27,731 matches
-
unui stat membru. (c) să se deplaseze prin orice mijloc de transport către un aeroport situat pe teritoriul unui stat membru pentru a se îmbarca pe o aeronavă care urmează să plece de pe respectivul aeroport. În orice altă situație, trebuie îndeplinite cerințele prevăzute la articolul 5 alineatul (1). 2.2. Dispozițiile articolelor 6-13 se aplică verificărilor asupra echipajelor aeronavelor. În măsura posibilului, se efectuează cu prioritate verificările asupra echipajului aeronavelor. Mai precis, respectivele verificări au loc fie înainte de cele ale pasagerilor
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
și înregistrarea contabilă a cererilor, dețin și alte funcții în afara agenției de plată. (C) Delegarea Pentru ca oricare din sarcinile agenției să poată fi delegate unei alte entități în temeiul articolului 6 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005, trebuie îndeplinite următoarele condiții: (i) Un acord scris între agenția de plată și această entitate trebuie să precizeze natura informației și a documentelor justificative care trebuie prezentate agenției de plată, precum și termenul în care acestea trebuie prezentate. Acordul trebuie să permită agenției
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
nr. 800/1999 al Comisiei din 15 aprilie 1999 de stabilire a normelor comune de aplicare a regimului de restituire la exportul de produse agricole 18 și să se prevadă măsuri corespunzătoare pentru cazurile în care această cerință nu este îndeplinită. (15) Este necesar să se prevadă, în cadrul procedurilor de parteneriat în vigoare pentru regiunile ultraperiferice, definirea de către autoritățile competente a normelor administrative necesare pentru gestionarea și monitorizarea regimurilor specifice de aprovizionare. De asemenea, pentru a se asigura o bună monitorizare
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
considerate că au primit ajutorul cel mai ridicat fixat de Comunitate pentru aceste produse în perioada de șase luni care a precedat prezentarea cererii de export sau de expediere. Aceste produse pot beneficia de o restituire la export, în măsura în care sunt îndeplinite condițiile prevăzute pentru acordarea acestei restituiri. (6) Autoritățile competente nu autorizează exportul sau expedierea unor cantități de produse transformate, altele decât cele menționate la alineatele (3), (4) și (5) din prezentul articol și la articolul 18, decât în măsura în care operatorul sau
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
de calitate și de greutate. Centrele de ambalare care lucrează exclusiv pentru industria alimentară și nealimentară nu sunt obligate să dispună de instalațiile tehnice corespunzătoare. (3) Această autorizație poate fi retrasă în orice moment în cazul în care nu sunt îndeplinite condițiile stabilite de normele de aplicare adoptate în temeiul articolului 11. Articolul 6 Importul de ouă (1) Comisia efectuează o evaluare a standardelor de comercializare care se aplică ouălor în țările terțe exportatoare la cererea țărilor respective. Această evaluare vizează
32006R1028-ro () [Corola-website/Law/295367_a_296696]
-
un termen care urmează să fie determinat, nici o dovadă a utilizării acestora într-unul din produsele menționate la articolul 13 alineatul (2) din regulamentul în cauză și cantitățile retrase în sensul articolului 19 din regulamentul menționat pentru care nu sunt îndeplinite obligațiile prevăzute la alineatul (3). (3) Este necesară stabilirea valorii prelevării la un nivel ridicat pentru a evita acumularea cantităților produse în surplus față de cotă și care sunt susceptibile de a perturba piața. În acest scop, pare adecvată o valoare
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]
-
în general admiși de industria de prelucrare în cauză. (3) Autorizația este acordată pentru elaborarea unuia sau mai multor produse specifice. Este retrasă în cazul în care se constată că una dintre condițiile menționate la alineatul (1) nu mai este îndeplinită. Retragerea poate să intervină în cursul anului de comercializare. Aceasta nu are efect retroactiv. Articolul 6 Contractul de livrare (1) Materiile prime industriale fac obiectul contractului de livrare menționat la articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]
-
art. 20, mai ales în ceea ce privește metodele de analiză, frecvența și normele de eșantionare. 4. Statele membre interzic comercializarea cărnii proaspete dacă, cu ocazia controalelor prevăzute la alin. (1), s-a constatat că: - carnea proaspătă este improprie consumului uman; - nu sunt îndeplinite condițiile prevăzute de prezenta directivă și anexele acesteia; - unul dintre certificatele însoțitoare menționate la art. 22 nu corespunde condițiilor prevăzute la articolul respectiv. 5. În cazul în care carnea proaspătă nu poate fi importată, ea trebuie returnată, cu condiția să
jrc160as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85295_a_86082]
-
3. Amortizorul de zgomot trebuie să fie marcat cu o referință de marcă și cu o referință de tip, lizibile și de neșters. II.4. Materialele absorbante fibroase nu pot fi utilizate la fabricarea amortizorului de zgomot decât dacă sunt îndeplinite următoarele condiții: II.4.1. materialele absorbante fibroase nu pot fi incluse în părțile amortizorului traversate de gaze; II.4.2. dispozitive adecvate trebuie să garanteze menținerea materialelor absorbante fibroase la locul lor pe toată durata funcționării amortizorului; II.4
jrc234as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85369_a_86156]
-
100 de kilograme; întrucât, în conformitate cu acordul menționat anterior, trebuie să se asigure un efect al taxei speciale la import de creștere a prețului pentru ulei la importurile în Comunitate; întrucât, pentru a asigura aplicarea corectă a tratamentului în cauză, trebuie îndeplinite toate etapele necesare în scopul asigurării că taxa specială la export este plătită la importurile de ulei, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Dacă Turcia impune o taxă specială la exportul de ulei de măsline, altul decât uleiul de măsline rafinat
