4,264 matches
-
Laden. (26) Mențiunea "Muhsin Musa Matwalli Atwah (cunoscut și ca Abdel Rahman; cunoscut și ca Abdul Rahman; cunoscut și ca Al-Muhajir, Abdul Rahman; cunoscut și ca Al-Namer, Mohammed K.A.), Afganistan; născut la data de 19.6.1964, Egipt; cetățean egiptean" din cadrul titlului "Persoane fizice" va fi înlocuită cu următoarea: ... Muhsin Moussa Matwalli Atwah Dewedar (alias (a) Al-Muhajir, Abdul Rahman; (b) Al-Namer, Mohammed K.A.; (c) Abdel Rahman; (d) Abdul Rahman) Data nașterii: 19.6.1964. Locul nașterii: Dakahliya, Egipt. Naționalitate
REGULAMENT nr. 2.145 din 15 decembrie 2004 de modificare, pentru a patruzeci şi una oara, a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 881/2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane şi entităţi asociate cu Osama bin Laden, cu reteaua Al-Qaida şi cu talibanii şi de abrogare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 467/2001 *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181148_a_182477]
-
Europa) Salek, Abdulhai, Maulavi (guvernatorul provinciei Urouzgan) Sanani, Maulavi, Șeful Dar-ul-Efta, Saqib, Noor Mohammad (președintele Curții Supreme) Sayed, Alhaj Mullah Sadudin (primarul orașului Kabul) Sayf al-Adl (cunoscut și ca Saif Al-'Adil); născut în 1963, Egipt; presupus a fi cetățean egiptean; responsabil de securitate al lui Osama bin Laden Sayyed, Saiduddine, Maulavi (ministru adjunct al muncii și afacerilor sociale) Shafiq, A. Wahed, Maulavi (guvernator adjunct al provinciei Kabul) Shafiq, M, Mullah (guvernatorul provinciei Samangan) Shaheen, Mohammad Sohail (secretar II, 'Ambasada' talibană
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CE) nr. 881 din 27 mai 2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane şi entităţi care au legătura cu Osama bin Laden, cu reţeaua Al-Qaida şi cu talibanii şi de abrogare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 467/2001 de interzicere a exportului anumitor mărfuri şi servicii în Afganistan, de întărire a interdicţiei de zbor şi de extindere a îngheţării fondurilor şi a altor resurse financiare în ceea ce-i priveşte pe talibanii din Afganistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180983_a_182312]
-
nașterii: Garbaharey, Somalia; naționalitate: suedeză; pașaport nr.: pașaport suedez 1041635; cod numeric personal: 741120-1093". 2. Următoarele date: "Al-Kadr, Ahmad Said (cunoscut și ca Al-Kanadi, Abu Abd Al-Rahman); născut la data de 1.3.1948, Cairo, Egipt; presupus a fi cetățean egiptean și canadian" din cadrul titlului "Persoane fizice" vor fi înlocuite cu: "Ahmad Sa'id Al-Kadr; data nașterii: 1 martie 1948; locul nașterii: Cairo, Egipt; naționalitate: canadiană și presupus a fi cetățean egiptean". 3. Următoarele date: "AOUADI, Mohamed Ben Belgacem (cunoscut și
REGULAMENT nr. 866 din 19 mai 2003 de modificare, pentru a optsprezecea oara, a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 881/2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane şi entităţi asociate cu Osama bin Laden, cu reteaua Al-Qaida şi cu talibanii şi de abrogare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 467/2001 *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181107_a_182436]
-
1.3.1948, Cairo, Egipt; presupus a fi cetățean egiptean și canadian" din cadrul titlului "Persoane fizice" vor fi înlocuite cu: "Ahmad Sa'id Al-Kadr; data nașterii: 1 martie 1948; locul nașterii: Cairo, Egipt; naționalitate: canadiană și presupus a fi cetățean egiptean". 3. Următoarele date: "AOUADI, Mohamed Ben Belgacem (cunoscut și ca AOUADI, Mohamed Ben Belkacem); data nașterii 12 noiembrie 1974; locul nașterii Tunisia; adresa: Via A. Mașină n. 7, Milano, Italia; Codice Fiscale: DAOMMD74T11Z352Z" din cadrul titlului "Persoane fizice" vor fi înlocuite
REGULAMENT nr. 866 din 19 mai 2003 de modificare, pentru a optsprezecea oara, a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 881/2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane şi entităţi asociate cu Osama bin Laden, cu reteaua Al-Qaida şi cu talibanii şi de abrogare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 467/2001 *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181107_a_182436]
-
Abd Al-Hadi Al-Wahab (c) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain (d) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain (e) Abu Zubaydah (f) Tariq); data nașterii: 12 martie 1971; locul nașterii: Riyadh, Arabia Saudita; naționalitate: presupus cetățean al statelor Arabia Saudita și Palestina; pașaport nr.: legitimat cu pașaportul egiptean nr. 484824 emis la data de 18 ianuarie 1984 de Ambasada Egiptului în Riyadh; alte informații: asociat apropiat al lui Osama ben Laden și intermediar al deplasărilor teroriste". 13. Următoarele date: "NASREDDIN, Ahmed Idris (cunoscut și ca NASREDDIN, Ahmad I.
