7,010 matches
-
răspunderea civilă în materie de daune nucleare, ținută la Viena în perioada 29 aprilie - 19 mai 1963. Articolul 22 Prezenta convenție va fi ratificată, iar instrumentele de ratificare vor fi depuse pe lînga directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică. Articolul 23 Prezenta convenție va intra în vigoare la 3 luni după depunerea celui de-al cincilea instrument de ratificare și, pentru orice stat care ratifică ulterior, la 3 luni după depunerea instrumentului de ratificare de către acest stat. Articolul 24
CONVENŢIE din 21 mai 1963 privind răspunderea civilă pentru daune nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137188_a_138517]
-
de ratificare și, pentru orice stat care ratifică ulterior, la 3 luni după depunerea instrumentului de ratificare de către acest stat. Articolul 24 1. Orice stat membru al O.N.U., al unei instituții specializate ori al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică, nereprezentat la Conferință internațională privind răspunderea civilă în materie de daune nucleare, ținută la Viena în perioada 29 aprilie - 19 mai 1963, va putea adera la prezența convenție. 2. Instrumentele de aderare vor fi depuse pe lînga directorul general al
CONVENŢIE din 21 mai 1963 privind răspunderea civilă pentru daune nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137188_a_138517]
-
privind răspunderea civilă în materie de daune nucleare, ținută la Viena în perioada 29 aprilie - 19 mai 1963, va putea adera la prezența convenție. 2. Instrumentele de aderare vor fi depuse pe lînga directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică. 3. Pentru orice stat care aderă, convenția va intra în vigoare la 3 luni după data depunerii instrumentului de aderare, cu condiția să intre în vigoare conform art. XXIII. Articolul 25 1. Prezenta convenție este încheiată pentru o perioadă de
CONVENŢIE din 21 mai 1963 privind răspunderea civilă pentru daune nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137188_a_138517]
-
de la data intrării sale în vigoare. Orice parte contractanta va putea pune capăt, în ceea ce o privește, aplicării prezenței convenții la sfîrșitul acestei perioade dînd un preaviz de un an în acest scop directorului general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică. 2. Prezenta convenție va rămîne în continuare în vigoare pentru o perioadă de 5 ani față de părțile contractante care nu au pus capăt aplicării sale potrivit paragrafului 1 sus-menționat și, ulterior, pentru perioade succesive de 5 ani, față de părțile contractante
CONVENŢIE din 21 mai 1963 privind răspunderea civilă pentru daune nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137188_a_138517]
-
sus-menționat și, ulterior, pentru perioade succesive de 5 ani, față de părțile contractante care nu îi vor pune capăt la sfîrșitul uneia din aceste perioade, dînd un preaviz de un an în acest scop directorului general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică. Articolul 26 1. O conferință va fi convocată de directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică la orice dată în cadrul perioadei de 5 ani care va urma datei intrării sale în vigoare, pentru a examina revizuirea prezenței convenții, dacă
CONVENŢIE din 21 mai 1963 privind răspunderea civilă pentru daune nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137188_a_138517]
-
capăt la sfîrșitul uneia din aceste perioade, dînd un preaviz de un an în acest scop directorului general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică. Articolul 26 1. O conferință va fi convocată de directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică la orice dată în cadrul perioadei de 5 ani care va urma datei intrării sale în vigoare, pentru a examina revizuirea prezenței convenții, dacă o treime din părțile contractante își exprimă acordul în acest sens. 2. Orice parte contractanta poate denunță
CONVENŢIE din 21 mai 1963 privind răspunderea civilă pentru daune nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137188_a_138517]
-
intrării sale în vigoare, pentru a examina revizuirea prezenței convenții, dacă o treime din părțile contractante își exprimă acordul în acest sens. 2. Orice parte contractanta poate denunță prezenta convenție, prin notificare către directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică, într-un termen de 12 luni după prima conferință de revizuire ținută potrivit paragrafului 1 sus-menționat. 3. Orice denunțare va dobîndi efect la un an de la data primirii notificării în acest scop de către directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia
