3,746 matches
-
să evalueze dacă: 1. nava deține documentele relevante și valide; 2. nava are echipajul prevăzut în Certificatul de echipaj minim de siguranță. În timpul inspecției, inspectorul PSC trebuie, în continuare, să stabilească dacă nava și/sau echipajul sunt apte: 3. să navigheze în condiții de siguranță pe durata voiajului programat; 4. să manevreze și să transporte marfa în deplină siguranță și să monitorizeze starea acesteia pe durata voiajului programat; 5. să asigure operarea instalațiilor în sala mașini în deplină siguranță pe durata
HOTĂRÂRE nr. 811 din 4 august 2010(*actualizată*) privind controlul statului portului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265905_a_267234]
-
și/sau codurilor relevante, considerate suficient de grave încât să impună reținerea navei în cauză. Această listă nu are caracter exhaustiv. 3.1. Elemente comune Absența unor certificate și documente valabile cerute de instrumentele relevante. Cu toate acestea, navele care navighează sub pavilionul unui stat care nu este parte la o convenție relevantă sau care nu a pus în aplicare un alt instrument relevant nu au dreptul să dețină certificatele prevăzute de convenția respectivă ori de un alt instrument relevant. Prin
HOTĂRÂRE nr. 811 din 4 august 2010(*actualizată*) privind controlul statului portului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265905_a_267234]
-
conform anexei la ORDINUL nr. 2.196 din 5 noiembrie 2015 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 892 din 27 noiembrie 2015. 315 Controlori și operatori pentru trafic naval și aerian Controlorii și operatorii pentru trafic naval și aerian comandă și navighează nave și aeronave, îndeplinesc activități tehnice pentru a asigura deplasarea sigură și eficientă, dezvoltă sisteme electrice, electromecanice și de control computerizat al aerului. 3151 Mecanici navali Mecanicii navali controlează și participă în cadrul activităților de exploatare, întreținere și reparare a echipamentului
ORDIN nr. 1.832 din 6 iulie 2011 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România - nivel de ocupaţie (şase caractere). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266959_a_268288]
-
314311, conform anexei la ORDINUL nr. 513 din 13 noiembrie 2015 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 892 din 27 noiembrie 2015. 315 Controlori și operatori pentru trafic naval și aerian Controlorii și operatorii pentru trafic naval și aerian comandă și navighează nave și aeronave, îndeplinesc activități tehnice pentru a asigura deplasarea sigură și eficientă, dezvoltă sisteme electrice, electromecanice și de control computerizat al aerului. 3151 Mecanici navali Mecanicii navali controlează și participă în cadrul activităților de exploatare, întreținere și reparare a echipamentului
ORDIN nr. 856 din 11 iulie 2011 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România - nivel de ocupaţie (şase caractere). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266960_a_268289]
-
90 10, decât transoceanicele care au o cocă (exclusiv anexele) a cărei cea mai mare lungime exterioară este egală sau mai mare de 12 m. Cu toate acestea, navele de pescuit și bărcile de salvare, atunci când sunt concepute pentru a naviga în largul mării, sunt întotdeauna considerate ca vase pentru navigația maritimă, indiferent de lungimea lor. 2) Nu se clasifică la subpozițiile 8905 10 10 și 8905 90 10 decât ambarcațiunile și docurile plutitoare, concepute pentru a naviga în largul mării
32005R1719-ro () [Corola-website/Law/294373_a_295702]
-
concepute pentru a naviga în largul mării, sunt întotdeauna considerate ca vase pentru navigația maritimă, indiferent de lungimea lor. 2) Nu se clasifică la subpozițiile 8905 10 10 și 8905 90 10 decât ambarcațiunile și docurile plutitoare, concepute pentru a naviga în largul mării. (3) În aplicarea poziției 8908, termenii "nave și alte dispozitive plutitoare pentru dezmembrare" cuprind și următoarele articole, atunci când sunt prezentate împreună cu dispozitivele pentru dezmembrare, cu condiția ca acestea să fi făcut parte din echipamentul normal: - piesele de
32005R1719-ro () [Corola-website/Law/294373_a_295702]
-
raportare menționate în articolele 10, 11 și 12. (4) Statele membre notifică Comisiei, pe cale electronică, în termen de trei zile de la sfârșitul perioadei de raportare, raportul de capturare și de efort de pescuit transmis de fiecare navă de pescuit care navighează sub pavilionul lor și este înregistrată în Comunitate. Fiecare raport de captură și de efort de pescuit precizează perioada de raportare în cauză. (5) Comisia notifică CCAMLR, în termen de cel mult cinci zile de la sfârșitul perioadei de raportare, rapoartele
32004R0601-ro () [Corola-website/Law/292883_a_294212]
-
privind capturile totale (1) Fără a aduce atingere articolului 15 din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93, statele membre notifică Comisiei, la data de 31 iulie a fiecărui an, capturile totale pentru anul anterior, efectuate de navele de pescuit comunitare care navighează sub pavilionul lor, distribuite pe navă de pescuit. (2) Normele detaliate de aplicare a prezentului articol se adoptă potrivit procedurii menționate în articolul 37 alineatul (2). Articolul 17 Datele globale privind capturile pentru pescuitul de krill (1) Navele de pescuit