REGULAMENT nr. 866 din 19 mai 2003 de modificare, pentru a optsprezecea oara, a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 881/2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane şi entităţi asociate cu Osama bin Laden, cu reteaua Al-Qaida şi cu talibanii şi de abrogare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 467/2001 *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181107_a_182436]
-
internet a publicației elvețiene "Blick" (www.blick.ch/sonntagsblick, "SonntagsBlick" fiind ediția de duminică a ziarului menționat), sub semnătura jurnaliștilor Sandro Brotz și Beat Jost a fost publicat facsimilul unui raport în care se menționează un fax transmis de ministerul egiptean de externe către Ambasada din Londra, interceptat la baza de sprijin al comenzii din cadrul armatei elvețiene, din însărcinarea Serviciului de Informații Strategice din Elveția, prin sistemul "Onyx". În document se susține că "23 de cetățeni irakieni și afgani au fost
RAPORTUL din 22 aprilie 2008 Comisiei de anchetă pentru investigarea afirmaţiilor cu privire la existenţa unor centre de detenţie ale CIA sau a unor zboruri ale avioanelor închiriate de CIA pe teritoriul României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197761_a_199090]
-
surselor de presă internaționale, îndeosebi de cele din spațiul german, care, în plus, au afirmat că Dick Marty a apreciat conținutul faxului interceptat drept "o informație parțială importantă", întrucât provine din lumea arabă. Ulterior, mass-media internaționale au evidențiat declarațiile Ministerului Egiptean al Afacerilor Externe potrivit cărora respectivul fax, departe de a fi unul clasificat, conținea "o revistă a presei". În urma acestei evoluții a evenimentelor, la data de 12 ianuarie 2006, liderii grupurilor parlamentare din cadrul Parlamentului European au decis să stabilească o
RAPORTUL din 22 aprilie 2008 Comisiei de anchetă pentru investigarea afirmaţiilor cu privire la existenţa unor centre de detenţie ale CIA sau a unor zboruri ale avioanelor închiriate de CIA pe teritoriul României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197761_a_199090]
-
semnătura ambasadorului Jean-Claude Richard Scrisoarea de răspuns menționează faptul că ziarul elvețian "SonntagsBlick", în ediția din data de 8 ianuarie 2006, a dat publicității un document al Serviciului Elvețian de Informații Strategice (SSR) cu privire la o comunicare prin fax a Ministerului Egiptean al Afacerilor Externe, din data de 15 noiembrie 2005, interceptat de SSR prin satelit. Conform acestuia, 23 de prizonieri irakieni și afgani au fost interogați la baza militară Mihail Kogălniceanu din România, centre similare existând și în Ucraina, Kosovo, Macedonia
RAPORTUL din 22 aprilie 2008 Comisiei de anchetă pentru investigarea afirmaţiilor cu privire la existenţa unor centre de detenţie ale CIA sau a unor zboruri ale avioanelor închiriate de CIA pe teritoriul României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197761_a_199090]
-
Misr Overseas Branch, Cairo pe numele Ministerului Comerțului și Turismului din România, se exonerează din punct de vedere valutar unitățile exportatoare titulare ale creanțelor din Republică Arabă Egipt de obligația de a rambursă cota de 20%, reprezentând disagioul acordat părții egiptene, cu modificarea corespunzătoare a balantelor creanțelor și angajamentelor. Articolul 4 În momentul utilizării sumelor din conturile de disponibilități de la Banque Misr Overseas Branch, Cairo pentru: plăti de marfuri, participări la investiții, cheltuieli turistice, cheltuieli TAROM, cheltuielile Ambasadei României de la Cairo
HOTĂRÂRE nr. 102 din 12 februarie 1991 privind aprobarea Înţelegerilor convenite între Ministerul Comerţului şi Turismului din România şi Ministerul Economiei şi Comerţului Exterior şi Ministerul Cooperarii Internationale din Republica Araba Egipt privind reglementarea datoriei scadente şi neincasate la 31.12.1989 a Republicii Arabe Egipt faţă de România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199625_a_200954]
-
