3,529 matches
-
Hermetismul este o interpretare vădit diferită, chiar contrară hermeneuticii biblice. Etimologic, denumirea de hermetism derivă din numele lui Hermes Trismegistus, personaj divin, deținător și revelator al cunoașterii supreme.' Definit de Eco prin termenul de semioză hermetică, hermetismul este acea practică interpretativă a lumii și a textelor care funcționează prin identificarea raporturilor de simpatie ce leagă reciproc 1 La sfârșitul perioadei elenistice, Hermes Trismegistus pare a fi inspiratorul unei serii de lucrări eterogene eteronome, datate cu aproximație în intervalul dintre secolele III
Semn și interpretare by Aurel Codoban [Corola-publishinghouse/Science/295577_a_296906]
-
treia tematizări: autonomia pe care o câștigă limba se însoțește, așa cum prevenise, de altfel, Foucault, cu o estompare pe măsură a chipului omului. Comunicarea dintre om și Ființă, de autenticitatea căreia se interesează toată gândirea heideggeriană, mai permite o comparare interpretativă. E adevărat, o interpretare oarecum forțată, pentru că filosofia heideggeriană nu o autorizează în nici un fel. Așa cum prevenisem de la început, această filosofie greu de interpretat și de expus devine mai transparentă de îndată ce invocăm experiența religioasă. Putem acum compara rezultatul ultim pe
Semn și interpretare by Aurel Codoban [Corola-publishinghouse/Science/295577_a_296906]
-
efecte de putere în viața individuală și socială a comunității arhaice, în calitate de „tradiție vie”, în cea din urmă accepțiune mitul cosmogonic devine semn al „tradiției moarte”. Moștenit de la societatea arhaică de societatea modernă, mitul este supus unor multiple demersuri analitice interpretative și metadiscursive, cu scopul de a i se regăsi specificațiile și posibilele angajări pragmatice. Indiferent în ce formă se va fi exteriorizat mai întâi ființa umană singura probă concretă care s-a putut transmite peste timp este cea a codului
Comunicarea eficientă a omului cu Dumnezeu şi cu semenii săi by Ștefan Maxim () [Corola-publishinghouse/Science/694_a_1168]
-
schimbat ceea ce ați văzut și vi s-a cerut acolo? N.M. Niciodată! Niciodată. Din contra. Dar nu numai eu. Suntem atâtea cântărețe care am reprezentat România cu mare mândrie. Toată lumea spune că românii sunt foarte bine pregătiți și îmbogățesc arta interpretativă. Ileana Cotrubaș, Viorica Cortez, Leontina Văduva, lista o știți, este lungă, fiecare a contribuit cu ceva. A.V. Ați dorit să cântați mult și de toate, ca să vă demonstrați Dumneavoastră mai întâi și apoi celor din jur că puteți interpreta
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1452_a_2750]
-
trebuie decât un alb, un negru și un roșu pe paletă, că de acolo poți scoate tot ce ai nevoie e un exemplu. A.V. Da, probabil că senectutea, dacă nu mai asigură vioiciunea degetelor, în schimb asigură înțelepciunea creației interpretative. Dumneavoastră sunteți într-o relație profundă cu muzica, îmi vine în gând exemplul lui George Enescu. Există o serie de înregistrări pe care le-a realizat ca violonist, când era deja în vârstă. Noi suntem obișnuiți astăzi cu performanța aproape
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1452_a_2750]
-
mă pot lupta cu vecinul Gigi, căruia îi plac manelele. Dar încerc să explic că nu-s obligat să ascult manelele lui cu același entuziasm. A.V. Poate că specialiștii, cunoscătorii manelelor autentice, care sunt foarte frumoase, au o virtuozitate interpretativă vocală de-a dreptul spectaculoasă și versuri echilibrat-provocatoare, ar trebui să iasă în față, să explice valoarea acestui tip de cântec, pentru că publicul, dacă nu le ascultă, nu le cunoaște, deoarece se programează la radio foarte rar și la ore
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1452_a_2750]
-
