2,849 matches
-
vamal determinat în cazul utilizării documentului administrativ unic este inclusă în anexa 37." 6) La art. 254, teza de început se înlocuiește cu următorul text: "Declarațiile de punere în liberă circulație pe care autoritățile vamale le pot accepta, la cererea declarantului, fără ca în aceste declarații să figureze unele din enunțurile menționate în anexa 37, trebuie să cuprindă cel puțin enunțurile menționate în căsuțele nr. 1 (prima și a doua subdiviziune), 14, 21 (naționalitatea), 31, 37, 40 și 54 din documentul administrativ
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
care însoțește documentul." 8) La art. 275, alin. (1) se înlocuiește cu următorul text: "1. Declarațiile de plasare sub un regim vamal economic altul decât perfecționarea pasivă sau antrepozitul vamal, pe care biroul de plasare le poate accepta la cererea declarantului, fără ca în aceste declarații să figureze unele din enunțurile menționate în anexa 37 sau fără ca unele documente menționate în art. 220 să fie anexate, trebuie să cuprindă cel puțin enunțurile menționate în căsuțele nr. 1 (prima și a doua subdiviziune
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
trimiterea la autorizație sau trimiterea la cerere în cazul aplicării art. 508 alin. (1)." 9) La art. 280 alin. (1) și (2) se înlocuiesc cu următorul text: "1. Declarațiile de export pe care serviciul vamal le poate accepta, la cererea declarantului, fără ca în aceste declarații să figureze unele din enunțurile enumerate în anexa 37 trebuie să cuprindă cel puțin enunțurile menționate în căsuțele nr. 1 (prima și a doua subdiviziune), 2, 14, 17a, 31, 33, 38, 44 și 54 din documentul
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
fiind vorba despre mărfuri pasibile de drepturi de export sau de orice altă măsură prevăzută în cadrul politicii agricole comune, acestea cuprind toate elementele care permit aplicarea corectă a acestor drepturi sau a acestor măsuri. 2. Autoritățile vamale pot să scutească declarantul de completarea căsuțelor nr. 17a și 33 cu condiția ca acesta din urmă să declare că exportul mărfurilor respective nu este supus unor măsuri de restricție sau de prohibiție, că autoritățile vamale nu au dubii în această privință și că
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
prevăzute (și țara) reprezentat de: Locul și data: 52 Garanție care nu este valabilă pentru Cod 53 Biroul de destinație (și țara) D CONTROLAT DE BIROUL DE PLECARE Ștampila 54 Locul și data: Rezultat: Sigilii aplicate: Număr: Semnătura și numele declarantului / reprezentantului mărci: Termen (data limită): Semnătura: E CONTROLAT DE BIROUL DE EXPEDIȚIE/EXPORT A BIROU DE EXPEDIȚIE/EXPORT COMUNITATEA EUROPEANĂ 1 DECLARAȚIE 2 2 Expeditor/exportator Nr. Exemplar pentru statistică - țara de expediție/export 3 Formulare 4 List. Înc. 5
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
51 Birourile intermediare prevăzute (și țara) Reprezentat de: Locul și data: 52 Garanție care nu este valabilă pentru Cod 53 Biroul de destinație (și țara) D CONTROLAT DE BIROUL DE PLECARE Ștampila: 54 Locul și data: Rezultat: Semnătura și numele declarantului / reprezentantului Sigilii aplicate: Număr: Mărci: Termen (data limită) Semnătura: A BIROU DE EXPEDIȚIE/EXPORT COMUNITATEA EUROPEANĂ 1 DECLARAȚIE 3 2 Expeditor/exportator Nr. Exemplar pentru expeditor/exportator 3 Formulare 4 List. Înc. 5 Articole 6 Pachete 7 Număr de identificare
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
