2,767 matches
-
aplicarea, față de partenerii comerciali, a unor condiții inegale la prestații echivalente, dezavantajându-i astfel din punct de vedere al concurenței; e) condiționarea încheierii contractelor de acceptarea, de către parteneri, a efectuării unor prestații suplimentare care, prin natura lor sau în baza uzanțelor comerciale, nu au legătură cu obiectul acestor contracte. 2. Acordurile sau deciziile interzise în temeiul prezentului articol sunt nule de drept. 3. Totuși, dispozițiile alin. (1) pot fi declarate inaplicabile: - la orice acord sau categorie de acorduri între întreprinderi, - la
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
aplicarea, față de partenerii comerciali, a unor condiții inegale la prestații echivalente, dezavantajându-i astfel din punctul de vedere al concurenței; d) condiționarea încheierii contractelor de acceptarea, de către parteneri, a efectuării unor prestații suplimentare care, prin natura lor sau în baza uzanțelor comerciale, nu au legătură cu obiectul acestor contracte. Articolul 56 din Acordul SEE 1. Autoritățile de supraveghere decid asupra cazurilor speciale prevăzute la art. 53, în conformitate cu dispozițiile ce urmează: a) Autoritatea de supraveghere AELS decide cu privire la cazurile speciale în care
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
fiecare stat membru, în ceea ce privește producția, consumul și, în general, gradul de cunoaștere de către consumatorul comunitar a denumirii "Feta". (7) În ceea ce privește producția de brânză "Feta", statele membre au fost invitate să precizeze următoarele elemente: existența unei reglementări interne sau a unor uzanțe codificate specifice; condițiile de realizare a producției, în special obiectivele urmărite, natura privată sau publică a unei astfel de inițiative, piețele și profilul consumatorilor vizați; repartizarea pe ani a cantităților produse; destinația finală a producției; denumirile exacte ale mărcilor utilizate
jrc5833as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91005_a_91792]
-
11) Din aceasta rezultă că, în douăsprezece state membre, producția de brânză "Feta" nu este supusă unei reglementări specifice prin care să fie stabilite caracteristicile calitative, modalitățile de fabricare și, dacă este cazul, aria geografică delimitată a producției. În Grecia, uzanțele de fabricare a brânzei "Feta" au evoluat progresiv și au fost codificate începând cu anul 1935, iar delimitarea ariei geografice de producție, bazată în mod tradițional pe uzanțe constante și echitabile, a fost stabilită definitiv în 1988. Danemarca dispune din
jrc5833as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91005_a_91792]
-
fabricare și, dacă este cazul, aria geografică delimitată a producției. În Grecia, uzanțele de fabricare a brânzei "Feta" au evoluat progresiv și au fost codificate începând cu anul 1935, iar delimitarea ariei geografice de producție, bazată în mod tradițional pe uzanțe constante și echitabile, a fost stabilită definitiv în 1988. Danemarca dispune din anul 1963, iar Țările de Jos au dispus din 1981 până în 1998, de o legislație privind specificațiile calitative care trebuie respectate la producerea brânzei "Feta". De asemenea, trebuie
jrc5833as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91005_a_91792]
-
periodic departamentelor centrale în conformitate cu normele adoptate de fiecare instituție. Bunurile mobiliare în tranzit spre delegații sunt înregistrate pe o listă provizorie înainte de a fi înregistrate în inventarele permanente. (2) Modalitățile de publicitate pentru vânzarea bunurilor mobiliare ale delegațiilor sunt conforme uzanțelor locale. TITLUL IV (TITLUL V DIN REGULAMENTUL FINANCIAR) OFICIILE EUROPENE Articolul 257 Domeniul de aplicare (Art. 171 din Regulamentul Financiar) Oficiile menționate în art. 171 din Regulamentul Financiar sunt după cum urmează: (a) Biroul pentru Publicații Oficiale; (b) Biroul European Anti-Fraudă
jrc5881as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91053_a_91840]