până la formarea muzicală, cum a fost profesoara mea de la Conservatorul din Iași, doamna Iulia Bucescu. Grija doamnei Urmă, experiența extraordinară a doamnei Arta Florescu în concursurile internaționale, gustul muzical desăvârșit al amândurora m-au pregătit și mi-au dezvoltat simțul interpretativ. Șansă a fost și în momentul în care m-am dus la Toulouse, unde am cântat în concurs, iar după aceea a apărut ocazia de a face rolul Manon. O partitură pe care nici măcar nu o ascultasem, nu știam despre
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1452_a_2750]
-
și în alte state, deopotrivă. În funcție de punctele de vedere formulate de istorici cu privire la cauzele, derularea și, mai ales, responsabilitățile legate de acest asasinat în masă, considerăm că lucrările și studiile elaborate pe această temă pot fi grupate în două categorii interpretative majore. În prima categorie se încadrează contribuțiile istoriografice ce au încercat să explice pregătirea și desfășurarea pogromului exclusiv prin prezența trupelor germane în orașul Iași, ce ar fi beneficiat de sprijinul și complicitatea legionarilor precum și a unor "elemente declasate" din
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă () [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]
-
o tranziție performativă foarte greu de realizat pentru că ea presupune desprinderea rapidă de o reacție și trecerea la fel de rapidă la o alta. Pentru actori, Opposites Attract e un test de performanță a jocului obiectiv, spălat de orice fel de artificii interpretative, de orice cârlige emoționale, pe care reușesc sățl treacă cu bine, păstrând în momentele de maximă greutate situațională ironia. Ironia e de fapt drena perfectă a climaxului. Cuplurile „afectate afectiv“ își testează adrenalina bizareriilor la detectorul de adevăr. Raporturile se
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2199_a_3524]
-
post-coloniale în analiza Balcanismului ca discurs literar britanic ste-reotipizant este și cartea Vesnei Goldsworthy, Inventing Ruritania: The Imperialism of the Imagination. Așa cum sugerează și sub-titlul, cartea extinde câmpul semantic al conceptelor imperialism și colonialism, demonstrând faptul că, acestea fiind categorii interpretative, ele pot fi aplicate și în teritoriul balcanic, în ciuda absenței unei colonizări britanice reale. În timp ce imperialiștii "convenționali" sunt interesați de resursele naturale și exploatarea lor, colonizatorii Balcanilor au căutat alte surse de profit, culturale și economice, prin "imperialismul imaginației", pe
Geografiile simbolice ale diferenței ideologice by CARMEN ANDRAŞ [Corola-publishinghouse/Science/947_a_2455]
-
decât celei la care avem deja soluții"140. Cu toate acestea, mare parte a studiilor asupra ideii eu-ropene tind să se concentreze asupra temei unității europene (Europa fiind echivalată în mod preponderent cu Occidentul) și omit adesea Răsăritul european. Lucrările interpretative din perioada Războiului Rece, majoritatea scrise în anii 1950 și 1960, aparțin unor autori consacrați, precum G. Barracluogh 141, M. Beloff 142, F. Chabod 143, C. Curio 144, J.-B. Duroselle 145, R. M. Foerster 146, H. Gollwitzer 147, D.
Geografiile simbolice ale diferenței ideologice by CARMEN ANDRAŞ [Corola-publishinghouse/Science/947_a_2455]
-
istorici, politologi sau publiciști apuseni, sunt înscrise în genele lor orientalo-balcanice aceste vicii și slăbiciuni insurmontabile! Dar, pentru a nu da impresia unui discurs antioccidental, să aducem în discuție, împreună cu Vladimir Tismăneanu, cazul simetric al unei convenabile și comode direcții interpretative "recuperativ marxistă", ori, altfel spus, "iluzionist leninistă" abordată de intelectuali români, ca și de "atâția dintre marxiștii revizioniști din statele Europei Centrale", pentru spălarea doctrinei marxiste de vina unor excese personale: Și totuși, când citim sub semnătura unor Radu Florian
Geografiile simbolice ale diferenței ideologice by CARMEN ANDRAŞ [Corola-publishinghouse/Science/947_a_2455]
-
