6,648 matches
-
m, situate la 700-800 m distanță de țărmul mării; ... b) Biruința, la coada Lacului Techirghiol, într-un foraj de circa 60-70 m adâncime, amplasat la circa 1.000 m distanță de țărmul mării. ... Rezultă că, în cazul captărilor din acviferele situate în complexul mediu al Sarmațianului, pentru evitarea fenomenului de intruziune a apei sărate, este absolut necesar ca forajele de captare să fie amplasate la o distanță de 1.500-2.000 m față de țărmul mării. 4.2. Limitări de ordin hidrodinamic
HOTĂRÂRE nr. 898 din 10 iunie 2004 pentru aprobarea Instrucţiunilor privind exploatarea apelor subterane şi a zonelor de interfaţă dintre apele dulci şi cele sărate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/159217_a_160546]
-
decât după obținerea unei noi autorizații de la CNCAN, prin modificarea celei inițiale. Cerințe privind zonarea Articolul 94 Incinta de expunere și depozitul de surse trebuie clasificate ca zone controlate. (Incinta autolaboratorului se constituie în zonă controlată). Articolul 95 (1) Zona situată împrejurul zonei controlate este considerată zonă supravegheată. Zona supravegheată trebuie descrisă și figurată în plan. ... (2) Zona supravegheată cuprinde toate spațiile laboratorului, cu excepția celor menționate la art. 94. ... Articolul 96 În cazul desfășurării practicii de control nedistructiv în exteriorul incintei
NORME din 2 octombrie 2003 de radioprotecţie operaţională privind desfăşurarea practicii de control nedistructiv cu radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154221_a_155550]
-
2008 ... , cu modificările și completările ulterioare. (6) Lucrările de amenajare a zonelor pentru practicarea schiului și a altor sporturi de iarnă, realizate din fonduri publice, sunt declarate de utilitate publică și vor fi realizate în conformitate cu legislația în vigoare. ... (7) Terenurile situate în ariile naturale protejate, declarate conform prevederilor legale specifice, nu fac obiectul prezentei legi, cu excepția cazului în care acestea sunt amplasate în zonele de dezvoltare durabilă ale ariilor naturale protejate de interes național, desemnate prin planurile de amenajare și urbanism
LEGE nr. 526 din 11 decembrie 2003 (*actualizată*) pentru aprobarea Programului naţional de dezvoltare a turismului «Schi în România»**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154427_a_155756]
-
Independent de prevederile precedente ale prezentului articol, o întreprindere de asigurări a unui stat contractant, cu excepția reasigurărilor, va fi considerată că are un sediu permanent în celălalt stat contractant, daca încasează prime pe teritoriul acelui celălalt stat sau asigura riscuri situate acolo, printr-o persoană, alta decât un agent cu statut independent, căreia i se aplică prevederile paragrafului 7. 7. O întreprindere a unui stat contractant nu va fi considerată că are un sediu permanent în celălalt stat contractant numai prin
CONVENŢIE din 25 februarie 1998 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Namibia pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153724_a_155053]
-
fiind rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant, în care societatea plătitoare de dividende este rezidență, printr-un sediu permanent situat acolo, sau exercita în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar deținerea drepturilor generatoare de dividende în legătură cu care dividendele sunt plătite este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În această situație se vor aplica prevederile art. 7 sau 14, după caz. 5. Cand o societate
CONVENŢIE din 25 februarie 1998 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Namibia pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153724_a_155053]
-
beneficiarul efectiv al dobânzilor, fiind rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant din care provin dobânzile, printr-un sediu permanent situat acolo, sau exercita în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar creanța în legătură cu care se plătesc dobânzile este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În această situație se vor aplica prevederile art. 7 sau 14, după caz. 5. Dobânzile vor fi considerate că provenind dintr-
CONVENŢIE din 25 februarie 1998 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Namibia pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153724_a_155053]
-
comercial sau științific. 4. Prevederile paragrafelor 1 și 2 nu se vor aplica dacă beneficiarul efectiv al redevențelor, fiind rezident al unui stat contractant, are în celălalt stat contractant din care provin redevențele un sediu permanent sau o bază fixă situată acolo, iar dreptul său proprietatea pentru care se plătesc redevențele este efectiv legată de acest sediu permanent sau baza fixă. În această situație se vor aplica prevederile art. 7 sau 14, după caz. 5. Redevențele vor fi considerate că provenind
CONVENŢIE din 25 februarie 1998 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Namibia pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153724_a_155053]
-
