28,456 matches
-
mai mari decât regiunea definită, pentru a preciza locul de origine al unui v.c.p.r.d., - o informație cu privire la faptul că îmbutelierea s-a efectuat în regiunea determinată, dacă această informație este tradițională și se utilizează în regiunea determinată respectivă. 2. Pentru vinurile licoroase, vinurile petiante, vinurile petiante gazeificate și vinurile care provin din țări terțe trebuie stabilite informații facultative corespunzătoare celor expuse la pct. 1. Dispozițiile prezentului punct nu aduc atingere capacității statelor membre de a adopta reglementări
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
licoros" este rezervată produselor care corespund definiției incluse la anexa I pct. 14 sau, acolo unde este cazul, unei definiții care urmează a fi stabilită în conformitate cu partea introductivă a acestei anexe; b) "vin licoros de calitate produs într-o regiune determinată" sau "v.l.c.p.r.d." este rezervată produselor care corespund definiției incluse la anexa I pct. 14, cât și dispozițiilor specifice ale prezentului regulament; c) "vin petiant" este rezervată produselor care corespund definiției incluse la anexa I pct. 17
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
petiant" este rezervată produselor care corespund definiției incluse la anexa I pct. 17 sau, acolo unde este cazul, unei definiții care urmează a fi stabilită în conformitate cu partea introductivă a acestei anexe; d) "vin petiant de calitate produs într-o regiune determinată" sau "v.p.c.p.r.d." este rezervată produselor care corespund definiției incluse la anexa I pct. 17, cât și dispozițiilor specifice ale prezentului regulament; e) "vin petiant gazeificat" este rezervată produselor care corespund definiției incluse la anexa I pct.
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
în al doilea paragraf prima și a doua liniuță pot fi exprimate doar într-o altă limbă oficială a Comunității, când aceasta este asimilată limbii oficiale în partea de teritoriu a statului membru de origine în care se află regiunea determinată indicată, dacă această limbă este tradițională și se utilizează în respectivul stat membru. Pentru produsele obținute și puse în circulație pe teritoriul lor, statele membre pot permite ca informațiile menționate la al doilea paragraf să fie exprimate și într-o
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
E. Coduri 1. În funcție de reglementările pe care le stabilește, un cod este utilizat: - la etichetarea unui produs menționat la lit. A pct. 1, cu excepția celui menționat la liniuța următoare, pentru a furniza informații complete sau parțiale cu privire la denumirea unei regiuni determinate, alta decât cea care poate fi utilizată pentru descrierea produsului respectiv. Totuși, statele membre pot prevedea, pe teritoriul lor, și alte măsuri menite să evite confuzia cu regiunea determinată respectivă. - la etichetarea vinurilor de masă menționate la lit. A pct.
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
pentru a furniza informații complete sau parțiale cu privire la denumirea unei regiuni determinate, alta decât cea care poate fi utilizată pentru descrierea produsului respectiv. Totuși, statele membre pot prevedea, pe teritoriul lor, și alte măsuri menite să evite confuzia cu regiunea determinată respectivă. - la etichetarea vinurilor de masă menționate la lit. A pct. 2 lit. (a) a doua și a treia liniuță, pentru a indica sediul oficial al îmbuteliatorului sau al expeditorului și, acolo unde este cazul, locul de îmbuteliere sau de
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
unui vin de masă, - vinurilor de import, să conțină numele unui vin de masă sau al unui v.c.p.r.d.; b) în cazul vinurilor de masă cu o indicație geografică, al vinurilor de calitate produse într-o regiune determinată sau al vinurilor de import, să conțină informații false, mai ales cu privire la originea geografică, soiul de viță, anul de recoltare sau referiri la o calitate superioară; c) în cazul vinurilor de masă, altele decât cele menționate la lit. b), al
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
unei indicații geografice. 2. Prin derogare de la dispozițiile pct. 1 primul paragraf lit. (b), titularul unei mărci comerciale înregistrate pentru un vin sau un must de struguri care este identic cu: - numele unei unități geografice mai restrânse decât o regiune determinată utilizată pentru a descrie un v.c.p.r.d. sau - numele unei regiuni geografice utilizat pentru a descrie un vin de masă desemnat cu ajutorul unei indicații geografice sau - numele unui vin de import denumit cu ajutorul unei indicații geografice, poate
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