cercetărilor sociale și politice aplicate unor domenii precum istoria, literatura, arta etc., desfășurate în acest spațiu. Mult timp interzisă ori imposibilă, cercetarea istorică a acestor elite comuniste și a raporturilor dintre sistemul politic comunist și aceste elite, deschide noi perspective interpretative. Fie că pun în evidență amploarea destrucțiilor suferite de vechile elite, fie că revelă continuități adesea nebănuite, aceste cercetări dovedesc necesitatea regândirii tiparelor ideologice și a contextelor naționale, gravitatea constrângerilor politice și complexitatea istoriei sociale. Temele de interes ale istoriei
Geografiile simbolice ale diferenței ideologice by CARMEN ANDRAŞ [Corola-publishinghouse/Science/947_a_2455]
-
originalitate și eficacitate. Așa s-a făcut că muzica a constituit, în perioada comunistă, unul dintre puținele domenii ale cunoașterii în care eram, cum se spune, la zi cu lumea civilizată și în care România putea fi competitivă, creația componistică, interpretativă sau muzicologică probând în exterior remarcabile capacități atractive și chiar coercitive. În prezent muzicianul român este, în genere, la fel de introvertit ca și în trecut, escaladând, în propria-i tihnă, profesionalismul și performanța artistică. Dar mai este și mândru. Căci, dacă
O remarcă by Liviu Dănceanu () [Corola-journal/Journalistic/12523_a_13848]
-
de către interpret ca fiind semnificative chiar și elementele "cele mai nemijlocit aparente", nu presupune neapărat și intuiția celei mai juste interpretări, dar Eco crede în formularea unor criterii de control care să permită măcar delimitarea interpretării de uz. Astfel, impulsurile interpretative trebuie controlate/confirmate de o coerență internă a textului (prin identificarea izotopiilor semantice constante) și să fie reductibile la criteriul de economie (ignorarea insignifianței). Prin urmare, fără a avea virtualmente limite, textul își conține totuși propria intenție (intentio operis), independentă
Prima poruncă a textului: Nu suprainterpreta! by Marius Chivu () [Corola-journal/Journalistic/12597_a_13922]
-
valorilor, nu întrevede riscul limitelor abolirii ierarhiilor și multiplicării centrelor: "Proliferarea vocabulelor, dată fiind concepția sa holistică prin care limbajul nu e decât un comportament printre altele, ar putea duce la intraductibilitatea și incomensurabilitatea acelorași." Paradoxul e că multiplicarea paradigmelor interpretative contribuie la dispariția obiectului comun și, implicit, a oricăror interferențe chiar și conflictuale, iar în lipsa minimului numitor comun identitatea și autonomia interpretărilor diferențiate își pierd sensul. Căci, în chiar sistemul de gândire al lui Rorty, tocmai absența de fundamente a
Prima poruncă a textului: Nu suprainterpreta! by Marius Chivu () [Corola-journal/Journalistic/12597_a_13922]
-
fac cu deosebită plăcere - de neuitatul Costel din serialul semnat de Ion Băieșu, care era așteptat de telespectatori ca orice altă mare realizare artistică. Pomenesc de acest serial în care Octavian Cotescu (Costel) și Coca Andronescu (Tanța), au făcut ,minuni interpretative", tocmai fiindcă el a fost transmis la Televiziunea publică, e drept, cu mulți ani în urmă; dar față de La bloc, Vacanța Mare, Divertis, Vouă etc., precum și de o mulțime de inepții cumpărate cu bani grei (presupun) și subintitulate ,comedii", TANȚA
Fantezi pe teme date... by Dumitru Hurubă () [Corola-journal/Journalistic/11396_a_12721]
-
fărâmițate analitic. Interesantă la el este continua comunicare între preocupări, neabătutul exercițiu livresc în felul cum privește valoarea și cum refuză platitudinea. Dar despre capacitatea lui Nae Ionescu de a face istorie prin judecățile sale sintetice și prin originalitatea imaginilor interpretative, abia de la această cronică a edițiilor s-ar putea glosa, neocolindu-i cerebralismul nervos, plăcerea polemicii și perspectiva teoretică acordată unor acute nevoi moderne.