internet a publicației elvețiene "Blick" (www.blick.ch/sonntagsblick, "SonntagsBlick" fiind ediția de duminică a ziarului menționat), sub semnătura jurnaliștilor Sandro Brotz și Beat Jost a fost publicat facsimilul unui raport în care se menționează un fax transmis de ministerul egiptean de externe către Ambasada din Londra, interceptat la baza de sprijin al comenzii din cadrul armatei elvețiene, din însărcinarea Serviciului de Informații Strategice din Elveția, prin sistemul "Onyx". În document se susține că "23 de cetățeni irakieni și afgani au fost
HOTĂRÂRE nr. 15 din 22 aprilie 2008 privind aprobarea Raportului Comisiei de anchetă pentru investigarea afirmaţiilor cu privire la existenţa unor centre de detenţie ale CIA sau a unor zboruri ale avioanelor închiriate de CIA pe teritoriul României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197760_a_199089]
-
surselor de presă internaționale, îndeosebi de cele din spațiul german, care, în plus, au afirmat că Dick Marty a apreciat conținutul faxului interceptat drept "o informație parțială importantă", întrucât provine din lumea arabă. Ulterior, mass-media internaționale au evidențiat declarațiile Ministerului Egiptean al Afacerilor Externe potrivit cărora respectivul fax, departe de a fi unul clasificat, conținea "o revistă a presei". În urma acestei evoluții a evenimentelor, la data de 12 ianuarie 2006, liderii grupurilor parlamentare din cadrul Parlamentului European au decis să stabilească o
HOTĂRÂRE nr. 15 din 22 aprilie 2008 privind aprobarea Raportului Comisiei de anchetă pentru investigarea afirmaţiilor cu privire la existenţa unor centre de detenţie ale CIA sau a unor zboruri ale avioanelor închiriate de CIA pe teritoriul României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197760_a_199089]
-
semnătura ambasadorului Jean-Claude Richard Scrisoarea de răspuns menționează faptul că ziarul elvețian "SonntagsBlick", în ediția din data de 8 ianuarie 2006, a dat publicității un document al Serviciului Elvețian de Informații Strategice (SSR) cu privire la o comunicare prin fax a Ministerului Egiptean al Afacerilor Externe, din data de 15 noiembrie 2005, interceptat de SSR prin satelit. Conform acestuia, 23 de prizonieri irakieni și afgani au fost interogați la baza militară Mihail Kogălniceanu din România, centre similare existând și în Ucraina, Kosovo, Macedonia
HOTĂRÂRE nr. 15 din 22 aprilie 2008 privind aprobarea Raportului Comisiei de anchetă pentru investigarea afirmaţiilor cu privire la existenţa unor centre de detenţie ale CIA sau a unor zboruri ale avioanelor închiriate de CIA pe teritoriul României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197760_a_199089]
-
martie 1977 în localitatea Kuweit, Kuweit, cu domiciliul actual în localitatea Craiova, str. Naterre nr. 15, bl. C7, sc. 2, apt. 3, județul Dolj, căsătorit cu cetățean român. (919/2009) 12. El Seedy Hamed-Mohamed-Khalil, fiul lui Mohamed și Ragaa, cetățean egiptean, născut la data de 24 aprilie 1971 în localitatea Menofia, Egipt, cu domiciliul actual în localitatea Constanța, Str. Rapsodiei nr. 1A, județul Constanța, căsătorit cu cetățean român. (908/2009) 13. El-Khatib Khaled, fiul lui Mohammad și Maha, cetățean palestinian, născut
ORDIN nr. 2.781/C din 15 octombrie 2009 privind acordarea cetăţeniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/216292_a_217621]
-
de Banca Centrală a Egiptului, este de 271.835,12 lire sterline cliring. ... b) Atât Ministerul Economiei și Finanțelor din România, cât și Banca Centrală a Egiptului au fost de acord să reglementeze suma menționată mai sus datorată de partea egipteană prin transfer bancar, în dolari SUA. ... c) Cursul de schimb convenit este 1 liră sterlină cliring = 5 lire egiptene. ... Cursul de schimb propus inițial de partea română a fost cotația Reuters la zi, în timp ce partea egipteană a propus cursul de
HOTĂRÂRE nr. 271 din 31 martie 2010 pentru aprobarea reglementării soldurilor de cliring şi barter pe relaţia Republica Arabă Egipt, conform Minutei de înţelegere semnate la Bucureşti la data de 10 decembrie 2008 şi la Cairo la data de 16 decembrie 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221528_a_222857]
-