înregistrării sau, dacă înregistrarea a avut loc înainte de 1 ianuarie 1984, cel puțin de la această dată. De asemenea, titularul unei cunoscute mărci comerciale înregistrate pentru un vin sau un must de struguri care conține cuvinte identice cu numele unei regiuni determinate sau cu numele unei unități geografice mai mici decât o regiune determinată, chiar dacă nu are dreptul la acest nume în temeiul pct. 1, poate să continue utilizarea denumirii în cazul în care aceasta corespunde identității titularului original sau a furnizorului
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
puțin de la această dată. De asemenea, titularul unei cunoscute mărci comerciale înregistrate pentru un vin sau un must de struguri care conține cuvinte identice cu numele unei regiuni determinate sau cu numele unei unități geografice mai mici decât o regiune determinată, chiar dacă nu are dreptul la acest nume în temeiul pct. 1, poate să continue utilizarea denumirii în cazul în care aceasta corespunde identității titularului original sau a furnizorului original al denumirii, cu condiția ca înregistrarea mărcii să fi avut loc
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
al denumirii, cu condiția ca înregistrarea mărcii să fi avut loc cu cel puțin 25 de ani înainte de recunoașterea oficială a numelui geografic respectiv de către statul membru producător în conformitate cu deciziile comunitare relevante în ceea ce privește vinurile de calitate produse într-o regiune determinată, iar marca să fi fost efectiv utilizată fără întrerupere. Mărcile care nu corespund condițiilor prevăzute la primul și al doilea paragraf nu pot fi invocate ca motiv împotriva folosirii numelor unităților geografice utilizate pentru descrierea unui v.c.p.r
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
și în cazul recipientelor etichetate, cu o capacitate nominală mai mare de 60 l. 2. Se pot stabili derogări de la dispozițiile pct. 1. 3. Fiecare stat membru este responsabil de controlul și protecția vinurilor de calitate produse într-o regiune determinată și ale vinurilor de masă cu indicație geografică, comercializate în conformitate cu dispozițiile prezentul regulament. 4. Vinurile de import destinate consumului uman direct descrise printr-o indicație geografică pot fi înscrise, în scopul comercializării lor pe teritoriul Comunității în condiții de reciprocitate
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
la art. 75, provenind din țări terțe; Vinurile spumante menționate la lit. a) cuprind: - "vinurile spumante" menționate la anexa V lit. H, - "vinurile spumante de calitate" menționate la anexa V lit. I și - "vinurile spumante de calitate produse în regiuni determinate" (v.s.c.p.r.d) menționate la anexa VI lit. K. 2. În prezenta anexă, cuvântul - "etichetare" reprezintă ansamblul de mențiuni, semne, ilustrații sau mărci sau orice altă descriere care caracterizează produsul și care apare pe același recipient, inclusiv pe
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
liniuța a șasea, descrierea de pe etichetă indică faptul că produsul a fost obținut pe bază de vinuri importate și specifică numele țării terțe din care provine vinul utilizat pentru constituirea producției, - pentru vinurile spumante de calitate produse într-o regiune determinată, descrierea de pe etichetă indică numele regiunii determinate unde au fost recoltați strugurii utilizați la obținerea vinului, - pentru vinurile spumante de calitate de tip aromat menționate la anexa VI lit. K pct. 10, descrierea de pe etichetă indică numele soiului de viță
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
faptul că produsul a fost obținut pe bază de vinuri importate și specifică numele țării terțe din care provine vinul utilizat pentru constituirea producției, - pentru vinurile spumante de calitate produse într-o regiune determinată, descrierea de pe etichetă indică numele regiunii determinate unde au fost recoltați strugurii utilizați la obținerea vinului, - pentru vinurile spumante de calitate de tip aromat menționate la anexa VI lit. K pct. 10, descrierea de pe etichetă indică numele soiului de viță din care provin strugurii sau mențiunea "obținut
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
1, cu excepția celui menționat la lit. d) din prezentul punct, prin "vin spumant de calitate" sau "Sekt"; c) pentru un v.s.c.p.r.d. menționat la anexa VI lit. K, prin: - "vin spumant de calitate produs într-o regiune determinată" sau "v.s.c.p.r.d." sau "Sekt bestimmter Anbaugebiete" sau "Sekt bA" sau - o mențiune specifică tradițională aleasă dintre termenii menționați la anexa VII lit. A pct. 2 lit. c) a doua liniuță a patra sub-liniuță, de către statul membru
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