-
port de îmbarcare, - fie franco port de debarcare, - fie franco destinație. 3. Atunci când achiziționările se fac chiar în țările beneficiare, Comisia poate adopta dispoziții particulare fixate în avizul cererii de ofertă prevăzută la art. 6, pentru a ține cont de uzanțele țărilor și ale operatorilor acestora. Articolul 2 1. Participarea la cererile de ofertă prevăzute în cadrul prezentului regulament este deschisă, în condiții egale, oricărei persoane fizice și morale, denumită mai jos "întreprindere": - din Comunitate, în sensul art. 58 din Tratat, - dintr-
jrc3505as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88664_a_89451]
-
este eliberată sau primită conform art. 22. Nu se stabilește nici un aviz de primire. În caz de mobilizare în chiar țara beneficiară a ajutorului alimentar, Comisia poate defini în avizul cererii de ofertă alte condiții pentru garanție ținând cont de uzanțele țării. Articolul 9 1. Livrarea este atribuită într-un interval maxim de trei zile lucrătoare pentru achizițiile în Comunitate și de patru zile lucrătoare pentru achizițiile în afara Comunității începând cu data de expirare a termenului pentru prezentarea ofertelor participantului care
jrc3505as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88664_a_89451]
-
fi eliberat, la cerere, de obligațiile sale. 6. Atunci când operațiunile de încărcare cad în sarcina furnizorului, acesta din urmă încarcă produsele la bordul navei în funcție de cadențele de încărcare a navei sau, după caz, în funcție de instalațiile portuare, și ținând cont de uzanțele portului. Atunci când este vorba de produse livrate în condiția FOB arimat, toate operațiunile subsecvente de arimare și încărcare cu bena, în cazul livrării în vrac, cad în sarcina furnizorului. 7. Livrarea este realizată atunci când toate produsele au fost efectiv livrate
jrc3505as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88664_a_89451]
-
produselor pentru ca acestea să fie supuse controalelor. 7. Reprezentanții furnizorului și ai beneficiarului sun invitați în scris de către monitor să asiste la operațiunile de control , mai ales la operațiunea de extragere a eșantioanelor destinate analizelor; extragerea eșantioanelor se efectuează conform uzanțelor profesionale. Cu ocazia eșantionării, monitorul efectuează două extrageri suplimentare pe care le conservă sigilate la dispoziția Comisiei pentru a permite un al doilea control eventual, ca și în caz de contestație din partea beneficiarului sau furnizorului. Costul produselor extrase ca eșantioane
jrc3505as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88664_a_89451]
-
și care sunt importate integral de către o persoană stabilită în afara teritoriului vamal al Comunității. Pentru toate celelalte tipuri de ambalaje introduse în conformitate cu acordurile de admitere temporară se solicită declarații scrise. În cazul în care reexportarea este în afara oricăror dubii din cauza uzanțelor comerciale, legislația comunitară permite, de asemenea, admiterea temporară fără garanție pentru ambalajele importate goale și care poartă semne nedetașabile, care nu pot fi șterse. S-au stabilit, de asemenea, dispoziții pentru acordarea scutirilor privind cerința care stabilește o garanție referitoare
jrc2381as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87535_a_88322]
-
1) a doua liniuță lit. (b) și (c) nu se aplică, dacă perioada detașării nu depășește opt zile. Prezenta dispoziție nu se aplică activităților din domeniul construcțiilor, menționate în anexă. 3. După consultarea partenerilor sociali, statele membre pot decide, conform uzanțelor și cutumelor statelor membre, să nu aplice alin. (1) lit. (c) primul paragraf în cazurile menționate în art. 1 alin. (3) lit. (a) și (b), dacă durata detașării nu depășește o lună. 4. Statele membre pot, conform legislațiilor și/sau
jrc3032as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88188_a_88975]
-