CONVENŢIE din 21 mai 1963 privind răspunderea civilă pentru daune nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137188_a_138517]
-
într-un termen de 12 luni după prima conferință de revizuire ținută potrivit paragrafului 1 sus-menționat. 3. Orice denunțare va dobîndi efect la un an de la data primirii notificării în acest scop de către directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică. Articolul 27 Directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică va notifică statelor invitate la Conferință Internațională privind răspunderea civilă în materie de daune nucleare, ținută la Viena în perioada 29 aprilie - 19 mai 1963, și statelor care au aderat
CONVENŢIE din 21 mai 1963 privind răspunderea civilă pentru daune nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137188_a_138517]
-
revizuire ținută potrivit paragrafului 1 sus-menționat. 3. Orice denunțare va dobîndi efect la un an de la data primirii notificării în acest scop de către directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică. Articolul 27 Directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică va notifică statelor invitate la Conferință Internațională privind răspunderea civilă în materie de daune nucleare, ținută la Viena în perioada 29 aprilie - 19 mai 1963, și statelor care au aderat la convenție: a) semnarea, ca și primirea instrumentelor de ratificare
CONVENŢIE din 21 mai 1963 privind răspunderea civilă pentru daune nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137188_a_138517]
-
de retragere și denunțare, în aplicarea art. XXV și XXVI; ... d) cererile de convocare a unei conferințe de revizuire a convenției, în aplicarea art. XXVI. Articolul 28 Prezenta convenție va fi înregistrată de directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică, conform art. 102 al Cartei O.N.U. Articolul 29 Textul original al prezenței convenții, ale cărui versiuni în limba engleză, spaniolă, franceza ��i rusă au aceeași valoare, va fi depus pe lînga directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia
CONVENŢIE din 21 mai 1963 privind răspunderea civilă pentru daune nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137188_a_138517]
-
conform art. 102 al Cartei O.N.U. Articolul 29 Textul original al prezenței convenții, ale cărui versiuni în limba engleză, spaniolă, franceza ��i rusă au aceeași valoare, va fi depus pe lînga directorul general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică, care va elibera copii certificate conforme. Drept pentru care plenipotențiarii subsemnați, deplin împuterniciți în acest sens, au semnat prezenta convenție. Făcută la Viena, la 21 mai 1963. ------------
CONVENŢIE din 21 mai 1963 privind răspunderea civilă pentru daune nucleare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137188_a_138517]
-
1. Prezenta convenție va fi deschisă, la sediul Organizației Națiunilor Unite din New York, semnării, pînă la 31 decembrie 1969, de către toate statele membre ale Organizației Națiunilor Unite sau membre ale uneia dintre instituțiile sale specializate ori Agenției Internaționale de Energie Atomică sau părților la Statutul Curții Internaționale de Justiție și de către oricare alt stat invitat de Adunarea generală a Organizației Națiunilor Unite să devină parte la convenție. 2. Convenția este supusă ratificării. Instrumentele de ratificare vor fi depuse pe lînga secretarul
CONVENŢIE din 8 noiembrie 1968 asupra circulaţiei rutiere*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137068_a_138397]
-
pentru viitoarea sesiune ordinară care se va ține conform dipozitiilor din paragraful 2 al prezentului articol. 5. În fiecare sesiune, părțile pot stabili și adopta regulamentul interior al sesiunii. 6. Organizația Națiunilor Unite, instituțiile sale specializate, Agenția Internațională pentru Energie Atomică, precum și orice stat care nu face parte din prezenta convenție pot fi reprezentate la sesiunile conferinței prin observatori care au dreptul să participe la sesiune fără drept de vot. 7. Orice organism sau orice instituție calificată din punct de vedere
CONVENŢIE din 3 martie 1973 privind comerţul internaţional cu specii sălbatice de fauna şi flora pe cale de dispariţie *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139210_a_140539]
-
scris, cu condiția ca această cerere să fie sprijinită de cel putin o treime din părți, în următoarele 6 luni după comunicarea făcută de secretariat părților. 6. Organizația Națiunilor Unite, instituțiile specializate ale Națiunilor Unite și Agenția Internațională de Energie Atomică, precum și toate statele membre ale uneia dintre aceste organizații sau observatori pe lângă una dintre aceste organizații care nu sunt părți la convenție, pot fi reprezentate la sesiunile conferinței părților în calitate de observatori. Orice organ sau organism național sau internațional, guvernamental sau
