3,734 matches
-
de punere în aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1612/68 al Consiliului privind controlul posturilor vacante și a cererilor de angajare (JO L 5, 10.1.2003, p. 16)." Articolul 2 Textele Deciziei 2003/8/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute la articolul
22004D0007-ro () [Corola-website/Law/292038_a_293367]
-
capitolele A, B și C, la alineatul (16) se adaugă următorul text: (b) la anexa III partea II capitolele A și B, la alineatul (16) se adaugă următorul text: Articolul 2 Textele Directivei 2003/37/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004 cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute la articolul
22004D0001-ro () [Corola-website/Law/292032_a_293361]
-
91/323/CEE a Comisiei), 5 (Decizia 93/43/CEE a Comisiei), 6 (Decizia 97/828/CE a Comisiei) și 7 (Decizia 1999/103/ CE a Comisiei) se elimină. Articolul 2 Textele Deciziei 2003/564/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor în temeiul articolului 103 alineatul (1
22004D0008-ro () [Corola-website/Law/292039_a_293368]
-
sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarele adaptări: (a) prezentul regulament nu se aplică Islandei; (b) anexele A, C, E, F, J și K nu se aplică Liechtensteinului." Articolul 2 Textul Regulamentului (CE) nr. 91/2003 în limba norvegiană, care urmează să fie publicat în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, este autentic. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22004D0012-ro () [Corola-website/Law/292043_a_293372]
-
0079: Directiva 2003/79/ CE a Comisiei din 13 august 2003 (JO L 205, 14.8.2003, p. 16)." Articolul 2 Textele Directivelor 2003/70/CE și 2003/79/ CE și ale Deciziei 2003/565/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor în temeiul articolului 103 alineatul (1
22004D0004-ro () [Corola-website/Law/292035_a_293364]
-
și VI la Directiva 76/768/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre cu privire la produsele cosmetice (JO L 238, 25.9.2003, p. 23)." Articolul 2 Textele Directivelor 2003/80/CE și 2003/83/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor în temeiul articolului 103 alineatul (1
22004D0006-ro () [Corola-website/Law/292037_a_293366]
-
agricolă) sub textul " Forța de muncă agricolă a exploatației"se adaugă următorul text: "Islanda: 16 ani Liechtenstein: 16 ani Norvegia: 16 ani"". Articolul 2 Textele Deciziei nr. 2000/115/CE și ale Regulamentului (CE) 1444/2002 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul
22004D0014-ro () [Corola-website/Law/292045_a_293374]
-
protocolul 37 (care conține lista prevăzută la articolul 101) la acord se inserează următorul punct: "16. Grupul pentru politici în domeniul spectrului radio (Decizia 2002/622/CE a Comisiei)." Articolul 2 Textele Deciziei 2002/622/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004 cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute la articolul
22004D0009-ro () [Corola-website/Law/292040_a_293369]
-
intrării în vigoare a prezentei decizii sau de la 25 iulie 2003, în cazul în care această dată este ulterioară. Articolul 4 Textele Directivelor 2002/19/CE, 2002/20/CE, 2002/21/CE și 2002/22/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 5 Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004 cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute la articolul
22004D0011-ro () [Corola-website/Law/292042_a_293371]
-
32003 R 1435: Regulamentul (CE) nr. 1435/2003 al Consiliului din 22 iulie 2003 privind statutul societății cooperative europene (SCE) (JO L 207, 18.8.2003, p. 1)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1435/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor în temeiul articolului 103 alineatul (1
22004D0015-ro () [Corola-website/Law/292046_a_293375]
-
anexa II la acord se adaugă următoarea liniuță: "- 32003 L 0095: Directiva 2003/95/ CE a Comisiei din 27 octombrie 2003 (JO L 283, 31.10.2003, p. 71)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/95/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția să se transmită în prealabil către Comitetul mixt al SEE toate
22004D0021-ro () [Corola-website/Law/292052_a_293381]
-
la articolul 101) la acord se inserează următorul punct: "17. Grupul entităților europene de reglementare în domeniul rețelelor și serviciilor de comunicații electronice (Decizia 2002/627/CE a Comisiei)." Articolul 2 Textele Deciziei 2002/627/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor în temeiul articolului 103 alineatul (1
