amestecului de tutun pe care îl fuma Bruno. — Îl cunoșteai pe Bruno Stahlecker, nu-i așa, Tanchistule? El aprobă din cap, încă trăgând din pipă. Printre dinții încleștați, zise
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1917_a_3242]
-
bonetei frigiene ar fi purtat o căciuliță legată sub bărbie, părul blond particularizînd efigia, dar nu prea mult, pentru că și Norvegia, și Suedia ar fi putut să Își imprime pe steagul național un astfel de chip, și Finlanda sau țările baltice, Ingrid era o femeie a Nordului. Ar fi fost posibil așa ceva atunci cînd aceasta avea douăzeci de ani, acum trecuse de treizeci, era o femeie frumoasă Încă, i-ar fi stat mai bine la o emisiune de sfaturi practice la
După Sodoma by Alexandru Ecovoiu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/869_a_1561]
-
îngăduit fără infestări ideologice. Autoarea principală a gloriilor lui eram eu. Și atunci trebuia să închidă ochii, să mă lase în plata Domnului cu epistemologia și cu sociologia mea. Dimineața aceea de august am plecat cu toții la Yurmala, pe malul Balticii. Ploua mocănește, căpos, fără speranță. Era cam frig. Din când în când, eu am un fel aproape tiranic de a-mi impune voința. Oamenii voiau să-și rezolve cumpărăturile. Își deșertaseră bună parte din marfă în lifturile kievene și riganeze
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2152_a_3477]
-
pe grătare... <victor40>: forfota de pe Rep <sila>: cred că înțeleg. Adică, așa cred <victor40>: mă vei înțelege după cîțiva ani în spania <sila>: să dea Dzeu! <sila>: îmi place să călătoresc <sila>: am văzut mai toată Europa, doar în țările Baltice nu am fost <victor40>: ca să vezi. Cică e rau în România <sila>:nu știi cu ce eforturi se pot face astea <victor40>: nu știu. Nu cunosc nici un canadian care să fi vizitat măcar jumătate din țările văzute de ține <victor40
Taraba cu vise by Sava Nick () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91662_a_92378]
-
declanșat în 1829. Holera, importată recent din India, a apărut mai întîi la Orenburg, în sud-estul Rusiei europene. În toamna anului următor, ea și-a semnalat prezența la Moscova, ca în primăvara lui 1831 să pornească spre Sankt-Petersburg, spre provinciile baltice și spre Polonia, unde trupele ruse se găseau angajate în operații împotriva insurgenților locali. În vara aceluiași an, epidemia izbucni la Budapesta, Viena și Berlin, precum și pe teritoriul britanic, adusă de nave. În 1832, holera ajungea în Franța și în
Biciul holerei pe pământ românesc by Gheorghe Brătescu și Paul Cernovodeanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295567_a_296896]