menționați la anexa VII lit. A pct. 2 lit. c) a doua liniuță a patra sub-liniuță, de către statul membru în care s-a obținut produsul și inclusă pe o listă care urmează a fi elaborată sau - una dintre denumirile regiunilor determinate a v.s.c.p.r.d. menționate la anexa VII lit. A pct. (2) lit. c) a doua liniuță sau - două dintre aceste mențiuni utilizate în combinație. Cu toate acestea, statele membre pot cere, pentru anumite v.s.c.p.r
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
la alegere. Prin derogare de la dispozițiile lit. B pct. 1 lit. c), pentru vinurile spumante de calitate de tip aromat menționate la anexa V pct. 1 pct. (3) și pentru vinurile spumante de calitate de tip aromat produse în regiuni determinate menționate la anexa VI lit. K pct. 10, indicarea tipului de produs menționată la primul paragraf poate fi înlocuită de indicarea conținutului de zahăr exprimat în grame la litru conform analizei. Pentru a menționa tipul de produs determinat pe baza
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
să se evite orice posibilă confuzie cu privire la originea geografică a vinului. 6. Mențiunile utilizate pentru indicarea metodei de producție pot fi stabilite cu ajutorul dispozițiilor de aplicare. E. Utilizarea anumitor termeni specifici 1. Numele unei unități geografice diferite de o regiune determinată, cu o suprafață mai mică decât cea a unui stat membru sau a unei țări terțe, nu poate fi utilizat decât pentru a completa descrierea: - unui v.s.c.p.r.d., - unui vin spumant de calitate căruia numele unei astfel
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
toți strugurii utilizați pentru obținerea acestui produs provin din unitatea geografică respectivă, cu excepția produselor conținute în licoarea de tragere sau în licoarea de expediție; d) în cazul unui v.s.c.p.r.d., această unitate geografică este situată în interiorul regiunii determinate al cărui nume îl poartă acest vin; e) în cazul vinurilor spumante de calitate, numele acestei unități geografice nu este prevăzut pentru descrierea unui v.s.c.p.r.d. Prin derogare de la dispozițiile celui de-al doilea paragraf lit. (c
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
recoltați strugurii utilizați; b) soiul respectiv figurează pe o listă care urmează a fi adoptată de statul membru în care produsele utilizate pentru constituirea producției de bază au fost obținute; în cazul vinurilor spumante de calitate produse într-o regiune determinată, această listă este stabilită în conformitate cu anexa VI lit. B pct. 1 sau lit. K lit. 10 lit. a); c) numele acestui soi nu poate fi confundat cu numele unei regiuni determinate sau cu cel al unei unități geografice utilizat pentru
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
cazul vinurilor spumante de calitate produse într-o regiune determinată, această listă este stabilită în conformitate cu anexa VI lit. B pct. 1 sau lit. K lit. 10 lit. a); c) numele acestui soi nu poate fi confundat cu numele unei regiuni determinate sau cu cel al unei unități geografice utilizat pentru a descrie un alt vin produs în Comunitate sau importat; d) numele acestui soi nu este repetat în aceeași expresie decât dacă există mai multe soiuri purtând același nume și dacă
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
întrerupere, în prezența drojdiei timp de minimum nouă luni în aceeași exploatație, din momentul constituirii producției de bază; c) a fost separat de drojdie prin degorjare. 5. O mențiune referitoare la o metodă de producție care include denumirea unei regiuni determinate sau a unei alte unități geografice, ori un termen derivat din una din aceste denumiri, nu poate fi utilizată decât pentru a descrie: - un v.s.c.p.r.d., - un vin spumant de calitate sau - un vin spumant provenind dintr-
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
I sau la anexa VI lit. K. Aceste expresii nu sunt admise decât pentru a descrie un produs care are dreptul la una dintre indicațiile geografice menționate la primul paragraf. 6. În ceea ce privește vinurile spumante de calitate produse într-o regiune determinată care corespund condițiilor prevăzute la pct. 4 al doilea paragraf: a) mențiunea "Winzersekt" este rezervată v.s.c.p.r.d. produse în Germania, iar termenul "Hauersekt" este rezervat v.s.c.p.r.d. produse în Austria, cele două vinuri spumante
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
4 al doilea paragraf: a) mențiunea "Winzersekt" este rezervată v.s.c.p.r.d. produse în Germania, iar termenul "Hauersekt" este rezervat v.s.c.p.r.d. produse în Austria, cele două vinuri spumante de calitate produse într-o regiune determinată fiind: - obținute din struguri cultivați în aceeași unitate viticolă de producție, inclusiv grupurile de producători, iar producătorul, în sensul stabilit la lit. D pct. 4, efectuează vinificarea strugurilor destinați obținerii de vinuri spumante de calitate produse într-o regiune determinată
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]