7,805 matches
-
nr. 8 din 26 februarie 2014 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 151 din 28 februarie 2014, prin înlocuirea sintagmei "societăți comerciale" cu sintagma "societăți". f) organizează cursuri de perfecționare a consultanților fiscali; ... g) mediază intre membrii Camerei în caz de diferende și la cerere; ... h) mediază intre membrii Camerei și clienții lor în caz de diferende, precum și la cerere; i) stabilește masuri disciplinare; ... j) colaborează cu asociațiile profesionale de profil din țară și din străinătate; ... k) editează publicații de specialitate; ... l
ORDONANŢĂ nr. 71 din 30 august 2001 (*actualizată*) privind organizarea şi exercitarea activităţii de consultanţă fiscală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136432_a_137761]
-
2014, prin înlocuirea sintagmei "societăți comerciale" cu sintagma "societăți". f) organizează cursuri de perfecționare a consultanților fiscali; ... g) mediază intre membrii Camerei în caz de diferende și la cerere; ... h) mediază intre membrii Camerei și clienții lor în caz de diferende, precum și la cerere; i) stabilește masuri disciplinare; ... j) colaborează cu asociațiile profesionale de profil din țară și din străinătate; ... k) editează publicații de specialitate; ... l) alte atribuții stabilite prin lege sau prin regulamentul propriu. ... m) elaborează și aproba Codul privind
ORDONANŢĂ nr. 71 din 30 august 2001 (*actualizată*) privind organizarea şi exercitarea activităţii de consultanţă fiscală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136432_a_137761]
-
Articolul 6 Responsabilitate Fiecare parte, în conformitate cu dreptul și reglementările internaționale, are obligația să compenseze orice pierdere sau pagubă relevanță produsă de cetățenii săi sau persoanele sale juridice, proprietății și persoanelor celeilalte părți, în cursul aplicării acestui acord. Articolul 7 Soluționarea diferendelor 1. Dacă apare un diferend cu privire la interpretarea sau aplicarea acestui acord, părțile vor căuta să-l soluționeze cît mai curînd posibil, prin consultări în cadrul comisiei sau prin recurgerea la orice procedura corespunzătoare, acceptabilă ambelor părți. 2. Dacă diferendul nu s-
ACORD din 20 februarie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniile instruirii, tehnicii şi ştiinţei militare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139992_a_141321]
-
în conformitate cu dreptul și reglementările internaționale, are obligația să compenseze orice pierdere sau pagubă relevanță produsă de cetățenii săi sau persoanele sale juridice, proprietății și persoanelor celeilalte părți, în cursul aplicării acestui acord. Articolul 7 Soluționarea diferendelor 1. Dacă apare un diferend cu privire la interpretarea sau aplicarea acestui acord, părțile vor căuta să-l soluționeze cît mai curînd posibil, prin consultări în cadrul comisiei sau prin recurgerea la orice procedura corespunzătoare, acceptabilă ambelor părți. 2. Dacă diferendul nu s-a soluționat în conformitate cu prevederile paragrafului
ACORD din 20 februarie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniile instruirii, tehnicii şi ştiinţei militare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139992_a_141321]
-
7 Soluționarea diferendelor 1. Dacă apare un diferend cu privire la interpretarea sau aplicarea acestui acord, părțile vor căuta să-l soluționeze cît mai curînd posibil, prin consultări în cadrul comisiei sau prin recurgerea la orice procedura corespunzătoare, acceptabilă ambelor părți. 2. Dacă diferendul nu s-a soluționat în conformitate cu prevederile paragrafului sus-menționat, va fi analizat de către cele două părți. Articolul 8 Obligații ale părților în conformitate cu alte acorduri internaționale Prezentul acord nu va afecta obligațiile ce rezultă pentru fiecare parte din alte acorduri internaționale semnate
ACORD din 20 februarie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniile instruirii, tehnicii şi ştiinţei militare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139992_a_141321]
-
obligațiile legate de investiție, inclusiv plata impozitelor și taxelor. ... Prima parte contractanta este îndreptățită, în măsura în care dorește, să exercite orice astfel de drept sau pretenție în aceleași limite și supus acelorași restricții că și predecesorul său în titlu. Articolul 8 Reglementarea diferendelor relative la investiții 1. Orice diferend între o parte contractanta și un investitor al celeilalte părți contractante privind o investiție a acestui investitor pe teritoriul primei părți contractante va fi soluționat între părțile implicate. 2. În situația în care un