32004R0601-ro () [Corola-website/Law/292883_a_294212]
-
a fost consolidat și perfecționat prin adoptarea unui număr considerabil de modificări la SOLAS 1974de către Organizația Maritimă Internațională (OMI) și prin convergența sporită a interpretărilor regulilor și standardelor din SOLAS 1974. (5) Transferul cargoboturilor și navelor de pasageri care navighează sub pavilionul unui stat membru între registrele statelor membre nu ar trebui împiedicat de bariere tehnice, cu condiția ca navele să fi fost atestate că îndeplinesc cerințele convențiilor internaționale pertinente de către statele membre sau, în numele acestora, de către organizațiile recunoscute în
32004R0789-ro () [Corola-website/Law/292958_a_294287]
-
de posibilitatea de a fi transferate pe baza sistemului simplificat într-un alt registru în interiorul Comunității. (9) Convențiile internaționale pertinente lasă interpretarea unor puncte importante ale cerințelor la latitudinea părților. Pe baza interpretării proprii, statele membre eliberează tuturor navelor care navighează sub pavilionul lor, care fac obiectul dispozițiilor convențiilor internaționale pertinente, certificate care atestă că respectă dispozițiile în cauză. Statele membre aplică regulamente tehnice interne, o parte din prevederile cărora conțin cerințe diferite de cele cuprinse în convenții și în standardele
32004R0789-ro () [Corola-website/Law/292958_a_294287]
-
1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competențelor executive conferite Comisiei6, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Scop Scopul prezentului regulament este de a elimina barierele tehnice din calea transferului între registrele statelor membre al cargoboturilor și navelor de pasageri care navighează sub pavilionul unui stat membru, asigurând în același timp un nivel ridicat de siguranță a navelor și de protecție a mediului, în conformitate cu convențiile internaționale. Articolul 2 Definiții În sensul prezentului regulament: (a) "Convenții" înseamnă Convenția internațională pentru siguranța vieții pe
32004R0789-ro () [Corola-website/Law/292958_a_294287]
-
în anumite cazuri, deținerii unui certificat comunitar suplimentar; întrucât, dată fiind importanța locală și cerințele suplimentare de siguranță ale acestora, statele membre trebuie să fie împuternicite să excepteze, de la aplicarea totală sau parțială a prezentei directive, anumite nave care nu navighează pe căile navigabile interioare ale altor state membre; întrucât trebuie stabilite datele la care se efectuează inspecțiile în urma cărora se eliberează certificatul pentru navele în serviciu; întrucât, pentru a facilita adaptarea rapidă a anexelor la prezenta directivă la progresele tehnice
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
și materialele plutitoare, inclusiv cele care sunt deplasate dintr-un loc în altul, * ambarcațiunile de agrement, * navele de serviciu ale autorităților de control și navele de serviciu pentru stingerea incendiilor, * navele militare, * navele maritime, inclusiv remorcherele și împingătoarele maritime care navighează în ape cu maree sau se bazează pe acestea ori care se află temporar pe căile de navigație interioară, având o autorizație de navigație valabilă, * remorcherele și împingătoarele al căror deplasament este mai mic de 15 metri cubi, care au
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
căror deplasament este mai mic de 15 metri cubi, care au fost construite pentru a remorca, a împinge sau a deplasa în cuplu numai cu nave al căror deplasament este mai mic de 15 metri cubi. Articolul 3 Navele care navighează pe căile navigabile ale Comunității enumerate în art. 1 vor avea la bord: * un certificat eliberat în conformitate cu art. 22 din Convenția revizuită privind navigația pe Rin, atunci când navighează pe o cale navigabilă din zona R, * un certificat de navigație interioară
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
deplasament este mai mic de 15 metri cubi. Articolul 3 Navele care navighează pe căile navigabile ale Comunității enumerate în art. 1 vor avea la bord: * un certificat eliberat în conformitate cu art. 22 din Convenția revizuită privind navigația pe Rin, atunci când navighează pe o cale navigabilă din zona R, * un certificat de navigație interioară comunitar eliberat navelor conforme cu cerințele tehnice din anexa II, atunci când navighează pe căile navigabile ale celorlalte zone. Certificatul comunitar se elaborează conform modelului din anexa III și
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
la bord: * un certificat eliberat în conformitate cu art. 22 din Convenția revizuită privind navigația pe Rin, atunci când navighează pe o cale navigabilă din zona R, * un certificat de navigație interioară comunitar eliberat navelor conforme cu cerințele tehnice din anexa II, atunci când navighează pe căile navigabile ale celorlalte zone. Certificatul comunitar se elaborează conform modelului din anexa III și este eliberat în conformitate cu prezenta directivă. Articolul 4 1. Toate navele care au la bord un certificat valabil, eliberat în conformitate cu art. 22 din Convenția revizuită
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