prevăzute (și țara) Reprezentat de: Locul și data: 52 Garanție care nu este valabilă pentru Cod 53 Biroul de destinație (și țara) D CONTROLAT DE BIROUL DE PLECARE Ștampila 54 Locul și data: Rezultat: Sigilii aplicate: Număr: Semnătura și numele declarantului/reprezentantului mărci: Termen (data limită): Semnătura: A BIROU DE EXPEDIȚIE/EXPORT COMUNITATEA EUROPEANĂ 1 DECLARAȚIE 4 2 Expeditor/exportator Nr. Exemplar pentru biroul de destinație 3 Formulare 4 List. Înc. 5 Articole 6 Pachete 8 Destinatar Nr. NOTĂ IMPORTANTĂ Dacă
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
51 Birourile intermediare prevăzute (și țara) Reprezentat de: Locul și data: 52 Garanție care nu este valabilă pentru Cod 53 Biroul de destinație (și țara) D CONTROLAT DE BIROUL DE PLECARE Ștampila: 54 Locul și data: Rezultat: Semnătura și numele declarantului/reprezentantului Sigilii aplicate: Număr: mărci: Termen (data limită) Semnătura: 56 Alte incidente în timpul transportului G VIZA AUTORITĂȚILOR COMPETENTE Relatarea faptelor și a măsurilor luate H CONTROL A POSTERIORI ( În cazul în care prezentul document este utilizat pentru a face dovada
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
DE PLECARE 51 Birourile intermediare prevăzute (și țara) reprezentat de: Locul și data: 52 Garanție care nu este valabilă pentru Cod 53 Biroul de destinație (și țara) J CONTROLAT DE CĂTRE BIROUL DE DESTINAȚIE 54 Locul și data: Semnătura și numele declarantului/reprezentantului: J CONTROLAT DE CĂTRE BIROUL DE DESTINAȚIE COMUNITATEA EUROPEANĂ A BIROU DE DESTINAȚIE 1 DECLARAȚIE 7 2 Expeditor/exportator Nr. Exemplar pentru statistică - țara de destinație 3 Formulare 4 List. Înc. 5 Articole 6 Pachete 7 Număr de identificare 8
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
DE PLECARE 51 Birourile intermediare prevăzute (și țara) reprezentat de: Locul și data: 52 Garanție care nu este valabilă pentru Cod 53 Biroul de destinație (și țara) J CONTROLAT DE CĂTRE BIROUL DE DESTINAȚIE 54 Locul și data: Semnătura și numele declarantului/reprezentantului A BIROU DE DESTINAȚIE COMUNITATEA EUROPEANĂ 1 DECLARAȚIE 8 2 Expeditor/exportator Nr. Exemplar pentru destinatar 3 Formulare 4 List. Înc. 5 Articole 6 Pachete 7 Număr de identificare 8 Destinatar Nr. 9 Responsabil financiar Nr. 10 Țara ultimă
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
DE PLECARE 51 Birourile intermediare prevăzute (și țara) reprezentat de: Locul și data: 52 Garanție care nu este valabilă pentru Cod 53 Biroul de destinație (și țara) J CONTROLAT DE BIROUL DE DESTINAȚIE 54 Locul și data: Semnătura și numele declarantului/reprezentantului ANEXA 32 4 MODEL DE DOCUMENT ADMINISTRATIV UNIC PENTRU TIPĂRIREA DE CĂTRE SISTEME INFORMATICE DE TRATARE A DECLARAȚIILOR, PORNIND DE LA DOUĂ PACHETE SUCCESIVE DE PATRU EXEMPLARE A BIROU DE EXPEDIȚIE/EXPORT/DESTINAȚIE COMUNITATEA EUROPEANĂ 1 DECLARAȚIE 1 6 2 Expeditor
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
intermediare prevăzute (și țara) reprezentat de: Locul și data: 52 Garanție care nu este valabilă pentru Cod 53 Biroul de destinație (și țara) D/J CONTROLAT DE BIROUL DE PLECARE/DESTINAȚIE Ștampila: 54 Locul și data: Rezultat: Semnătura și numele declarantului/reprezentantului Sigilii aplicate: Număr: mărci: Termen (data limită) Semnătura: E/J CONTROLAT DE BIROUL /DE EXPEDIȚIE/EXPORT /DE DESTINAȚIE A BIROU DE EXPEDIȚIE/EXPORT/DESTINAȚIE COMUNITATEA EUROPEANĂ 1 DECLARAȚIE 2 7 2 Expeditor/exportator Nr. Exemplar pentru statistică - țara de
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
intermediare prevăzute (și țara) reprezentat de: Locul și data: 52 Garanție care nu este valabilă pentru Cod 53 Biroul de destinație (și țara) D/J CONTROLAT DE BIROUL DE PLECARE/DESTINAȚIE Ștampila: 54 Locul și data: Rezultat: Semnătura și numele declarantului/reprezentantului Sigilii aplicate: Număr: mărci: Termen (data limită) Semnătura: A BIROU DE EXPEDIȚIE/EXPORT/DESTINAȚIE COMUNITATEA EUROPEANĂ 1 DECLARAȚIE 3 8 2 Expeditor/exportator Nr. Exemplar pentru expeditor/exportator exemplar pentru destinatar 3 Formulare 4 List. Înc. 5 Articole 6