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
impozitelor și taxelor. ... Prima parte contractanta este îndreptățită, în măsura în care dorește, să exercite orice astfel de drept sau pretenție în aceleași limite și supus acelorași restricții că și predecesorul său în titlu. Articolul 8 Reglementarea diferendelor relative la investiții 1. Orice diferend între o parte contractanta și un investitor al celeilalte părți contractante privind o investiție a acestui investitor pe teritoriul primei părți contractante va fi soluționat între părțile implicate. 2. În situația în care un astfel de diferend nu poate fi
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
investiții 1. Orice diferend între o parte contractanta și un investitor al celeilalte părți contractante privind o investiție a acestui investitor pe teritoriul primei părți contractante va fi soluționat între părțile implicate. 2. În situația în care un astfel de diferend nu poate fi soluționat pe cale amiabilă în termen de 3 luni de la data cererii scrise, investitorul în cauză poate supune diferendul pentru reglementare, la alegerea sa: a) în toate cazurile, instanței părții contractante care are jurisdicție teritorială; ... b) Centrului Internațional
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
pe teritoriul primei părți contractante va fi soluționat între părțile implicate. 2. În situația în care un astfel de diferend nu poate fi soluționat pe cale amiabilă în termen de 3 luni de la data cererii scrise, investitorul în cauză poate supune diferendul pentru reglementare, la alegerea sa: a) în toate cazurile, instanței părții contractante care are jurisdicție teritorială; ... b) Centrului Internațional pentru Reglementarea Diferendelor Relative la Investiții, pentru aplicarea procedurilor de conciliere și arbitraj prevăzute de Convenția de la Washington din 18.03
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
fi soluționat pe cale amiabilă în termen de 3 luni de la data cererii scrise, investitorul în cauză poate supune diferendul pentru reglementare, la alegerea sa: a) în toate cazurile, instanței părții contractante care are jurisdicție teritorială; ... b) Centrului Internațional pentru Reglementarea Diferendelor Relative la Investiții, pentru aplicarea procedurilor de conciliere și arbitraj prevăzute de Convenția de la Washington din 18.03.1965 cu privire la reglementarea diferendelor relative la investiții între state și naționali ai altor state. 3. Partea contractanta care este parte la diferend
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
alegerea sa: a) în toate cazurile, instanței părții contractante care are jurisdicție teritorială; ... b) Centrului Internațional pentru Reglementarea Diferendelor Relative la Investiții, pentru aplicarea procedurilor de conciliere și arbitraj prevăzute de Convenția de la Washington din 18.03.1965 cu privire la reglementarea diferendelor relative la investiții între state și naționali ai altor state. 3. Partea contractanta care este parte la diferend nu va invoca, în apărarea sa, în nici un moment în timpul desfășurării procedurilor implicind un diferend privind investițiile, imunitatea să, precum și faptul că
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
Diferendelor Relative la Investiții, pentru aplicarea procedurilor de conciliere și arbitraj prevăzute de Convenția de la Washington din 18.03.1965 cu privire la reglementarea diferendelor relative la investiții între state și naționali ai altor state. 3. Partea contractanta care este parte la diferend nu va invoca, în apărarea sa, în nici un moment în timpul desfășurării procedurilor implicind un diferend privind investițiile, imunitatea să, precum și faptul că investitorul a primit, în baza unui contract de asigurare, o despăgubire care acoperă în întregime sau parțial pagubele
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
Washington din 18.03.1965 cu privire la reglementarea diferendelor relative la investiții între state și naționali ai altor state. 3. Partea contractanta care este parte la diferend nu va invoca, în apărarea sa, în nici un moment în timpul desfășurării procedurilor implicind un diferend privind investițiile, imunitatea să, precum și faptul că investitorul a primit, în baza unui contract de asigurare, o despăgubire care acoperă în întregime sau parțial pagubele sau pierderile suferite. Articolul 9 Reglementarea diferendelor dintre părțile contractante 1. Diferendele dintre părțile contractante
