4,154 matches
-
câteva săptămâni, complet chel. O să mă vrei așa? Mă vei mai recunoaște? Sper! Am rezervat deci un loc în avionul companiei SAS pentru sâmbătă, 14 septembrie, și sper că vei veni să mă întâmpini la aeroport. Îți voi trimite o telegramă, indicând ora exactă a sosirii mele și numărul zborului. Ai timp și chef să petrecem câteva zile la Marea Neagră? Asta m-ar face fericit! Te părăsesc acum, mă voi duce la recepția ambasadei. Al tău, ca întotdeauna și pentru totdeauna
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
chou. Azi e sâmbătă, 31 august 1974. Dacă totul e bine, adică dacă reușesc să termin lucrul în limitele fixate, voi veni la tine sâmbătă, 14 septembrie. Dacă nu, atunci va fi pentru 21 septembrie. Te voi anunța printr-o telegramă, dând data exactă a sosirii mele. Nu știu ce se întâmplă cu mine, dar mă simt foarte des obosit, și oboseala la mine naște un fel de melancolie, tristețe (cum spunea unul dintre prietenii mei poeți, Léo Ferré: „un désespoir qui n
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
a dat un pachet mare din partea ambasadorului român din Stockholm: Istoria literaturii române de Călinescu, în engleză! Sunt uimită, n-am fost niciodată la ambasadă și nu l-am cunoscut pe domnul ambasador. Iau pachetul mulțumind. În același timp sosesc telegrame și buchete de flori, pentru a-mi ura viață lungă și fericită, de la instituții și de la prietenii care nu pot veni la petrecere. 16 august 1992. M-am trezit dis-de-dimineață, convinsă să fac față spectacolului împlinirii unei jumătăți de secol
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
amintirea asta n-ar fi de ajuns, vine peste mine și o altă amintire îngrozitoare, când sub presiunea „prietenilor” din tinerețe m-am dus la Doi Mai, și acolo, într-o atmosferă plină de suspiciune și pălăvrăgeli inutile, am primit telegrama despre sinuciderea tatălui meu. Am alergat ca o nebună la aeroport ca să iau primul avion, lăsând în urma mea tot ce aveam, așa cum am făcut și când am părăsit „țara tristă și plină de humor”, numai să ajung la timp să
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
fețele mai bătrâne cu un an. Stockholm, 19 octombrie 1974 Poți ieși în rochie de cristal Frumusețea ta continuă Ochii tăi varsă lacrimi, mângâieri, surâsuri Ochi tăi sunt fără mister, Fără limite. (Paul Eluard) Merçi, mon amour, mon miracle, pentru telegrama călduroasă și senzuală. Mi-ai încălzit inima, mulțumesc! Sper că ai primit scrisorile mele, discurile și cărțile. Spune-mi ce gândești despre Menuet de Louis-Paul Boon. Eu găsesc că e foarte puternic! În ultima ta scrisoare (n-am primit decât
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
pe care un corb își încrucișează zborul cu o barză, semn bun din baladele vechi, semn că sunt demnă de a „lucra” pământul subtil al limbii și a semăna cu iubire „sămânța mea lingvistică”, cât de stranie ar părea. O telegramă de presă anunță că, în Biserica Nașterii din Bethlehem, una dintre icoanele vechi a început să plângă. Acest fapt s-a petrecut și în România, de multe ori. Chiar în satul mamei mele, Văleni-Muscel, și cea care a văzut acea
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
noi tot timpul! Citind, mi-am amintit de visul de azi-noapte: priveam o pictură veche și deodată am văzut ochii Domnului vii, mă privea cu o infinită bunătate. Toată ziua am fost fericită din cauza acestui vis. Paștele ortodox. Am primit telegrame și flori de la prietenii români. Am visat că eram în mare dragoste cu un bărbat. Cine era? Nu știu, dar îl iubeam mult, era parcă ultima dragoste, la fel de nebună ca și prima îndrăgostire, când eram copil, aveam cinci ani și
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
Barberis. În acest context, de profundă recunoștință afișată public (practică mai rar întâlnită între oamenii de artă!), pentru a sublinia prețuirea meritată acordată de un alt nume notoriu în materie de cultură teatrală, voi încheia acest succint portret, consemnând conținutul telegramei următoare: Dragă Julieta, acum când pleci dintre noi, mă simt îndreptățită să-ți spun cât de mult te-a iubit Mansi Barberis. Cât de mândră a fost de tot ce tu ai realizat în viață, pe scenă sau la catedră
PANORAMIC ARTISTIC (consemnări de regizor) by MIHAI ZABORILĂ () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91815_a_93193]
-
o perioadă și ea mai mult decât încărcată cu nenorociri. Ne-am mutat în locuința rechiziționată de la Ilie Hudulin care mai avea una în altă parte a satului.Am încropit paturi și saltele cu scândura și paiele cumpărate și, în urma telegramei trimise la Câșlița am pornit și eu. Aici trebuia să iau cap compas iarăși Banatul, ordinul de refugiu cu premilitarii fiind foarte clar în acest sens. Nu era ușor pentru nimeni dar nici pentru mine. Presimțeam că toată recolta adunată