mecanice sau chimice. 2. Formularul de cerere se tipărește în limba oficială sau în una ori mai multe limbi ale statului membru exportator. Formularul certificatului de origine se tipărește în una sau mai multe limbi oficiale ale Comunității sau, în funcție de uzanțele și cerințele comerciale, în orice altă limbă. 3. Statele membre își rezervă dreptul de a tipări formularele certificatelor de origine sau pot încredința tipărirea lor unor imprimerii autorizate. În acest din urmă caz, fiecare certificat trebuie să specifice o astfel
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
cu ajutorul căruia să poată fi identificat. Articolul 51 Formularul de cerere și certificatul de origine se completează la mașina de scris sau de mână cu litere de tipar, în mod identic, în una din limbile oficiale ale Comunității sau, în funcție de uzanțele și cerințele comerciale, în orice altă limbă. Articolul 52 Fiecare certificat de origine prevăzut la art. 48 are un număr de serie prin care să poată fi identificat. Cererea pentru certificat și toate exemplarele certificatului trebuie să aibă același număr
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
dispozițiile art. 98 alin. (1) lit. (b) din Cod, se poate solicita și efectua anularea declarației de plasare sub respectivul regim cu condiția de a se lua măsurile prevăzute de legislația relevantă în cazul când nu se respectă tratamentul sau uzanțele prevăzute. În cazul în care până la expirarea perioadei prevăzute pentru păstrarea mărfurilor în regimul de antrepozitare vamală nu se prezintă nici o cerere pentru plasarea lor sub un tratament sau uzanță prevăzută de legislația în vigoare, autoritățile vamale iau măsurile prevăzute
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
legislația relevantă în cazul când nu se respectă tratamentul sau uzanțele prevăzute. În cazul în care până la expirarea perioadei prevăzute pentru păstrarea mărfurilor în regimul de antrepozitare vamală nu se prezintă nici o cerere pentru plasarea lor sub un tratament sau uzanță prevăzută de legislația în vigoare, autoritățile vamale iau măsurile prevăzute de această legislație. Articolul 252 În cazul în care autoritățile vamale vând mărfurile în conformitate cu dispozițiile art. 75 din Cod, acest lucru se face cu respectarea dispozițiilor art. 188. TITLUL IX
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
conform cu modelul aflat în: - anexa 48, în cazul unei garanții globale, - anexa 49, în cazul unei garanții individuale, - anexa 50, în cazul unei garanții forfetare. 5. În cazul în care dispozițiile stabilite de legislația națională, reglementarea sau acțiunea administrativă sau uzanța comună o impun, fiecare stat membru poate permite ca garanția să fie într-o formă diferită, cu condiția ca ea să aibă aceleași efecte legale ca și documentul indicat ca model. Subsecțiunea 2 Garanții globale Articolul 360 În cazul în
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
pe durata anului de comercializare rămân funcționale; acordurile sectoriale pot deroga de la aceste prevederi. 3. Contractele trebuie să prevadă că cheltuielile de transport de la centrele de colectare sunt suportate de producător sub rezerva unor acorduri speciale bazate pe normele sau uzanțele locale în vigoare, anterioare anului de comercializare 2001/2002. 4. Totuși, în Danemarca, Spania, Finlanda, Grecia, Irlanda, Portugalia și Regatul Unit, unde sfecla se livrează franco fabrică, contractele prevăd contribuția producătorilor la cheltuielile de transport și stabilesc procentul sau suma
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
sectorial prevede astfel; (b) de către producător, sub supravegherea organizației producătorilor de sfeclă de zahăr; (c) de către producător, sub supravegherea unui expert recunoscut de statul membru respectiv, cu condiția ca vânzătorul să suporte cheltuielile; (d) de către producător, dacă normele locale sau uzanțele în vigoare anterior anului de comercializare 2000/2001 o permit. Punctul IX 1. Contractele prevăd ca un preț suplimentar să fie plătit vânzătorului dacă: (a) există o creștere a prețului pentru sfeclă la trecerea de la un an de comercializare la