2 al art. 6, daca beneficiarul unor asemenea venituri, fiind un rezident al unui stat contractant, desfășoară activități în celălalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo sau exercita în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo și dacă dreptul său proprietatea în legătură cu care venitul este plătit este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În acest caz se vor aplica prevederile art. 7 sau 14, după caz. 3. Independent de prevederile paragrafelor
CONVENŢIE din 25 februarie 1998 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Namibia pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153724_a_155053]
-
fiind rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant în care societatea plătitoare de dividende este rezidență, printr-un sediu permanent situat acolo, sau desfășoară în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar deținerea drepturilor generatoare de dividende în legătură cu care dividendele sunt plătite este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 14, după caz. 6. Cand o societate rezidență
CONVENŢIE din 5 martie 1998 între România şi Regatul Olandei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153727_a_155056]
-
efectiv al dobânzilor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant din care provin dobânzile, printr-un sediu permanent situat acolo, sau prestează în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar creanța în legătură cu care sunt plătite dobânzile este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 14, după caz. 7. Dobânzile se considera că provin dintr-un stat
CONVENŢIE din 5 martie 1998 între România şi Regatul Olandei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153727_a_155056]
-
efectiv al redevențelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant din care provin redevențele, printr-un sediu permanent situat acolo, sau prestează în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar dreptul său proprietatea pentru care se plătesc redevențele este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 14, după caz. 6. Redevențele se considera că provin dintr-
CONVENŢIE din 5 martie 1998 între România şi Regatul Olandei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153727_a_155056]
-
art. 6, daca primitorul unor astfel de venituri, fiind rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo sau exercita în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo și dreptul său proprietatea în legătură cu care venitul este plătit este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 14, după caz. Capitolul 4 Impunerea capitalului Articolul 23 Capitalul
CONVENŢIE din 5 martie 1998 între România şi Regatul Olandei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153727_a_155056]
-
fiind rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant în care societatea plătitoare de dividende este rezidență, printr-un sediu permanent situat acolo, sau desfășoară în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar deținerea drepturilor generatoare de dividende în legătură cu care dividendele sunt plătite este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau de o asemenea baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 15, după caz. 5. Cand
CONVENŢIE din 12 decembrie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153721_a_155050]
-
efectiv al dobânzilor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant din care provin dobânzile, printr-un sediu permanent situat acolo, sau prestează în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar creanța în legătură cu care sunt plătite dobânzile este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau de o asemenea baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 15, după caz. 6. Se considera că dobânzile provin
CONVENŢIE din 12 decembrie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153721_a_155050]
-
efectiv al redevențelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant din care provin redevențele, printr-un sediu permanent situat acolo, sau prestează în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar dreptul său proprietatea pentru care se plătesc redevențele este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau de o asemenea baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 15, după caz. 5. Se considera că
CONVENŢIE din 12 decembrie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153721_a_155050]
-
efectiv al comisioanelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant din care provin comisioanele, printr-un sediu permanent situat acolo, sau prestează în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar activitățile pentru care se plătesc comisioanele sunt efectiv legate de un asemenea sediu permanent sau de o asemenea baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 15, după caz. 5. Comisioanele se considera că provin
CONVENŢIE din 12 decembrie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153721_a_155050]
-
6, daca primitorul unor astfel de venituri, fiind rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo sau daca exercita în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar dreptul său proprietatea în legătură cu care venitul este plătit este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau de o asemenea baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 15, după caz. Articolul 24 Capital 1