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
țara) reprezentat de: Locul și data: 52 Garanție care nu este valabilă pentru Cod 53 Biroul de destinație (și țara) D/J CONTROLAT DE BIROUL DE PLECARE/DESTINAȚIE Ștampila: 54 Locul și data: Rezultat: Sigilii aplicate: Număr: Semnătura și numele declarantului/reprezentantului mărci: Termen (data limită) Semnătura: A BIROU DE EXPEDIȚIE/EXPORT COMUNITATEA EUROPEANĂ 1 DECLARAȚIE 4 5 2 Expeditor/exportator Nr. Exemplar pentru biroul de destinație Exemplar de trimitere - tranzit comunitar 3 Formulare 4 List. Înc. 5 Articole 6 Pachete
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
51 Birourile intermediare prevăzute (și țara) reprezentat de: Locul și data: 52 Garanție care nu este valabilă pentru Cod 53 Biroul de destinație (și țara) D CONTROLAT DE BIROUL DE PLECARE Ștampila 54 Locul și data: Rezultat: Semnătura și numele declarantului/reprezentantului Sigilii aplicate: Număr: mărci: Termen (data limită) Semnătura: 56 Alte incidente în timpul transportului G VIZA AUTORITĂȚILOR COMPETENTE Relatarea faptelor și prezentarea măsurilor luate H CONTROL A POSTERIORI ( În cazul în care prezentul document este utilizat pentru a face dovada
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
pentru mărfurile care pot beneficia de o scutire de drepturile de import, excepție făcând cazurile în care autoritățile vamale o consideră necesară pentru aplicarea dispozițiilor de punere în liberă practică a mărfurilor luate în considerație. [19] Statele membre pot scuti declarantul de această obligație în măsura și în cazul în care sistemele acestora le permit să deducă în mod automat și fără ambiguitate această informație din celelalte informații ale declarației. [20] Această informație nu trebuie furnizată în cazul în care administrațiile
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
din declarație. Ea este facultativă pentru statele membre, în celelalte cazuri. [21] Această informație nu trebuie furnizată în cazul în care administrațiile vamale efectuează calculele de taxare pentru operatori pe baza altor informații din declarație. [22] Statele membre pot scuti declarantul de completarea acestei căsuțe în cazul în care declarația este însoțită de documentul prevăzut de art. 178 alin. (1). [23] Această căsuță trebuie completată dacă declarația de plasare sub un regim vamal servește la încheierea regimului antrepozitului vamal. C. Modul
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
în care persoana interesată nu dispune de un astfel de număr, administrația vamală îi poate atribui unul pentru declarația luată în considerare. Se indică numele și prenumele sau denumirea companiei și adresa completă a persoanei interesate. În cazul în care declarantul și exportatorul (eventual expeditorul) sunt una și aceeași persoană, se menționează "exportator" (sau eventual "expeditor"). Pentru a desemna declarantul sau statutul reprezentantului, se va furniza un cod comunitar așa cum este prevăzut în anexa 38. Căsuța nr. 15: Țara de expediție
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
luată în considerare. Se indică numele și prenumele sau denumirea companiei și adresa completă a persoanei interesate. În cazul în care declarantul și exportatorul (eventual expeditorul) sunt una și aceeași persoană, se menționează "exportator" (sau eventual "expeditor"). Pentru a desemna declarantul sau statutul reprezentantului, se va furniza un cod comunitar așa cum este prevăzut în anexa 38. Căsuța nr. 15: Țara de expediție/export În ceea ce privește formalitățile de export, "statul membru real de export " este statul membru din care au fost inițial expediate