CONVENŢIE-CADRU A NAŢIUNILOR UNITE din 5 iunie 1992 asupra schimbărilor climatice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137376_a_138705]
-
Articolul 1 Se aprobă participarea delegației României la lucrările celei de a 49-a Conferințe Generale a Agenției Internaționale pentru Energie Atomică de la Viena și finanțarea organizării Standului expozițional național cu tema "România - dezvoltarea durabilă și folosirea în scopuri pașnice a energiei nucleare", prezentat în perioada 24-30 septembrie 2005 la sediul Agenției Internaționale pentru Energie Atomică - Viena. Articolul 2 Se aprobă suplimentarea
HOTĂRÂRE nr. 1.126 din 22 septembrie 2005 privind aprobarea participării delegaţiei României la lucrările celei de a 49-a Conferinţe Generale a Agenţiei Internaţionale pentru Energie Atomică de la Viena şi a finanţării organizării Standului expoziţional naţional cu tema "România - dezvoltarea durabilă şi folosirea în scopuri paşnice a energiei nucleare". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137600_a_138929]
-
Generale a Agenției Internaționale pentru Energie Atomică de la Viena și finanțarea organizării Standului expozițional național cu tema "România - dezvoltarea durabilă și folosirea în scopuri pașnice a energiei nucleare", prezentat în perioada 24-30 septembrie 2005 la sediul Agenției Internaționale pentru Energie Atomică - Viena. Articolul 2 Se aprobă suplimentarea bugetului Cancelariei Primului-Ministru din Fondul de rezervă bugetară la dispoziția Guvernului, prevăzut în bugetul de stat pe anul 2005, cu suma de 50.000 lei (RON), din care cu suma de 41.500 lei
HOTĂRÂRE nr. 1.126 din 22 septembrie 2005 privind aprobarea participării delegaţiei României la lucrările celei de a 49-a Conferinţe Generale a Agenţiei Internaţionale pentru Energie Atomică de la Viena şi a finanţării organizării Standului expoziţional naţional cu tema "România - dezvoltarea durabilă şi folosirea în scopuri paşnice a energiei nucleare". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137600_a_138929]
-
stat București, 22 septembrie 2005. Nr. 1.126. Anexa DEVIZ ESTIMATIV DE CHELTUIELI pentru organizarea Standului expozițional na��ional cu tema "România - dezvoltarea durabilă și folosirea în scopuri pașnice a energiei nucleare" la Conferința Generală a Agenției Internaționale pentru Energie Atomică de la Viena, 24-30 septembrie 2005
HOTĂRÂRE nr. 1.126 din 22 septembrie 2005 privind aprobarea participării delegaţiei României la lucrările celei de a 49-a Conferinţe Generale a Agenţiei Internaţionale pentru Energie Atomică de la Viena şi a finanţării organizării Standului expoziţional naţional cu tema "România - dezvoltarea durabilă şi folosirea în scopuri paşnice a energiei nucleare". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137600_a_138929]
-
piața de energie electrică din România a fost deschisă inițial cu 10%, extinzându-se ulterior la 15%. Cadrul legislativ pentru subsectorul energeticii nucleare este bine pus la punct și operațional ca urmare a cerințelor impuse de Agenția Internațională pentru Energie Atomică de la Viena, la care România este membru. ● Direcțiile strategice de evoluție ale sectorului energiei electrice și termice au fost stabilite prin finalizarea în trimestrul ÎI al anului 2001 a strategiei energetice a României pe termen mediu (2001-2004). În cuprinsul acesteia
HOTĂRÂRE nr. 965 din 27 septembrie 2001 privind aprobarea Politicii industriale a României şi a Planului de acţiune. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137450_a_138779]
-
Articolul UNIC Se acceptă amendamentul la art. XIV și amendamentul la art. VI din Statutul Agenției Internaționale pentru Energie Atomică (A.I.E.A.), adoptate la a 43-a sesiune a Conferinței generale a acesteia la 1 octombrie 1999, prevăzute în anexele nr. 1 și 2 care fac parte integrantă din prezenta lege. Această lege a fost adoptată de Senat în ședința
LEGE nr. 21 din 22 februarie 2001 privind acceptarea unor amendamente la Statutul Agenţiei Internaţionale pentru Energie Atomica (A.I.E.A.), adoptate la a 43-a sesiune a Conferintei generale a acesteia la 1 octombrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133038_a_134367]
-