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
în nici un moment în timpul desfășurării procedurilor implicind un diferend privind investițiile, imunitatea să, precum și faptul că investitorul a primit, în baza unui contract de asigurare, o despăgubire care acoperă în întregime sau parțial pagubele sau pierderile suferite. Articolul 9 Reglementarea diferendelor dintre părțile contractante 1. Diferendele dintre părțile contractante privind interpretarea sau aplicarea acordului vor fi soluționate, pe cît posibil, prin negocieri între cele două părți contractante. Dacă un astfel de diferend nu poate fi astfel reglementat într-un termen de
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
procedurilor implicind un diferend privind investițiile, imunitatea să, precum și faptul că investitorul a primit, în baza unui contract de asigurare, o despăgubire care acoperă în întregime sau parțial pagubele sau pierderile suferite. Articolul 9 Reglementarea diferendelor dintre părțile contractante 1. Diferendele dintre părțile contractante privind interpretarea sau aplicarea acordului vor fi soluționate, pe cît posibil, prin negocieri între cele două părți contractante. Dacă un astfel de diferend nu poate fi astfel reglementat într-un termen de 6 luni de la începerea negocierilor
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
sau parțial pagubele sau pierderile suferite. Articolul 9 Reglementarea diferendelor dintre părțile contractante 1. Diferendele dintre părțile contractante privind interpretarea sau aplicarea acordului vor fi soluționate, pe cît posibil, prin negocieri între cele două părți contractante. Dacă un astfel de diferend nu poate fi astfel reglementat într-un termen de 6 luni de la începerea negocierilor, atunci, la cererea oricăreia dintre părțile contractante, acesta va fi supus unui tribunal arbitral, în conformitate cu prevederile acestui articol. 2. Tribunalul arbitral va fi constituit, pentru fiecare
ACORD*) din 26 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cipru privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139989_a_141318]
-
sau alte documente privind navă, să primească declarații privind navă, încărcătură sau voiajul, precum și să elibereze documentele indispensabile pentru a facilita intrarea, sejurul și ieșirea navei; ... b) să intervină în vederea soluționării sau facilitării soluționării, conform legislației statului trimițător, a oricăror diferende între comandant și ceilalți membri ai echipajului, inclusiv diferendele privind contractele de angajare și condițiile de muncă; ... c) să dispună în legătură cu înrolarea sau concedierea comandantului și a altor membri ai echipajului; ... d) să ia măsurile necesare în vederea asigurării spitalizării și
CONVENŢIE CONSULARĂ din 31 iulie 1992 între România şi Republica Albania. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139997_a_141326]
-
navă, încărcătură sau voiajul, precum și să elibereze documentele indispensabile pentru a facilita intrarea, sejurul și ieșirea navei; ... b) să intervină în vederea soluționării sau facilitării soluționării, conform legislației statului trimițător, a oricăror diferende între comandant și ceilalți membri ai echipajului, inclusiv diferendele privind contractele de angajare și condițiile de muncă; ... c) să dispună în legătură cu înrolarea sau concedierea comandantului și a altor membri ai echipajului; ... d) să ia măsurile necesare în vederea asigurării spitalizării și repatrierii comandantului sau oricărui alt membru al echipajului; ... e
CONVENŢIE CONSULARĂ din 31 iulie 1992 între România şi Republica Albania. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139997_a_141326]
-
sau alte documente privind navă, să primească declarații privind navă, încărcătură sau voiajul, precum și să elibereze documentele indispensabile pentru a facilita intrarea, sejurul și ieșirea navei; ... b) să intervină în vederea soluționării sau facilitării soluționării, conform legislației statului trimițător, a oricăror diferende între comandant și ceilalți membri ai echipajului, inclusiv diferendele privind contractele de angajare și condițiile de muncă; ... c) să dispună în legătură cu înrolarea sau concedierea comandantului și altor membri ai echipajului; ... d) să ia măsurile necesare în vederea asigurării spitalizării și repatrierii
CONVENŢIE CONSULARĂ din 25 ianuarie 1993 între România şi Republica Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139995_a_141324]
