3,741 matches
-
CIRFS și unii producători comunitari s-au opus, însă, în ansamblu, comentariile primite nu au fost de natură să altereze concluziile. (64) CIRFS și unii producători comunitari au susținut că, în general, concluziile Comisiei legate de capacitățile neutilizate și de dumping mergeau, în mod clar, în sensul probabilității de reapariție a unui dumping prejudiciabil. (65) În ceea ce privește unicul producător australian, aceștia au considerat că nu a explicat dacă propriile capacități de producție utilizate anterior pentru exporturile în Comunitate sunt în continuare disponibile
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
primite nu au fost de natură să altereze concluziile. (64) CIRFS și unii producători comunitari au susținut că, în general, concluziile Comisiei legate de capacitățile neutilizate și de dumping mergeau, în mod clar, în sensul probabilității de reapariție a unui dumping prejudiciabil. (65) În ceea ce privește unicul producător australian, aceștia au considerat că nu a explicat dacă propriile capacități de producție utilizate anterior pentru exporturile în Comunitate sunt în continuare disponibile și, în caz afirmativ, dacă este probabilă reutilizarea lor în caz de
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
anterior pentru exporturile în Comunitate sunt în continuare disponibile și, în caz afirmativ, dacă este probabilă reutilizarea lor în caz de expirare a drepturilor vamale. Având în vedere că vânzările pe piața internă se făceau sub valoarea normală și că dumpingul prejudiciabil la exporturile în Comunitate, care a fost constatat atât în ancheta inițială, cât și într-o altă anchetă privind PET, un produs strâns legat de fibrele discontinue din poliesteri, trebuie conchis că există probabilitatea de reapariție a dumpingului prejudiciabil
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
că dumpingul prejudiciabil la exporturile în Comunitate, care a fost constatat atât în ancheta inițială, cât și într-o altă anchetă privind PET, un produs strâns legat de fibrele discontinue din poliesteri, trebuie conchis că există probabilitatea de reapariție a dumpingului prejudiciabil. (66) CIRFS și unii producători comunitari au considerat că o creștere cu 361 000 tone în 2007 a capacităților a doi principali producători indieni și existența a cel puțin unui producător nou de fibre discontinue din poliesteri în faza
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
cu capacități estimate la 180 000 tone, înseamnă că toate capacitățile de producție ale Indiei vor depăși cererea internă de fibre discontinue din poliesteri cu peste 300 000 tone pe parcursul întregii perioade până în 2010. Acest fapt, asociat cu marjele de dumping cuprinse între 15 și 27% din exporturile în țări terțe pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare, precum și faptul că însăși Comisia a admis că nivelul de preț care prevalează pe piața comunitară ar putea să o facă atrăgătoare pentru producătorii
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
de anchetă de reexaminare, precum și faptul că însăși Comisia a admis că nivelul de preț care prevalează pe piața comunitară ar putea să o facă atrăgătoare pentru producătorii indieni, arată că probabilitatea de reapariție a importurilor care fac obiectul unui dumping prejudiciabil în caz de abrogare a măsurilor nu lasă loc îndoielii. (67) În ceea ce privește Indonezia, aceștia au subliniat că, în acest caz, Comisia nu trage concluzii decât din analiza celor patru producători care au cooperat la anchetă, în timp ce piața și situația
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
viitor, exporturile în Comunitate, de îndată ce măsurile vor fi fost abrogate. Deoarece marjele acestora la exporturile în țări terțe sunt mereu mai mari decât nivelurile de minimis, importurile originare din Indonezia se vor efectua la niște prețuri care fac obiectul unui dumping prejudiciabil. (68) CIRFS și unii producători comunitari au notat că marjele de dumping de la 10 la 15% la exporturile în țări terțe ale producătorilor thailandezi care au cooperat la anchetă, capacitățile neutilizate semnificative și faptul că producătorii thailandezi de fibre
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
la exporturile în țări terțe sunt mereu mai mari decât nivelurile de minimis, importurile originare din Indonezia se vor efectua la niște prețuri care fac obiectul unui dumping prejudiciabil. (68) CIRFS și unii producători comunitari au notat că marjele de dumping de la 10 la 15% la exporturile în țări terțe ale producătorilor thailandezi care au cooperat la anchetă, capacitățile neutilizate semnificative și faptul că producătorii thailandezi de fibre discontinue din poliesteri exportă, chiar de pe acum, filamente de poliesteri în Comunitate indică
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