din România, cât și Banca Centrală a Egiptului au fost de acord să reglementeze suma menționată mai sus datorată de partea egipteană prin transfer bancar, în dolari SUA. ... c) Cursul de schimb convenit este 1 liră sterlină cliring = 5 lire egiptene. ... Cursul de schimb propus inițial de partea română a fost cotația Reuters la zi, în timp ce partea egipteană a propus cursul de schimb 1 liră sterlină = 0,5551 lire egiptene. d) Suma de 1.359.175,60 lire egiptene va fi
HOTĂRÂRE nr. 271 din 31 martie 2010 pentru aprobarea reglementării soldurilor de cliring şi barter pe relaţia Republica Arabă Egipt, conform Minutei de înţelegere semnate la Bucureşti la data de 10 decembrie 2008 şi la Cairo la data de 16 decembrie 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221528_a_222857]
-
sus datorată de partea egipteană prin transfer bancar, în dolari SUA. ... c) Cursul de schimb convenit este 1 liră sterlină cliring = 5 lire egiptene. ... Cursul de schimb propus inițial de partea română a fost cotația Reuters la zi, în timp ce partea egipteană a propus cursul de schimb 1 liră sterlină = 0,5551 lire egiptene. d) Suma de 1.359.175,60 lire egiptene va fi plătită în dolari SUA la cursul de schimb valabil la data transferului în contul Băncii Comerciale Române
HOTĂRÂRE nr. 271 din 31 martie 2010 pentru aprobarea reglementării soldurilor de cliring şi barter pe relaţia Republica Arabă Egipt, conform Minutei de înţelegere semnate la Bucureşti la data de 10 decembrie 2008 şi la Cairo la data de 16 decembrie 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221528_a_222857]
-
Cursul de schimb convenit este 1 liră sterlină cliring = 5 lire egiptene. ... Cursul de schimb propus inițial de partea română a fost cotația Reuters la zi, în timp ce partea egipteană a propus cursul de schimb 1 liră sterlină = 0,5551 lire egiptene. d) Suma de 1.359.175,60 lire egiptene va fi plătită în dolari SUA la cursul de schimb valabil la data transferului în contul Băncii Comerciale Române deschis la Erste Grup Bank AG, Vienna, Austria, No. 404-330-718/83 SWIFT
HOTĂRÂRE nr. 271 din 31 martie 2010 pentru aprobarea reglementării soldurilor de cliring şi barter pe relaţia Republica Arabă Egipt, conform Minutei de înţelegere semnate la Bucureşti la data de 10 decembrie 2008 şi la Cairo la data de 16 decembrie 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221528_a_222857]
-
5 lire egiptene. ... Cursul de schimb propus inițial de partea română a fost cotația Reuters la zi, în timp ce partea egipteană a propus cursul de schimb 1 liră sterlină = 0,5551 lire egiptene. d) Suma de 1.359.175,60 lire egiptene va fi plătită în dolari SUA la cursul de schimb valabil la data transferului în contul Băncii Comerciale Române deschis la Erste Grup Bank AG, Vienna, Austria, No. 404-330-718/83 SWIFT: GIBAATWGXXX. ... II. Conturile de barter a) Soldul conturilor de
HOTĂRÂRE nr. 271 din 31 martie 2010 pentru aprobarea reglementării soldurilor de cliring şi barter pe relaţia Republica Arabă Egipt, conform Minutei de înţelegere semnate la Bucureşti la data de 10 decembrie 2008 şi la Cairo la data de 16 decembrie 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221528_a_222857]
-
Na��ională a Egiptului și 215.879,48 dolari SUA pentru Banca Cairo). ... b) Atât Ministerul Economiei și Finanțelor din România, cât și Banca Centrală a Egiptului au fost de acord să reglementeze suma menționată mai sus datorată de partea egipteană prin transfer bancar, în dolari SUA. ... c) Cursul de schimb convenit este 1 dolar SUA = 2,88 lire egiptene. ... d) Suma de 633.539,03 lire egiptene va fi plătită în dolari SUA la cursul de schimb valabil la data
HOTĂRÂRE nr. 271 din 31 martie 2010 pentru aprobarea reglementării soldurilor de cliring şi barter pe relaţia Republica Arabă Egipt, conform Minutei de înţelegere semnate la Bucureşti la data de 10 decembrie 2008 şi la Cairo la data de 16 decembrie 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221528_a_222857]
-
din România, cât și Banca Centrală a Egiptului au fost de acord să reglementeze suma menționată mai sus datorată de partea egipteană prin transfer bancar, în dolari SUA. ... c) Cursul de schimb convenit este 1 dolar SUA = 2,88 lire egiptene. ... d) Suma de 633.539,03 lire egiptene va fi plătită în dolari SUA la cursul de schimb valabil la data transferului în contul Băncii Comerciale Române deschis la Erste Grup Bank AG, Vienna, Austria, No. 404-330-718/83 SWIFT: GIBAATWGXXX