VIEŢI ÎNTRE DOUĂ REFUGII CARTEA PĂRINŢILOR by AUREL BRUMĂ () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91701_a_92398]
-
la Comandamentul Veteranilor de război În speranța să fie ajutat În ridicarea mausoleului de la Bălți. Este nelipsit la reuniunile Partidului Românilor din Moldova formațiune condusă de devotatul militant Dr. Vasile Pruteanu. Orhei (56 scrisori) Prof. P. Bunăcale V-am trimis telegramă că În ziua de 10 mai nu vom putea sfinți cimitirul ostașilor români căzuți la noi deoarece nu s-au terminat amenajările. Suntem ajutați mult de Dl. Calcu, colaborator la „Plaiul Orhean”, căpitan În retragere, participant la luptele de pe Nistru
ALBUM CONSEMNÃRI REPORTAJE 1989 - 2002 by Dr. Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Memoirs/817_a_1725]
-
și, având în vedere multitudinea problemelor cotidiene, am fost "aruncat în apă" chiar din primele zile, fără "lecții de înot și colac de salvare". După tipicul materialelor documentare puse la dispoziție, am început și eu să redactez "note, adrese și telegrame către ambasade și instituții". Majoritatea mi se întorceau înnegrite de pixul șefului de serviciu și corectate, ulterior, de pixul directorului adjunct care, practic, readucea textul la varianta inițială concepută de mine. Într-o pauză de prânz, la o ciorbă de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
la locul lui, era "de dincolo", "ofițer acoperit" și la "evadarea" în cazul "marelui patriot" Pacepa am întâlnit termenul ciudat "a defectat" unui coleg de breaslă în SUA, au fost toți retrași de la ambasade. Am primit în acest sens o telegramă de la tov. Postelnicu, prin care eram solicitat să-l expediez urgent la București "pentru cursuri de perfecționare", urmând ca la o săptămână după confirmarea întoarcerii "în patrie" să plece și familia soția și două fetițe mici. Sărmanii de ei, i-
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
pornit la drum cu teamă, cunoscând varii antecedente. Am lucrat o perioadă la Externe la un serviciu foarte interesant "sinteză". Eram 4 sau 5 diplomați, lucram toți într-un birou mare și târam zilnic după noi 3-4 mape burdușite cu telegrame. Erau sute și sute de telegrame sosite de la ambasadele noastre din întreaga lume, pe probleme politice, militare, economice, culturale... Le citeam pe toate și extrăgeam din ele, pe teme sau zone geografice, idei și informații esențiale cu care întocmeam buletine
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
varii antecedente. Am lucrat o perioadă la Externe la un serviciu foarte interesant "sinteză". Eram 4 sau 5 diplomați, lucram toți într-un birou mare și târam zilnic după noi 3-4 mape burdușite cu telegrame. Erau sute și sute de telegrame sosite de la ambasadele noastre din întreaga lume, pe probleme politice, militare, economice, culturale... Le citeam pe toate și extrăgeam din ele, pe teme sau zone geografice, idei și informații esențiale cu care întocmeam buletine informative pentru "conducerea de partid și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
de stat". Serviciul nostru era un fel de "seismograf" al ministerului acolo vedeam care ambasade își fac treaba, care nu, unde sunt diplomați și unde cârpaci, unde sunt vorbitori de limba română și unde asasini ai limbii române. Primeam multe telegrame cu caracter economic în care ambasadele informau și reclamau neregulile din acest domeniu. Mă minunez și acum când îmi aduc aminte: celuloză vrac exportată în Austria în vagoane de unde se descărcase negru de fum, costume pentru RDG fără căptușeală, bocanci
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
discutasem cu soția mai înainte să profităm de itinerar și să facem o escală de 3 zile la Rio de Janeiro și apoi la Madrid și Geneva, pentru un consult medical recomandat din țară. Am transmis în acest sens o telegramă inițial conducerii Direcției America și ulterior am revenit cu solicitarea către adjunctul de ministru coordonator, Mia Groza, un om deosebit și un intelectual respectabil, descendentă a lui Petru Groza, care mi-a dat aprobarea, toate cheltuielile aferente suportându-le personal
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
Mia Groza, un om deosebit și un intelectual respectabil, descendentă a lui Petru Groza, care mi-a dat aprobarea, toate cheltuielile aferente suportându-le personal. Demersurile mele pe lângă conducerea MAE în sensul celor de mai sus, sunt semnalate într-o telegramă transmisă "Cooperativei" la 22.09.1981, de către "un colaborator" de la Ambasadă: TELEGRAMĂ Expeditor SALCIA URGENT DESTINATAR VG/A20: Selectez (NB: informez) că șeful primăriei (Ambasadei) a solicitat aprobarea ca în drum spre Ceahlău (România) să se oprească pentru câteva zile