lege a fost adoptată de Cameră Deputaților în ședința din 6 februarie 2001, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituția României. PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTAȚILOR VALER DORNEANU Anexă 1 AMENDAMENT la art. XIV din Statutul Agenției Internaționale pentru Energie Atomică - În primă propoziție a articolului XIV A) se înlocuiește cuvântul "anual" cu sintagma "la 2 ani". Anexă 2 AMENDAMENTE la art. VI din Statutul Agenției Internaționale pentru Energie Atomică I. Se înlocuiește alineatul A) al articolului VI din Statutul agenției
LEGE nr. 21 din 22 februarie 2001 privind acceptarea unor amendamente la Statutul Agenţiei Internaţionale pentru Energie Atomica (A.I.E.A.), adoptate la a 43-a sesiune a Conferintei generale a acesteia la 1 octombrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133038_a_134367]
-
1 AMENDAMENT la art. XIV din Statutul Agenției Internaționale pentru Energie Atomică - În primă propoziție a articolului XIV A) se înlocuiește cuvântul "anual" cu sintagma "la 2 ani". Anexă 2 AMENDAMENTE la art. VI din Statutul Agenției Internaționale pentru Energie Atomică I. Se înlocuiește alineatul A) al articolului VI din Statutul agenției după cum urmează: "A) Consiliul Guvernatorilor este compus după cum urmează: 1. Consiliul Guvernatorilor căruia îi expiră mandatul va desemna ca membri ai Consiliului 18 membri, cei mai avansați în domeniul
LEGE nr. 21 din 22 februarie 2001 privind acceptarea unor amendamente la Statutul Agenţiei Internaţionale pentru Energie Atomica (A.I.E.A.), adoptate la a 43-a sesiune a Conferintei generale a acesteia la 1 octombrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133038_a_134367]
-
înlocuiește alineatul A) al articolului VI din Statutul agenției după cum urmează: "A) Consiliul Guvernatorilor este compus după cum urmează: 1. Consiliul Guvernatorilor căruia îi expiră mandatul va desemna ca membri ai Consiliului 18 membri, cei mai avansați în domeniul tehnologiei energiei atomice, inclusiv al producerii de materii brute, locurile desemnate trebuind să fie distribuite pe fiecare regiune menționată mai jos, după cum urmează: - America de Nord 2 - America Latină 2 - Europa Occidentală 4 - Europa Răsăriteana 2 - Africa 2 - Orientul Mijlociu și Asia de Sud 2 - Asia de Sud-Est și Pacificul 1
LEGE nr. 21 din 22 februarie 2001 privind acceptarea unor amendamente la Statutul Agenţiei Internaţionale pentru Energie Atomica (A.I.E.A.), adoptate la a 43-a sesiune a Conferintei generale a acesteia la 1 octombrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133038_a_134367]
-
Articolul UNIC Se supune spre ratificare Parlamentului acceptarea unor amendamente la Statutul Agenției Internaționale pentru Energie Atomică (A.I.E.A.), adoptate la a 43-a sesiune a Conferinței generale a acesteia la 1 octombrie 1999, si se dispune publicarea prezentului decret în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI EMIL CONSTANTINESCU În temeiul art. 99 alin. (2
DECRET nr. 137 din 24 aprilie 2000 privind supunerea spre ratificare Parlamentului a acceptării unor amendamente la Statutul Agenţiei Internaţionale pentru Energie Atomica (A.I.E.A.), adoptate la a 43-a sesiune a Conferintei generale a acesteia la 1 octombrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133037_a_134366]
-
Articolul UNIC Se promulga Legea privind acceptarea unor amendamente la Statutul Agenției Internaționale pentru Energie Atomică (A.I.E.A.), adoptate la a 43-a sesiune a Conferinței generale a acesteia la 1 octombrie 1999, si se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial al României. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU ------------
DECRET nr. 55 din 21 februarie 2001 pentru promulgarea Legii privind acceptarea unor amendamente la Statutul Agenţiei Internaţionale pentru Energie Atomica (A.I.E.A.), adoptate la a 43-a sesiune a Conferintei generale a acesteia la 1 octombrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133039_a_134368]
-
altfel, ea va fi abolita. Articolul 5 Prezenta convenție va fi deschisă spre semnare pînă la 31 decembrie 1969 oricărui stat membru al Organizației Națiunilor Unite sau membru al oricăreia dintre instituțiile sale specializate sau al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică, oricărui stat parte la Statutul Curții Internaționale de Justiție, precum și oricărui alt stat invitat de Adunarea Generală a Organizației Națiunilor Unite să devină parte la prezența convenție. Articolul 6 Prezenta convenție este supusă ratificării, iar instrumentele de ratificare vor fi
CONVENŢIE din 26 noiembrie 1968 asupra imprescriptibilităţii crimelor de război şi a crimelor contra umanităţii, adoptată de Adunarea Generală a Organizaţiei Naţiunilor Unite la 26 noiembrie 1968. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133245_a_134574]