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
caldă sau (c) în cazul lemnului tăiat cu ferăstrăul, care conține sau nu bucăți de scoarță, dacă se dovedește printr-o marcă "Kilndried", "KD." sau orice altă marcă recunoscută la nivel internațional, aplicată pe lemn sau pe ambalajul acestuia, conform uzanțelor comerciale în vigoare, că lemnul în cauză a fost uscat în cuptor pentru a i se reduce conținutul de apă, exprimat ca procent din substanța uscată, cu sub 20% în urma tratamentului, efectuat cu respectarea normelor corespunzătoare privind durata și temperatura
jrc5551as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90721_a_91508]
-
cel puțin două zile lucrătoare înainte de data punerii în practică a deciziei. Toate deciziile vizate în paragraful anterior se aplică timp de cel puțin cinci zile lucrătoare. 2. Autoritățile competente ale statului membru în cauză asigură fără întârziere publicitatea, conform uzanțelor și practicilor locale, a tuturor informațiilor comunicate conform alin. (1). 3. Prin derogare de la Regulamentul Consiliului (CEE, Euratom) nr. 1182/719 și în scopul prezentului regulament, zilele de sâmbătă, duminică și sărbătorile legale sunt asimilate zilelor lucrătoare, cu condiția efectuării
jrc4837as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90004_a_90791]
-
ii) de către un membru, conform normelor comune stabilite de organizația de producători conform art. 5 alin. (1) din Regulamentul (CE) nr. 104/2000; c) care, înainte de retragere, au fost puse în vânzare astfel încât să fie accesibile tuturor operatorilor interesați, conform uzanțelor și practicilor regionale locale, stabilindu-se astfel că nu există cumpărători la prețurile stabilite conform art. 21 alin. (1) lit. (a) din Regulamentul (CE) nr. 104/2000. d) care nu au făcut obiectul unei cereri și care nu au beneficiat
jrc4837as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90004_a_90791]
-
se găsesc în Europa), definite în acest scop ca având mai mult de 3 mm în diametru sau (b)Se dovedește prin marca "Kiln-dried" sau "KD" sau o altă marcă recunoscută internațional, aplicată pe lemn sau pe ambalajul acestuia în conformitate cu uzanțele internaționale, că a fost supus unui tratament kiln-drying la un conținut de umiditate exprimat în procente din substanța uscată de sub 20%, în timpul fabricării, obținut printr-un grafic de timp/temperatură corespunzător. Se dovedește prin marca "Kiln-dried" sau "KD" sau o
jrc4580as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89746_a_90533]
-
umiditate exprimat în procente din substanța uscată de sub 20%, în timpul fabricării, obținut printr-un grafic de timp/temperatură corespunzător. Se dovedește prin marca "Kiln-dried" sau "KD" sau o altă marcă recunoscută internațional, aplicată pe lemn sau pe ambalajul acestuia în conformitate cu uzanțele internaționale, că a fost supus unui tratament kiln-drying la un conținut de umiditate exprimat în procente din substanța uscată de sub 20%, în timpul fabricării, obținut printr-un grafic de timp/temperatură corespunzător Se dovedește, cu ajutorul documentelor de însoțire corespunzătoare sau prin
jrc4580as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89746_a_90533]
-
tratare cu aer cald sau apă caldă, sau, în cazul lemnului tăiat mecanic cu sau fără scoarță reziduală atașată, se dovedește prin marca "Kiln-dried" sau "KD" sau o altă marcă recunoscută internațional, aplicată pe lemn sau pe ambalajul acestuia în conformitate cu uzanțele internaționale, că a fost supus unui tratament kiln-drying la un conținut de apă exprimat în procente de substanță uscată de sub 20%, în timpul fabricării, obținut printr-un grafic de timp/temperatură corespunzător. Fără a aduce atingere cerințelor aplicabile produselor din plante
jrc4580as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89746_a_90533]