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
Petru Groza, care mi-a dat aprobarea, toate cheltuielile aferente suportându-le personal. Demersurile mele pe lângă conducerea MAE în sensul celor de mai sus, sunt semnalate într-o telegramă transmisă "Cooperativei" la 22.09.1981, de către "un colaborator" de la Ambasadă: TELEGRAMĂ Expeditor SALCIA URGENT DESTINATAR VG/A20: Selectez (NB: informez) că șeful primăriei (Ambasadei) a solicitat aprobarea ca în drum spre Ceahlău (România) să se oprească pentru câteva zile în Midia (Spania) ... În răspunsul dat de colegiu (MAE) se indica ruta
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
MAE) se indica ruta Slănic ( Santiago), Remetea ( Rio de Janeiro), Midia (Madrid), Bușteni ( București). Cererea, adresată ulterior "Tovarășei Mia Groza, adjunct al ministrului", pentru aprobarea traseului și a numărului de zile apreciat de mine ca necesar, se reflecta în aceeași telegramă mai sus menționată: Șeful primăriei (Ambasadei) este foarte îngrijorat de răspunsul primit, considerându-l ca o lipsă de tact și înțelegere față de situația sa... A solicitat o nouă aprobare pentru deplasarea în cele două raioane (NB: Madrid și Geneva), aducând
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
considerându-l ca o lipsă de tact și înțelegere față de situația sa... A solicitat o nouă aprobare pentru deplasarea în cele două raioane (NB: Madrid și Geneva), aducând argumente mai temeinice și adresând-o direct conducerii colegiului. (MAE). Interesant finalul telegramei, dovedind, chiar și în cazul "ochilor albaștri" "grija față de om": Aceste aspecte au rezultat în urma discuțiilor avute de șeful primăriei (Ambasadei) cu contabilul (cifrorul) Nistor, cât și cu mine, în mod separat. S-a adoptat o atitudine de liniștire și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
Ambasadei) cu contabilul (cifrorul) Nistor, cât și cu mine, în mod separat. S-a adoptat o atitudine de liniștire și calmare a șefului primăriei. RADU Șefii de la București ai celor doi "oameni de bine" de la Salcia au notat pe marginea telegramei: 23.09.81 Radoveanu. Să-l aibă în atenție până la plecare. Nota la MAE. Tov. Scarlat. Confirmare. Să-i dăm telegrama lui Radu și telegrame la oficiile pe unde va tranzita. V. Radu. După sosirea aprobării, am obținut vizele necesare
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
a șefului primăriei. RADU Șefii de la București ai celor doi "oameni de bine" de la Salcia au notat pe marginea telegramei: 23.09.81 Radoveanu. Să-l aibă în atenție până la plecare. Nota la MAE. Tov. Scarlat. Confirmare. Să-i dăm telegrama lui Radu și telegrame la oficiile pe unde va tranzita. V. Radu. După sosirea aprobării, am obținut vizele necesare de la Ambasadele Spaniei și Elveției. Am început să-mi organizez plecarea, programându-mi vizite la autorități, la colegii diplomați, la oameni
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
Șefii de la București ai celor doi "oameni de bine" de la Salcia au notat pe marginea telegramei: 23.09.81 Radoveanu. Să-l aibă în atenție până la plecare. Nota la MAE. Tov. Scarlat. Confirmare. Să-i dăm telegrama lui Radu și telegrame la oficiile pe unde va tranzita. V. Radu. După sosirea aprobării, am obținut vizele necesare de la Ambasadele Spaniei și Elveției. Am început să-mi organizez plecarea, programându-mi vizite la autorități, la colegii diplomați, la oameni de afaceri și la
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
locale.) La despărțire, mi-au exprimat sincere mulțumiri și mi-au făcut un frumos cadou integrala simfoniilor lui Beethoven. Subțiri, băieții! Despre unele probleme ivite ulterior în raporturile Ambasadei cu cei doi "diplomați" RDG, aveam să aflu detalii din "Dosar": TELEGRAMĂ Strict Secret Expeditor SLĂNIC Urgent Destinatar VG/A-20 Cu ocazia vizitei de rămas bun efectuată sâmbătă, 6.09.1981 de fostul șef al primăriei (NB: cifrat, primărie = Ambasadă) la reprezentanța Bâlea (NB: RDG) din Slănic (NB: Santiago), acesta i-
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
pe... (NB: economistul german) rezultă că acesta este operator(NB: ofițer) de tichete (NB: informator) bălean. radu În sfârșit, s-au întâlnit operatorul de tichete din Slănic cu cel din Bâlea. Onoare "operatorilor de tichete" cu ochii ca cerul! În josul telegramei, o dispoziție expresă a "șefului": "Să avem în atenție verificarea semnalării. Să luăm măsuri de instalare TO la domiciliul soților Săvescu imediat!" Expeditivi băieții! Nici nu ajunsesem la București și ei s-au îngrijit să ne primească așa cum se cuvine
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]