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
rămâne la biroul de plecare trebuie să figureze originalul semnăturii de mână a persoanei interesate. În cazul în care persoana interesată este o persoană juridică, semnătura trebuie să fie urmată de indicarea numelui, prenumelui și calității semnatarului. În cazul exportului, declarantul sau reprezentantul acestuia poate indica numele și adresa unui intermediar stabilit în circumscripția biroului de ieșire căruia i se poate restitui exemplarul 3 vizat de către biroul de ieșire. Căsuța nr. 51: Birourile intermediare prevăzute (și țara) Se menționează codul biroului
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
Biroul de destinație (și țara) Se menționează biroul unde trebuie să fie reprezentate mărfurile pentru a se încheia operațiunea de tranzit comunitar în conformitate cu codul prevăzut în acest scop în anexa 38. Căsuța nr. 54: Locul și data, semnătura și numele declarantului sau al reprezentantului acestuia Se indică locul și data de stabilire a declarației. Sub rezerva unor dispoziții speciale care urmează a fi adoptate în ceea ce privește utilizarea informaticii, pe exemplarul care rămâne la biroul de export (sau eventual la biroul de expediție
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
denumirea companiei și adresa completă a persoanei interesate. În cazul plasării mărfurilor sub regimul antrepozitului vamal într-un antrepozit privat (de tip C, D sau E), se indică numele și adresa completă ale antrepozitarului dacă acesta nu este identic cu declarantul. În cazul unor grupări, statele membre pot prevedea ca în această căsuță să fie indicată mențiunea "Diverse", declarației trebuind să-i fie atașată lista destinatarilor. Căsuța nr. 12: Elemente de valoare Se indică în această căsuță informații privind valoarea cum
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
în care persoana interesată nu dispune de un astfel de număr, administrația vamală îi poate atribui unul pentru declarația luată în considerare. Se indică numele și prenumele sau denumirea companiei și adresa completă a persoanei interesate. În cazul în care declarantul și destinatarul sunt una și aceeași persoană, se menționează "destinatar". Pentru a desemna declarantul sau statutul reprezentantului, se va furniza un cod comunitar așa cum este prevăzut în anexa 38. Căsuța nr. 15: Țara de expediție/export Se indică în căsuța
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
poate atribui unul pentru declarația luată în considerare. Se indică numele și prenumele sau denumirea companiei și adresa completă a persoanei interesate. În cazul în care declarantul și destinatarul sunt una și aceeași persoană, se menționează "destinatar". Pentru a desemna declarantul sau statutul reprezentantului, se va furniza un cod comunitar așa cum este prevăzut în anexa 38. Căsuța nr. 15: Țara de expediție/export Se indică în căsuța nr. 15a, în conformitate cu codul comunitar prevăzut în acest scop în anexa 38, codul care
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]
-
taxelor, cât și de cel al creditelor de taxe. Căsuța nr. 49: Identificarea antrepozitului Se indică datele de identificare ale antrepozitului în conformitate cu codul comunitar prevăzut în acest scop în anexa 38. Căsuța nr. 54: Locul și data, semnătura și numele declarantului sau al reprezentantului acestuia Se indică locul și data de stabilire a declarației. Sub rezerva unor dispoziții speciale care urmează a fi adoptate în ceea ce privește utilizarea informaticii, pe exemplarul care rămâne la biroul de import trebuie să figureze originalul semnăturii de
jrc6238as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91410_a_92197]