4,549 matches
-
rămână funcționale când unul dintre grupurile generatoare se defectează. La navele noi din clasele C și D cu lungimea mai mică de 24 metri, unul dintre sistemele principale de generare a energiei electrice poate fi acționat de mașina principală de propulsie, cu condiția să existe suficientă putere astfel încât serviciile menționate anterior să fie asigurate când oricare alt grup generator se defectează. .2.1 O instalație electrică de iluminat principală care asigură iluminarea acelor părți ale navei accesibile în mod normal și
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
indicare și alarmă după cum se prevede la punctul .7.2 al regulii II-1/ B/13. .7 NAVE DIN CLASELE B, C ȘI D, CONSTRUITE LA 1 IANUARIE 2003 SAU DUPĂ ACEASTĂ DATĂ: Acolo unde energia electrică este necesară pentru repornirea propulsiei, capacitatea trebuie să fie suficientă pentru repornirea propulsiei navei în legătură cu alte mașini, după caz, din starea de navă lipsită de energie în timp de 30 minute după oprirea alimentării cu energie. 4. Iluminatul suplimentar în caz de avarie pentru navele
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
7.2 al regulii II-1/ B/13. .7 NAVE DIN CLASELE B, C ȘI D, CONSTRUITE LA 1 IANUARIE 2003 SAU DUPĂ ACEASTĂ DATĂ: Acolo unde energia electrică este necesară pentru repornirea propulsiei, capacitatea trebuie să fie suficientă pentru repornirea propulsiei navei în legătură cu alte mașini, după caz, din starea de navă lipsită de energie în timp de 30 minute după oprirea alimentării cu energie. 4. Iluminatul suplimentar în caz de avarie pentru navele Ro-Ro (R 42-1) NAVE NOI DIN CLASELE B
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
prevăzute mijloace de detectare și alarmare în caz de incendiu, în stadiu incipient: .1 în coloanele de alimentare cu aer și de evacuare a gazelor (conducte) de la căldări; și .2 în conductele de aer de baleiaj ale mașinii principale de propulsie, dacă nu se consideră că nu sunt necesare într-un anumit caz. .2 Motoarele cu combustie internă de 2250 kW și mai mult sau care au cilindrii cu un diametru interior mai mare de 300 mm trebuie prevăzute cu detectori
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
acționa aceste comenzi. Dacă nivelul la care compartimentul ar putea fi inundat în condițiile în care nava este complet încărcată cere astfel, se vor lua măsuri pentru acționarea comenzilor dintr-o poziție aflată peste acest nivel. 4. Comanda mașinii de propulsie de pe puntea de navigație (R 49) NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D: .1 În toate condițiile de navigație, inclusiv cele de manevră, turația, direcția de împingere și, dacă este cazul, pasul elicei trebuie complet comandate de pe puntea de
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
de pe puntea de navigație. .1 Această comandă de la distanță trebuie realizată printr-un singur dispozitiv de comandă pentru fiecare elice independentă, cu funcționarea automată a tuturor serviciilor aferente, inclusiv, dacă este necesar, a dispozitivelor de prevenire a supraîncărcării mașinilor de propulsie. .2 Mașinile principale de propulsie trebuie prevăzute cu un dispozitiv de oprire în caz de avarie, aflat pe puntea de navigație, care trebuie să fie independent de sistemul de comandă de pe puntea de navigație. .2 Comenzile mașinilor de propulsie de pe
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
Această comandă de la distanță trebuie realizată printr-un singur dispozitiv de comandă pentru fiecare elice independentă, cu funcționarea automată a tuturor serviciilor aferente, inclusiv, dacă este necesar, a dispozitivelor de prevenire a supraîncărcării mașinilor de propulsie. .2 Mașinile principale de propulsie trebuie prevăzute cu un dispozitiv de oprire în caz de avarie, aflat pe puntea de navigație, care trebuie să fie independent de sistemul de comandă de pe puntea de navigație. .2 Comenzile mașinilor de propulsie de pe puntea de navigație trebuie indicate
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
de propulsie. .2 Mașinile principale de propulsie trebuie prevăzute cu un dispozitiv de oprire în caz de avarie, aflat pe puntea de navigație, care trebuie să fie independent de sistemul de comandă de pe puntea de navigație. .2 Comenzile mașinilor de propulsie de pe puntea de navigație trebuie indicate în postul central de comandă a mașinii principale sau la postul local de comandă al mașinilor de propulsie, după cum este oportun. .3 Comanda de la distanță a mașinilor de propulsie trebuie să fie posibilă numai
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