zone. Certificatul comunitar se elaborează conform modelului din anexa III și este eliberat în conformitate cu prezenta directivă. Articolul 4 1. Toate navele care au la bord un certificat valabil, eliberat în conformitate cu art. 22 din Convenția revizuită privind navigația pe Rin, pot naviga pe căile navigabile ale Comunității numai în baza acelui certificat. 2. Totuși, toate navele care au la bord certificatul prevăzut la alin. (1) trebuie să aibă la bord și un certificat suplimentar de navigație interioară (certificat comunitar suplimentar): * dacă navighează
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
naviga pe căile navigabile ale Comunității numai în baza acelui certificat. 2. Totuși, toate navele care au la bord certificatul prevăzut la alin. (1) trebuie să aibă la bord și un certificat suplimentar de navigație interioară (certificat comunitar suplimentar): * dacă navighează pe căile navigabile din zonele 3 și 4 și doresc să beneficieze de cerințele tehnice reduse, aplicabile pe aceste căi navigabile, * dacă navighează pe căile navigabile din zonele 1 și 2 iar statul membru implicat a adoptat, în conformitate cu art. 5
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
1) trebuie să aibă la bord și un certificat suplimentar de navigație interioară (certificat comunitar suplimentar): * dacă navighează pe căile navigabile din zonele 3 și 4 și doresc să beneficieze de cerințele tehnice reduse, aplicabile pe aceste căi navigabile, * dacă navighează pe căile navigabile din zonele 1 și 2 iar statul membru implicat a adoptat, în conformitate cu art. 5, cerințe tehnice suplimentare pentru aceste căi navigabile. Certificatul comunitar suplimentar se elaborează conform modelului prezentat în anexa IV și este eliberat de autoritățile
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
prevăzut la alin. (1) și în condițiile stabilite de către acestea. Articolul 5 Fiecare stat membru poate adopta, sub rezerva cerințelor Convenției revizuite pentru navigația pe Rin și după consultarea Comisiei, cerințe tehnice suplimentare celor din anexa II pentru navele care navighează pe căile navigabile din zonele 1 și 2 de pe teritoriul său. Cerințele suplimentare se comunică celorlalte state membre și Comisiei cu cel puțin șase luni înainte de intrarea lor în vigoare, cu excepția cazului în care la 21 ianuarie 1977 erau deja
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
teritoriul său doar dacă se conformează cerințelor suplimentare celor stabilite în prezenta directivă. Aceste cerințe sunt comunicate Comisiei și celorlalte state membre. Articolul 7 1. Statele membre pot excepta de la aplicarea totală sau parțială a prezentei directive: (a) navele care navighează pe căile navigabile care nu sunt legate prin căi navigabile interioare la căile navigabile ale celorlalte state membre, (b) navele a căror capacitate de încărcare nu depășește 350 de tone, care sunt construite înainte de 1950 și care navighează exclusiv pe
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
navele care navighează pe căile navigabile care nu sunt legate prin căi navigabile interioare la căile navigabile ale celorlalte state membre, (b) navele a căror capacitate de încărcare nu depășește 350 de tone, care sunt construite înainte de 1950 și care navighează exclusiv pe căile navigabile naționale. Statele membre pot autoriza, pentru navigația pe căile navigabile naționale, excepții de la una sau mai multe dispoziții ale prezentei directive pentru voiaje scurte de interes local sau în zona porturilor. Derogările respective și voiajele sau
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
1998, în conformitate cu un calendar care trebuie stabilit de către fiecare stat membru, cu scopul de a verifica conformitatea navei cu cerințele tehnice prevăzute în anexa II. Calendarul se notifică atât Comisiei cât și celorlalte state membre. Totuși, în cazul navelor care navighează exclusiv pe căile navigabile naționale și care au fost date în exploatare înainte de 1 ianuarie 1970, orice stat membru poate decide să prelungească cu șapte ani perioada în care trebuie să fie efectuată inspecția tehnică. Dacă este cazul, conformitatea navei
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
l-a reînnoit ultima dată va fi informată despre acesta. Dacă autoritățile constată, cu ocazia inspecției menționate în alin. (1), că certificatul nu se află la bord sau că nava prezintă un pericol evident, acestea pot să oprească nava să navigheze până la momentul în care vor fi fost luate măsurile necesare pentru a remedia situația. De asemenea, ele potadopta măsuri care să permită navei să navigheze în siguranță, dacă este cazul după ce și-a încheiat transportul, până la locul unde va fi
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
la bord sau că nava prezintă un pericol evident, acestea pot să oprească nava să navigheze până la momentul în care vor fi fost luate măsurile necesare pentru a remedia situația. De asemenea, ele potadopta măsuri care să permită navei să navigheze în siguranță, dacă este cazul după ce și-a încheiat transportul, până la locul unde va fi fie inspectată, fie reparată. Autoritatea care a eliberat sau care a reînnoit ultima dată certificatul este informată cu privire la aceasta. Un stat membru care a oprit
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]