CONVENŢIE din 12 decembrie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153721_a_155050]
-
paragraf. 6. Independent de prevederile precedente ale acestui articol, o întreprindere de asigurări a unui stat contractant se considera că are un sediu permanent în celălalt stat contractant, cu excepția reasigurărilor, daca încasează prime pe teritoriul celuilalt stat sau asigura riscuri situate acolo, prin intermediul unei persoane, alta decât un agent cu statut independent, căruia i se aplică prevederile paragrafului 7. 7. O întreprindere nu se considera că are un sediu permanent într-un stat contractant numai prin faptul că aceasta își exercită
CONVENŢIE din 16 septembrie 1997 între România şi Republica Portugheză pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153725_a_155054]
-
fiind rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant, în care societatea plătitoare de dividende este rezidență, printr-un sediu permanent situat acolo, sau desfășoară în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar deținerea drepturilor generatoare de dividende în legătură cu care dividendele sunt plătite este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 14, după caz. 6. Cand o societate rezidență
CONVENŢIE din 16 septembrie 1997 între România şi Republica Portugheză pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153725_a_155054]
-
efectiv al dobânzilor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant din care provin dobânzile, printr-un sediu permanent situat acolo, sau prestează în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar creanța în legătură cu care sunt plătite dobânzile este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 14, după caz. 6. Dobânzile se considera că provin dintr-un stat
CONVENŢIE din 16 septembrie 1997 între România şi Republica Portugheză pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153725_a_155054]
-
efectiv al redevențelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant din care provin redevențele, printr-un sediu permanent situat acolo, sau prestează în acel celălalt stat profesii independente printr-o baza fixă situată acolo, iar dreptul său proprietatea pentru care se plătesc redevențele este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 14, după caz. 5. Redevențele se considera că provin dintr-
CONVENŢIE din 16 septembrie 1997 între România şi Republica Portugheză pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153725_a_155054]
-
6, daca primitorul unor astfel de venituri, fiind un rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo sau exercita în acel celălalt stat profesii independente, printr-o baza fixă situată acolo, si daca dreptul său proprietatea în legătură cu care venitul este plătit este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau baza fixă. În această situație se aplică prevederile art. 7 sau 14, după caz. 3. Independent de prevederile paragrafelor 1
CONVENŢIE din 16 septembrie 1997 între România şi Republica Portugheză pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153725_a_155054]
-
unui stat contractant, desfășoară activități producătoare de venituri în celălalt stat contractant în care societate plătitoare de dividende este rezidență, printr-un sediu permanent situat în acel stat, sau efectuează în acel stat contractant servicii independente, folosind o bază fixă situată acolo, iar pachetul de acțiuni deținut, în legătură cu care se plătesc dividendele, este efectiv legat de acest sediu permanent sau baza fixă. În astfel de cazuri se vor aplica prevederile art. 7 sau ale art. 14, după caz. 5. Cînd o
ACORD din 16 ianuarie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Chineze pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153674_a_155003]
-
rezident al unui stat contractant, desfășoară activități producătoare de venituri în celălalt stat contractant în care iau naștere dobînzile printr-un sediu permanent situat acolo sau efectuează în celălalt stat contractant servicii personale cu caracter independent, folosind o bază fixă situată acolo, si daca titlurile de creanțe cu privire la care se plătesc dobînzile sînt legate în mod efectiv de un astfel de sediu permanent sau baza fixă. În astfel de cazuri se vor aplica prevederile art. 7 sau ale art. 14, după
ACORD din 16 ianuarie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Chineze pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153674_a_155003]
-
rezident al unui stat contractant, desfășoară activități producătoare de venituri în celălalt stat contractant în care iau naștere redevențele, printr-un sediu permanent situat acolo, sau efectuează în celălalt stat contractant servicii personale cu caracter independent, folosind o bază fixă situată acolo, și dreptul său proprietatea în legătură cu care se plătesc redevențele sînt legate efectiv de acest sediu permanent sau baza fixă. În astfel de cazuri se vor aplica prevederile art. 7 sau ale art. 14, după caz. 5. Se va considera
ACORD din 16 ianuarie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Chineze pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153674_a_155003]