-
navă, încărcătură sau voiajul, precum și să elibereze documentele indispensabile pentru a facilita intrarea, sejurul și ieșirea navei; ... b) să intervină în vederea soluționării sau facilitării soluționării, conform legislației statului trimițător, a oricăror diferende între comandant și ceilalți membri ai echipajului, inclusiv diferendele privind contractele de angajare și condițiile de muncă; ... c) să dispună în legătură cu înrolarea sau concedierea comandantului și altor membri ai echipajului; ... d) să ia măsurile necesare în vederea asigurării spitalizării și repatrierii comandantului sau a oricărui alt membru al echipajului; ... e
CONVENŢIE CONSULARĂ din 25 ianuarie 1993 între România şi Republica Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139995_a_141324]
-
îndreptățită în nici o împrejurare să susțină vreo pretenție că vreuna din prevederile acestui acord nu este valabilă sau aplicabilă pentru orice motiv. Secțiunea 8.02. - Arbitraj Părțile la acest acord se vor strădui să soluționeze pe cale amiabilă orice litigiu sau diferend survenite ca urmare a prezentului acord sau în legătură cu acesta. Dacă litigiul sau diferendul nu se poate soluționa amiabil, vor fi supuse arbitrajului unei Curți de Arbitraj, după cum este prevăzut în cele ce urmează: a) Acțiunea poate fi deschisă de către Împrumutat
ACORD DE ÎMPRUMUT din 23 aprilie 1993 dintre România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139998_a_141327]
-
acord nu este valabilă sau aplicabilă pentru orice motiv. Secțiunea 8.02. - Arbitraj Părțile la acest acord se vor strădui să soluționeze pe cale amiabilă orice litigiu sau diferend survenite ca urmare a prezentului acord sau în legătură cu acesta. Dacă litigiul sau diferendul nu se poate soluționa amiabil, vor fi supuse arbitrajului unei Curți de Arbitraj, după cum este prevăzut în cele ce urmează: a) Acțiunea poate fi deschisă de către Împrumutat împotriva Băncii sau invers. În orice caz, acțiunea de arbitraj trebuie să fie
ACORD DE ÎMPRUMUT din 23 aprilie 1993 dintre România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139998_a_141327]
-
o investiție pe teritoriul celeilalte părți contractante, ultima parte contractanta recunoaște cesiunea către prima parte contractanta sau către agenția desemnată de această a tuturor drepturilor investitorului către care compensația a fost achitată în totalitate, în conformitate cu legislația să. Articolul 8 Soluționarea diferendelor referitoare la investiții între o parte contractanta și investitorul celeilalte părți contractante 1. Diferendele dintre una dintre părțile contractante și investitorul celeilalte părți contractante, care au apărut în legătură cu realizarea investițiilor, se vor soluționa, pe cît posibil, prin negocieri. 2. În
ACORD din 29 septembrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Federaţiei Ruse privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140054_a_141383]
-
parte contractanta sau către agenția desemnată de această a tuturor drepturilor investitorului către care compensația a fost achitată în totalitate, în conformitate cu legislația să. Articolul 8 Soluționarea diferendelor referitoare la investiții între o parte contractanta și investitorul celeilalte părți contractante 1. Diferendele dintre una dintre părțile contractante și investitorul celeilalte părți contractante, care au apărut în legătură cu realizarea investițiilor, se vor soluționa, pe cît posibil, prin negocieri. 2. În cazul în care asemenea diferende nu se pot soluționa pe calea tratativelor în termen
ACORD din 29 septembrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Federaţiei Ruse privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140054_a_141383]
-
o parte contractanta și investitorul celeilalte părți contractante 1. Diferendele dintre una dintre părțile contractante și investitorul celeilalte părți contractante, care au apărut în legătură cu realizarea investițiilor, se vor soluționa, pe cît posibil, prin negocieri. 2. În cazul în care asemenea diferende nu se pot soluționa pe calea tratativelor în termen de 6 luni de la data transmiterii scrisorii corespunzătoare de către investitorul uneia dintre părțile contractante către cealaltă parte contractanta, acestea, la alegerea investitorului, se pot deferi, spre examinare la: a) o instanță
ACORD din 29 septembrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Federaţiei Ruse privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140054_a_141383]