terțe ale producătorilor thailandezi care au cooperat la anchetă, capacitățile neutilizate semnificative și faptul că producătorii thailandezi de fibre discontinue din poliesteri exportă, chiar de pe acum, filamente de poliesteri în Comunitate indică, în mod clar, probabilitatea unei reapariții rapide a dumpingului la importurile originare din Thailanda în caz de abrogare a măsurilor. (69) Aceștia au susținut, de asemenea, că țări precum China, India și Vietnamul, care au fost până nu demult importatori neți de fibre discontinue din poliesteri și piețe de
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
țările în cauză, s-au dotat deja cu capacități, astfel încât vor deveni, în curând, exportatori neți, ceea ce va accentua presiunea exercitată asupra țărilor în cauză de a exporta din nou cantități importante în Comunitate la prețuri care fac obiectul unui dumping prejudiciabil. (70) În sfârșit, un producător comunitar a subliniat importanța strategică a industriilor de reciclare din amonte care ar putea fi afectate de reducerea, chiar încetarea, activităților producătorilor comunitari de fibre discontinue din poliesteri. (71) Într-o reexaminare în temeiul
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
a industriilor de reciclare din amonte care ar putea fi afectate de reducerea, chiar încetarea, activităților producătorilor comunitari de fibre discontinue din poliesteri. (71) Într-o reexaminare în temeiul expirării măsurilor, concluziile cu privire la probabilitatea de continuare sau de reapariție a dumpingului și a prejudiciului sunt previzionale și presupun, așadar, un element de evaluare. În ansamblu, faptele privind capacitățile și utilizarea capacităților în țările în cauză, astfel cum au fost stabilite pe parcursul perioadei de anchetă, nu au fost contestate. CIRFS și unii
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
utilizarea capacităților în țările în cauză, astfel cum au fost stabilite pe parcursul perioadei de anchetă, nu au fost contestate. CIRFS și unii producători comunitari au elaborat doar o previziune diferită a probabilității de reapariție a exporturilor care fac obiectul unui dumping de fibre discontinue din poliesteri în Comunitate pentru țările în cauză. Aceștia au încercat să își susțină previziunile prin referire la produse, altele decât fibrele discontinue din poliesteri. Cu toate acestea, faptul că unii producători din țările în cauză exportă
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
altele decât fibrele discontinue din poliesteri. Cu toate acestea, faptul că unii producători din țările în cauză exportă, eventual, alte produse în Comunitate, nu demonstrează în sine probabilitatea ca o cantitate importantă de fibre din poliesteri care fac obiectul unui dumping să fie exportate din nou în Comunitate în caz de abrogare a măsurilor. (72) În speță, constatarea potrivit căreia diferența de preț între exporturile originare din India, Indonezia și Thailanda în țări terțe și vânzările lor pe piața internă pe parcursul
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
până și inferioare, chiar negative, în cazul reluării unor exporturi importante în Comunitate provenind din aceste țări. Ținând seama de circumstanțele actuale, nu trebuie, așadar, să ne așteptăm ca exporturile în Comunitate originare din aceste țări să facă obiectul unui dumping. Trebuie reamintit că pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare nu au existat exporturi provenind din Australia, în așa fel încât, în cazul acestei țări, nu puteau fi făcute astfel de afirmații. (73) În plus, utilizarea capacităților în India, Indonezia și
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
activității producătorilor comunitari de fibre discontinue din poliesteri, dat fiind că aceștia din urmă sunt cei mai mari consumatori de fulgi de PET. Totuși, acest considerent nu este pertinent în determinarea probabilității de reapariție a exporturilor care fac obiectul unui dumping de către țările în cauză. Trebuie, așadar, considerat că atât comentariile CIRFS, cât și cele ale unor producători comunitari nu sunt de natură să altereze concluzia conform căreia reapariția unor cantități importante de exporturi care fac obiectul unui dumping în Comunitate
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
obiectul unui dumping de către țările în cauză. Trebuie, așadar, considerat că atât comentariile CIRFS, cât și cele ale unor producători comunitari nu sunt de natură să altereze concluzia conform căreia reapariția unor cantități importante de exporturi care fac obiectul unui dumping în Comunitate originare din țările în cauză este improbabilă și, în consecință, trebuie abrogate măsurile și încheiate procedurile, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Măsurile antidumping instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1522/2000 și (CE) nr. 2852/2000 asupra importurilor de
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
ale Regulamentului (CEE) nr. 2603/69 al Consiliului din 20 decembrie 1969 privind instituirea unui regim comun aplicabil exporturilor 3, ale Regulamentului (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor nemembre ale Comunității Europene4 sau, după caz, ale Regulamentului (CE) nr. 2026/97 al Consiliului din 6 octombrie 1997 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor nemembre ale Comunității Europene5. (6) În cazul în