trebuie să fie independent de sistemul de comandă de pe puntea de navigație. .2 Comenzile mașinilor de propulsie de pe puntea de navigație trebuie indicate în postul central de comandă a mașinii principale sau la postul local de comandă al mașinilor de propulsie, după cum este oportun. .3 Comanda de la distanță a mașinilor de propulsie trebuie să fie posibilă numai dintr-un singur post odată; în astfel de posturi sunt permise poziții de comandă interconectate. În fiecare post va fi un indicator care să
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
navigație. .2 Comenzile mașinilor de propulsie de pe puntea de navigație trebuie indicate în postul central de comandă a mașinii principale sau la postul local de comandă al mașinilor de propulsie, după cum este oportun. .3 Comanda de la distanță a mașinilor de propulsie trebuie să fie posibilă numai dintr-un singur post odată; în astfel de posturi sunt permise poziții de comandă interconectate. În fiecare post va fi un indicator care să arate din ce post se comandă mașinile de propulsie. Transferul comenzii
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
mașinilor de propulsie trebuie să fie posibilă numai dintr-un singur post odată; în astfel de posturi sunt permise poziții de comandă interconectate. În fiecare post va fi un indicator care să arate din ce post se comandă mașinile de propulsie. Transferul comenzii între puntea de navigație și încăperile de mașini va fi posibil numai în încăperea de mașini principale sau în postul central de comandă a mașinilor principale. Instalația va cuprinde mijloace de prevenire a modificării importante a împingerii elicei
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
reușesc să producă pornirea pentru a menține o presiune suficientă a aerului de pornire. Trebuie prevăzută o alarmă care să indice limita inferioară a presiunii aerului de pornire la un nivel care permite încă operațiunile de pornire ale mașinii de propulsie. 5. Comunicații (R 50) NAVE NOI ȘI EXISTENTE DIN CLASA B ȘI NAVE NOI DIN CLASELE C ȘI D CU LUNGIMEA DE 24 METRI SAU MAI MARE: Trebuie prevăzut un dispozitiv sigur de comunicare vocală între postul central de comandă
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
ȘI NAVE NOI DIN CLASELE C ȘI D CU LUNGIMEA DE 24 METRI SAU MAI MARE: Trebuie prevăzut un dispozitiv sigur de comunicare vocală între postul central de comandă a mașinii principale sau postul central de comandă al mașinilor de propulsie, după cum este oportun, puntea de navigație și amenajările de locuit ale ofițerilor de mașini. 6. Instalația de alarmă (R 51) NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: .1 Trebuie prevăzută o instalație de
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
prevăzută o instalație de alarmă care să indice orice defecțiune ce necesită asistență și care: .1 trebuie să poată da o alarmă sonoră în postul central de comandă a mașinilor principale sau la postul local de comandă a mașinilor de propulsie și să indice vizual separat funcția fiecărei alarme într-o poziție corespunzătoare; .2 trebuie să aibă o legătură cu încăperile sociale ale mecanicilor și cu fiecare din cabinele mecanicilor printr-un comutator selectiv, în vederea asigurării legăturii cu cel puțin una
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
sistem de siguranță care în cazul funcționării defectuoase majore a mașinilor sau căldării, care prezintă pericol imediat, să asigure scoaterea automată din funcțiune a acelei părți a instalației și care să dea o alarmă. Scoaterea din funcțiune a instalației de propulsie nu trebuie să se facă automat, cu excepția cazurilor care pot conduce la defecțiuni grave, scoaterea completă din funcțiune sau explozii. Când sunt prevăzute dispozitive de supraveghere a scoaterii din funcțiune a mașinii principale de propulsie, acestea trebuie să excludă acționarea
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
din funcțiune a instalației de propulsie nu trebuie să se facă automat, cu excepția cazurilor care pot conduce la defecțiuni grave, scoaterea completă din funcțiune sau explozii. Când sunt prevăzute dispozitive de supraveghere a scoaterii din funcțiune a mașinii principale de propulsie, acestea trebuie să excludă acționarea inadvertentă. Trebuie prevăzute dispozitive optice care să indice când supravegherea a fost activată. Sistemul de control automat de siguranță al mașinilor de scoatere din funcțiune și reducere a vitezei trebuie să fie separat de instalația
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
1 Sursa principală de energie electrică trebuie să îndeplinească următoarele : .1 Dacă energia electrică poate să fie furnizată în mod normal de un generator, se vor prevedea măsuri corespunzătoare distribuire a sarcinii, care să asigure integritatea alimentărilor serviciilor necesare pentru propulsie și guvernare, precum și pentru siguranța navei. În cazul defectării generatorului în funcționare, trebuie prevăzute măsuri adecvate pentru pornirea automată și conectarea la tabloul principal de distribuție a unui generator de rezervă, cu o capacitate suficientă pentru a permite propulsia și