Implicare fără rezerve by Cornelia Ștefănescu () [Corola-journal/Journalistic/13690_a_15015]
-
fața ta!”, Sfântul Grigorie continuă: „Ia aminte aici la ordinea cuvintelor! Vezi cât de bine se leagă unul de celălalt? Vezi cum cugetarea înaintează de la unul la altul ca și cum s-ar ține strâns ca zalele unui lanț?”50. Acestei metode interpretative i se adaugă încă un procedeu: înclinația sfântului de a recapitula din loc în loc argumentele și concluziile și de a le prezenta într-o formă sintetică. Găsim o astfel de sinteză în deschiderea omiliilor a V-a și a VI-
Reflecții teologice pe marginea prologului cărții In Canticum canticorum a Sfântului Grigorie de Nyssa. In: Nr. 1/2010 by Liviu Petcu () [Corola-journal/Journalistic/135_a_101]
-
a unei teme pe fundalul unei opere atât de vaste și de novatoare. Volumul consacrat lui Sacher-Masoch, prin forța lucrurilor marcat de impresii literare, îndemna totuși la o lectură cu un ochi clinic; cartea lui Rosenberg, bazată pe subtilități tehnic interpretative, solicită în schimb din plin o apetență pentru intriga literară. Responsabile de acest paradox sunt angajamentul autorului și pregnanța afectivă a problemelor ridicate. Deși poate părea de două ori bizar: prin subiectul abordat și prin specializarea adâncă a discursului, Masochismul
Între literatură și psihopatologie by Dorin-Liviu Bîtfoi () [Corola-journal/Journalistic/16644_a_17969]
-
istorie povestită. Deportarea în Bărăgan (1951-1956) (Timișoara, Amarcord) -, despre care am mai scris în această rubrică (România literară, nr. 50, 1997), oferea publicului român prima veritabilă culegere de istorie orală, cuprinzînd mărturii transcrise fidel și însoțite de un solid aparat interpretativ. Anul acesta au apărut alte două cărți coordonate de Smaranda Vultur, realizate împreună cu tinerii din Grupul de Istorie Orală și Antropologie Culturală al Fundației "A Treia Europă": Lumi în destine. Memoria generațiilor de început de secol din Banat (București, Nemira
Mărturii despre destine și etnii, despre limbi și dialecte... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/16632_a_17957]
-
una încă nelămurită satisfăcător, este cea a interpretării. Există o unică interpretare corectă a unui text literar, sau dimpotrivă, o serie aproape nelimitată de posibile scenarii de lectură, toate pornind de la același text și ducînd la rezultate spectaculos diferite? Practica interpretativă curentă, nutrită la teoriile unor postmoderniști radicali ca Stanley Fish (între mulți alții) pare să opteze mai degrabă pentru a doua variantă, cea a plurivalenței, a alternativei, nu a adevărului unic. Dar oricît de atrăgătoare ar fi perspectiva unei asemenea
Limitele interpretării by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/16635_a_17960]
-
foarte interesantă: multiplismul permite mai multe interpretări posibile cu condiția ca ele să se refere la același obiect. Condiția aceasta nu e evidentă și nici lesne de satisfăcut. Căci de cele mai multe ori multipliștii își construiesc obiectul prin însăși practica lor interpretativă. De unde și plasarea lor în tabăra constructiviștilor. Dar Krausz afirmă că o asemenea viziune nu e, de fapt, deloc multiplistă, ci mai degrabă singularist-constructivistă: întrucît obiectul de constituit de interpretare, e cît se poate de firesc ca între el și
Limitele interpretării by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/16635_a_17960]
-
care afirmă că există obiecte sau practici independente de interpretarea pe care le-o oferim, dar că asta nu ne obligă să subscriem la o singură interpretare valabilă a lor. Prin urmare, conchide filozoful, dacă ținem neapărat să asociem conduitele interpretative cu sisteme ontologice mai cuprinzătoare, trebuie să facem loc și pentru poziții heterodoxe (cum le numește el), nu doar pentru cazurile evidente, ortodoxe. Convingerea lui Krausz este că interpretarea nu e o chestiune de corectitudine, și prin urmare că e
Limitele interpretării by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/16635_a_17960]
-
unui context mai larg în care intră și chestiunea intenționalității, ori cea a finalității. Felul în care le tranșăm depinde de criteriile selectate, nu de un ideal abstract de cunoaștere. Cel mai interesant aspect al cărții este cel analitic, sau interpretativ. Ca om de cultură în sensul generos al termenului, Krausz face observații remarcabile despre texte literare, arta plastică, muzică. Dar poate și mai interesant este felul în care un aparat conceptual și terminologic aparent atît de arid și abstract se
Limitele interpretării by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/16635_a_17960]