HOTĂRÂRE nr. 271 din 31 martie 2010 pentru aprobarea reglementării soldurilor de cliring şi barter pe relaţia Republica Arabă Egipt, conform Minutei de înţelegere semnate la Bucureşti la data de 10 decembrie 2008 şi la Cairo la data de 16 decembrie 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221528_a_222857]
-
au fost de acord să reglementeze suma menționată mai sus datorată de partea egipteană prin transfer bancar, în dolari SUA. ... c) Cursul de schimb convenit este 1 dolar SUA = 2,88 lire egiptene. ... d) Suma de 633.539,03 lire egiptene va fi plătită în dolari SUA la cursul de schimb valabil la data transferului în contul Băncii Comerciale Române deschis la Erste Grup Bank AG, Vienna, Austria, No. 404-330-718/83 SWIFT: GIBAATWGXXX. ... III. Prezenta minută de înțelegere nu creează cadrul
HOTĂRÂRE nr. 271 din 31 martie 2010 pentru aprobarea reglementării soldurilor de cliring şi barter pe relaţia Republica Arabă Egipt, conform Minutei de înţelegere semnate la Bucureşti la data de 10 decembrie 2008 şi la Cairo la data de 16 decembrie 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221528_a_222857]
-
țări. Prezenta minută de înțelegere a fost încheiată și semnată la București la data de 10 decembrie 2008 și la Cairo la data de 16 decembrie 2008. Pentru partea română, Ministerul Economiei și Finanțelor Ștefan Nanu, director general Pentru partea egipteană, Banca Centrală a Egiptului Mohammed Tammam, Viceguvernator asistent Nasser Hassan Ibrahim, director general adjunct Compania El Nasr de Export și Import Shawky Abd El Mohsen, șef sector import -------
HOTĂRÂRE nr. 271 din 31 martie 2010 pentru aprobarea reglementării soldurilor de cliring şi barter pe relaţia Republica Arabă Egipt, conform Minutei de înţelegere semnate la Bucureşti la data de 10 decembrie 2008 şi la Cairo la data de 16 decembrie 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221528_a_222857]
-
de Banca Centrală a Egiptului, este de 271.835,12 lire sterline cliring. ... b) Atât Ministerul Economiei și Finanțelor din România, cât și Banca Centrală a Egiptului au fost de acord să reglementeze suma menționată mai sus datorată de partea egipteană prin transfer bancar, în dolari SUA. ... c) Cursul de schimb convenit este 1 liră sterlină cliring = 5 lire egiptene. ... Cursul de schimb propus inițial de partea română a fost cotația Reuters la zi, în timp ce partea egipteană a propus cursul de
MINUTĂ DE ÎNŢELEGERE din 16 decembrie 2008 reglementarea soldurilor de cliring şi barter pe relaţia Republica Arabă Egipt şi România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221529_a_222858]
-
din România, cât și Banca Centrală a Egiptului au fost de acord să reglementeze suma menționată mai sus datorată de partea egipteană prin transfer bancar, în dolari SUA. ... c) Cursul de schimb convenit este 1 liră sterlină cliring = 5 lire egiptene. ... Cursul de schimb propus inițial de partea română a fost cotația Reuters la zi, în timp ce partea egipteană a propus cursul de schimb 1 liră sterlină = 0,5551 lire egiptene. d) Suma de 1.359.175,60 lire egiptene va fi
MINUTĂ DE ÎNŢELEGERE din 16 decembrie 2008 reglementarea soldurilor de cliring şi barter pe relaţia Republica Arabă Egipt şi România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221529_a_222858]
-
sus datorată de partea egipteană prin transfer bancar, în dolari SUA. ... c) Cursul de schimb convenit este 1 liră sterlină cliring = 5 lire egiptene. ... Cursul de schimb propus inițial de partea română a fost cotația Reuters la zi, în timp ce partea egipteană a propus cursul de schimb 1 liră sterlină = 0,5551 lire egiptene. d) Suma de 1.359.175,60 lire egiptene va fi plătită în dolari SUA la cursul de schimb valabil la data transferului în contul Băncii Comerciale Române
MINUTĂ DE ÎNŢELEGERE din 16 decembrie 2008 reglementarea soldurilor de cliring şi barter pe relaţia Republica Arabă Egipt şi România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221529_a_222858]