22004D0010-ro () [Corola-website/Law/292041_a_293370]
-
următorul text: " , astfel cum a fost modificat prin: ― 32003 R 1192: Regulamentul (CE) nr. 1192/2003 al Comisiei din 3 iulie 2003 (JO L 167, 4.7.2003, p. 13)." Articolul 2 Textul Regulamentului (CE) nr. 1192/2003 în limba norvegiană, care urmează să fie publicat în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, este autentic. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22004D0013-ro () [Corola-website/Law/292044_a_293373]
-
uz uman și medicamentele experimentale de uz uman (JO L 262, 14.10.2003, p. 22)." 2. Textul de la punctul 15 (Directiva 91/356/CEE a Comisiei) se elimină. Articolul 2 Textele Directivei 2003/94/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0023-ro () [Corola-website/Law/292054_a_293383]
-
a Comisiei din 3 iulie 2003 (JO L 170, 9.7.2003, p. 10)." (b) La punctul 11a (Directiva 94/2/CE a Comisiei) textul adaptării (b) se elimină. Articolul 2 Textele Directivei 2003/66/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0019-ro () [Corola-website/Law/292050_a_293379]
-
Parlamentului European și a Consiliului pentru echipamentul radio destinat utilizării pe navele non-SOLAS și participării la sistemul automat de identificare (SAI) (JO L 81, 28.3.2003, p. 46)." Articolul 2 Textele Deciziei 2003/213/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004 cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute la articolul
22004D0024-ro () [Corola-website/Law/292055_a_293384]
-
anexa II la acord se adaugă următoarea liniuță: "- 32003 D 0424: Decizia 2003/424/CE a Comisiei din 6 iunie 2003 (JO L 144, 12.6.2003, p. 9)." Articolul 2 Textele Deciziei 2003/424/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0025-ro () [Corola-website/Law/292056_a_293385]
-
anexa I la acord se adaugă următoarea liniuță: "- 32003 L 0045: Directiva 2003/45/ CE a Comisiei din 28 mai 2003 (JO L 138, 5.6.2003, p. 40)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/45/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor în temeiul articolului 103 alineatul (1) din acord către Comitetul
22004D0016-ro () [Corola-website/Law/292047_a_293376]
-
9.2003, p. 12), ― 32003 D 0656: Decizia 2003/656/ CE a Comisiei din 12 septembrie 2003 (JO L 231, 17.9.2003, p. 15)." Articolul 2 Textele Deciziilor 2003/655/CE și 2003/656/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0027-ro () [Corola-website/Law/292058_a_293387]
-
a fost modificată prin: - 32003 L 0077: Directiva 2003/77/ CE a Comisiei din 11 august 2003 (JO L 211, 21.8.2003, p. 24)." Articolul 2 Textele Directivelor 2003/76/CE și 2003/77/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor în temeiul articolului 103 alineatul (1
22004D0018-ro () [Corola-website/Law/292049_a_293378]
-
9.2003, p. 18), - 32003 D 0640: Decizia 2003/640/ CE a Comisiei din 4 septembrie 2003 (JO L 226, 10.9.2003, p. 21)." Articolul 2 Textele Deciziilor 2003/639/CE și 2003/640/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0026-ro () [Corola-website/Law/292057_a_293386]
-
din 5 septembrie 2003 privind utilizarea fotografiilor color sau a altor ilustrații ca avertismente referitoare la sănătate pe pachetele de țigări (JO L 226, 10.9.2003, p. 24)." Articolul 2 Textele Deciziei 2003/641/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0028-ro () [Corola-website/Law/292059_a_293388]
-
forței de muncă (JO L 169, 8.7.2003, p. 37). În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare: Prezentul regulament nu se aplică Liechtensteinului." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1216/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22004D0031-ro () [Corola-website/Law/292062_a_293391]
-
75/CE a Comisiei) se elimină. Articolul 2 Textele Directivelor 2002/46/CE, 2003/69/CE, 2003/52/CE și 2003/78/CE și ale Deciziilor 2003/550/CE, 2003/552/CE și 2003/602/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0020-ro () [Corola-website/Law/292051_a_293380]
-
al analogului hidroxilat al metioninei (JO L 295, 13.11.2003, p. 83)." Articolul 2 Textele Regulamentelor (CE) nr. 1801/2003, 1847/2003 și 2154/2003 și ale Directivelor 2003/100/CE și 2003/104/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul
22004D0034-ro () [Corola-website/Law/292065_a_293394]