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
pentru propulsie și guvernare, precum și pentru siguranța navei. În cazul defectării generatorului în funcționare, trebuie prevăzute măsuri adecvate pentru pornirea automată și conectarea la tabloul principal de distribuție a unui generator de rezervă, cu o capacitate suficientă pentru a permite propulsia și guvernarea și pentru a asigura securitatea navei prin repornirea automată a instalațiilor auxiliare esențiale incluzând, dacă este necesar, funcționări secvențiale. .2 Dacă energia electrică este furnizată în mod normal de mai mult de un grup generator funcționând simultan în
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
mult de un grup generator funcționând simultan în paralel, trebuie luate măsuri, ca de exemplu distribuirea sarcinii, în vederea asigurării că în cazul defectării unuia din aceste grupuri generatoare, cel care rămâne să funcționeze fără a fi supraîncărcat pentru a permite propulsia și guvernarea și pentru a garanta siguranța navei. .2 Dacă sunt solicitate mașini de rezervă pentru alte mașini auxiliare esențiale pentru propulsie, trebuie să se prevadă comutatoare automate. 9. Comanda automată și instalația de alarmă NAVE NOI DIN CLASELE B
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
defectării unuia din aceste grupuri generatoare, cel care rămâne să funcționeze fără a fi supraîncărcat pentru a permite propulsia și guvernarea și pentru a garanta siguranța navei. .2 Dacă sunt solicitate mașini de rezervă pentru alte mașini auxiliare esențiale pentru propulsie, trebuie să se prevadă comutatoare automate. 9. Comanda automată și instalația de alarmă NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: .1 Instalația de comandă trebuie să fie astfel încât serviciile necesare pentru funcționarea mașinii
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
se prevadă comutatoare automate. 9. Comanda automată și instalația de alarmă NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: .1 Instalația de comandă trebuie să fie astfel încât serviciile necesare pentru funcționarea mașinii principale de propulsie și auxiliarele sale, să fie asigurate prin dispozitivele automate necesare. .2 Trebuie să se dea o alarmă la comutarea automată. .3 Trebuie să se prevadă o instalație de alarmă conform regulii 6 pentru toate valorile importante ale presiunilor, temperaturilor și
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
importanți. .4 Trebuie să se prevadă un punct de comandă centralizată cu panourile de alarmă necesare și aparate care să indice orice alarmă. .5 Trebuie să se prevadă dispozitive pentru menținerea presiunii aerului de pornire la nivelul necesar dacă pentru propulsia principală sunt utilizate motoare cu combustie internă pornite cu aer comprimat. Capitolul II-2 PROTECȚIA CONTRA INCENDIULUI, DETECTAREA INCENDIULUI ȘI STINGEREA INCENDIULUI Partea A GENERALITĂȚI 1. Principii de bază (R 2) NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
de marfă sunt toate încăperile folosite pentru marfă (inclusiv tancurile pentru mărfuri lichide) și puțurile aferente acestor spații. .13-1 Încăperi pentru vehicule sunt încăperile de marfă folosite pentru transportul vehiculelor cu motor cu combustibil în rezervoarele lor pentru propria lor propulsie. .14 Încăperi de marfă Ro-Ro sunt încăperi care nu sunt în mod normal împărțite în orice direcție și care se extind fie pe o lungime considerabilă fie pe întreaga lungime a navei, în care vehiculele cu motor cu combustibil în
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
sunt încăperi care nu sunt în mod normal împărțite în orice direcție și care se extind fie pe o lungime considerabilă fie pe întreaga lungime a navei, în care vehiculele cu motor cu combustibil în rezervoarele lor pentru propria lor propulsie și/sau mărfurile (ambalate sau în vrac, încărcate în sau pe remorci auto sau vagoane de cale ferată, vehicule (inclusiv cisterne auto sau de cale ferată), trailere, containere, palete, rezervoare mobile în sau pe mijloace similare de depozitare sau alte
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
de o punte cu condiția ca înălțimea liberă maximă pentru vehicule să nu depășească 10 metri. .19-1 Încăperi de mașini de categoria "A" sunt acele încăperi și puțurile aferente acestor încăperi care conțin: .1 motoare cu ardere internă folosite pentru propulsia principală; sau .2 motoare cu ardere internă folosite în alte scopuri decât propulsia principală dacă puterea lor totală este cel puțin 375 kW; sau .3 orice căldare cu combustibil lichid sau instalație de combustibil. .19 -2 Încăperi de mașini cuprind
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]