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
lucrătoare de la data notificării acestora. Consiliul se reunește fără întârziere. Acesta poate, cu majoritate calificată, să modifice sau să abroge măsurile în cauză într-un termen de o lună de la data la care acestea i-au fost prezentate. Articolul 9 Dumping și subvenții În cazul în care o practică este susceptibila de a justifica aplicarea, de către Comunitate, a măsurilor prevăzute la articolul 24 alineatul (2) din acordul interimar, precum și la articolul 37 alineatul (2) din AȘA, instituirea unor măsuri de dumping
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
Dumping și subvenții În cazul în care o practică este susceptibila de a justifica aplicarea, de către Comunitate, a măsurilor prevăzute la articolul 24 alineatul (2) din acordul interimar, precum și la articolul 37 alineatul (2) din AȘA, instituirea unor măsuri de dumping și/sau compensatorii se decide în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 384/96 și/sau respectiv ale Regulamentului (CE) nr. 2026/97. Articolul 10 Concurență (1) În cazul în care o practică poate justifica aplicarea, de către Comunitate, a măsurilor prevăzute la
32006R1616-ro () [Corola-website/Law/295546_a_296875]
-
condițiilor prevăzute în cele două motive anterioare în ceea ce privește acordurile, deciziile și practicile prevăzute în art. 85 din Tratat; întrucât, pentru a permite luarea în considerare a dispozițiilor specifice privind agricultura prevăzute în Tratat, în special art. 39, Comisia trebuie, în ceea ce privește dumpingul, să evalueze toate cauzele care stau la originea practicilor incriminate, în special nivelul prețurilor la importurile pe piața în cauză provenind din alte surse, precum și să recomande și să autorizeze măsurile de protecție prevăzute în art. 91 alin. (1) din
jrc18as1963 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85150_a_85937]
-
etanolamine originare din Statele Unite ale Americii CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1, (denumit în continuare "regulamentul de bază"), în special articolul 9 și articolul 11 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei prezentată după consultarea comitetului consultativ, întrucât: A. PROCEDURA 1. Măsuri în
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
Cererea a fost depusă de către CEFIC în numele producătorilor care reprezentau un procent major, în acest caz mai mult de 75 % din totalul producției de etanolamine din Comunitate. (6) Cererea a susținut că expirarea măsurilor ar favoriza, probabil, continuarea sau reapariția dumpingului și a prejudiciului cauzat industriei comunitare. Stabilind, după consultarea comitetului consultativ, că există elemente de probă suficiente pentru a justifica deschiderea unei reexaminări în temeiul expirării măsurilor, Comisia a inițiat, printr-un aviz de deschidere, o anchetă 6, în conformitate cu articolul
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
a furnizat numai informații succinte. Doi utilizatori industriali și-au prezentat punctele de vedere. (11) Serviciile Comisiei au căutat și au verificat toate informațiile pe care le-au considerat necesare în sensul determinării probabilității de continuare sau de reapariție a dumpingului și a prejudiciului și în sensul determinării interesului Comunității. S-au efectuat vizite de verificare la fața locului în spațiile următoarelor societăți: (a) Producători comunitari reclamanți BASF AG, Ludwigshafen, Germania Innovene Europe Ltd, Staines, Regatul Unit SASOL GmbH, Marl, Germania
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
Iberica SL, Tarragona, Spania INEOS Oxide Ltd, Antwerp, Belgia (d) Importator elvețian de legătură Dow Europe GmbH, Horgen, Elveția (e) Utilizatori industriali în Comunitate Degussa Goldschmidt Espana SA, Granollers, Spania 4. Perioada de anchetă (12) Ancheta privind continuarea sau reapariția dumpingului și a prejudiciului s-a desfășurat în perioada cuprinsă între 1 iulie 2004 și 30 iunie 2005 (denumită în continuare "perioadă de anchetă"). Examinarea tendințelor pertinente în sensul evaluării probabilității de continuare sau de reapariție a prejudiciului a cuprins perioada
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
vândut în Comunitate este identic cu cel vândut pe piața internă din Statele Unite. În consecință, toate aceste produse trebuie considerate produse similare, în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază. C. PROBABILITATEA DE CONTINUARE SAU DE REAPARIȚIE A DUMPINGULUI (16) În conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, s-a efectuat o examinare pentru a afla dacă există vreun dumping în prezent și, în caz afirmativ, dacă există riscul ca expirarea măsurilor să ducă la o continuare sau
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]