jrc251as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85386_a_86173]
-
se efectueze în toate pozițiile posibile ale elementelor de reglare, dar în cazul elementelor cu variație continuă numai în pozițiile stabilite la pct. 1.5.2.2. 1.5.2.4. Testul de tip II se consideră satisfăcător dacă este îndeplinită oricare din condițiile de mai jos: 1.5.2.4.1. nici una din valorile măsurate în conformitate cu dispozițiile de la pct. 1.5.2.3 nu depășește valoarea limită; 1.5.2.4.2. conținutul maxim obținut atunci când unul din elementele de
jrc237as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85372_a_86159]
-
avut reședința permanentă timp de mai mult de trei ani. În cazul în care legislația acelui stat membru nu recunoaște dreptul la pensie pentru limită de vârstă anumitor categorii de persoane care desfășoară activități independente, condiția de vârstă se consideră îndeplinită atunci când beneficiarul împlinește 65 de ani; (b) orice persoană care, având reședința permanentă pe teritoriul acelui stat timp de mai mult de doi ani, încetează să desfățoare activitatea ca rezultat al unei incapacități permanente de muncă. Dacă această incapacitate este
jrc271as1975 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85406_a_86193]
-
membru pe al cărei teritoriu este rezidentă persoana respectivă; totuși, în cazurile în care legislațiile menționate consideră ca membru al familiei sau membru al unei gospodării numai o persoană care locuiește sub același acoperiș cu lucrătorul, această condiție se consideră îndeplinită dacă persoana respectivă se află în principal în întreținerea lucrătorului menționat; (g) "urmaș" reprezintă orice persoană definită sau recunoscută ca urmaș de legislația în temeiul căreia se acordă prestațiile; totuși, în cazul în care legislația menționată consideră ca urmaș numai
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
orice persoană definită sau recunoscută ca urmaș de legislația în temeiul căreia se acordă prestațiile; totuși, în cazul în care legislația menționată consideră ca urmaș numai o persoană care locuia sub același acoperiș cu lucrătorul defunct, această condiție se consideră îndeplinită dacă persoana în cauză se afla în principal de lucrătorul defunct; (h) "reședință" reprezintă reședința obișnuită; (i) "sejur" reprezintă reședința temporară; (j) "legislație" reprezintă, pentru fiecare stat membru, toate actele cu putere de lege, precum și toate celelalte măsuri de aplicare
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
cazul, într-un anumit post, perioadele de asigurare realizate în temeiul legislațiilor altor state membre sunt luate în considerare în vederea acordării acestor prestații numai dacă au fost realizate în cadrul unui sistem de asigurare corespunzător sau, dacă această condiție nu este îndeplinită, în aceeași profesie sau, dacă este cazul, în același post. Dacă, luându-se în considerație perioadele astfel realizate, persoana respectivă nu îndeplinește condițiile necesare pentru a beneficia de prestațiile respective, aceste perioade se iau în calcul pentru acordarea prestațiilor în cadrul
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
același post. Dacă, luându-se în considerație perioadele astfel realizate, persoana respectivă nu îndeplinește condițiile necesare pentru a beneficia de prestațiile respective, aceste perioade se iau în calcul pentru acordarea prestațiilor în cadrul regimului general sau, dacă această condiție nu este îndeplinită, în conformitate cu regimul aplicabil muncitorilor sau angajaților, după caz. Articolul 39 Acordarea prestațiilor 1. Instituția statului membru a cărui legislație era aplicabilă în momentul în care s-a produs incapacitatea de muncă urmată de invaliditate stabilește, în conformitate cu dispozițiile acestei legislații, dacă
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
regim special sau, dacă este cazul, într-un post specific, perioadele realizate în temeiul legislațiilor altor state membre se iau în considerație pentru acordarea acestor prestații numai dacă sunt realizate în cadrul unui regim corespunzător sau, dacă această condiție nu este îndeplinită, în aceeași profesie sau, dacă este cazul, în același loc de muncă. Dacă, luându-se în considerație perioadele astfel realizate, persoana respectivă nu îndeplinește condițiile necesare pentru a beneficia de prestațiile menționate, aceste perioade se iau în calcul pentru acordarea
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
de muncă. Dacă, luându-se în considerație perioadele astfel realizate, persoana respectivă nu îndeplinește condițiile necesare pentru a beneficia de prestațiile menționate, aceste perioade se iau în calcul pentru acordarea prestațiilor în cadrul regimului general sau, dacă această condiție nu este îndeplinită, în cadrul regimului aplicabil muncitorilor sau angajaților, după caz. 3. În cazul în care legislația unui stat membru care condiționează acordarea anumitor prestații de faptul că un lucrător trebuie să fie supus legislației sale în momentul materializării riscului nu are cerințe
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
până la 30 iunie 2009 autorizațiile privind produsele fitosanitare care conțin substanțele prevăzute în coloana A din anexă pentru utilizările prevăzute în coloana C din anexă. Statul membru care a recurs la derogarea prevăzută la primul paragraf se asigură că sunt îndeplinite următoarele condiții: (a) prelungirea utilizării nu se acceptă decât în măsura în care aceasta nu are nici un impact nefast asupra sănătății animale și nici un efect indezirabil asupra mediului; (b) produsele fitosanitare de acest tip care rămân pe piață după 25 octombrie 2006 sunt
32006D0302-ro () [Corola-website/Law/294781_a_296110]
-
sesiune plenară și de mai multe ori pe an în cadrul subgrupului (subgrupurilor). (2) Comisia poate constitui unul sau mai multe subgrupuri care să examineze chestiuni specifice și cărora le stabilește mandatul; orice subgrup se desființează de îndată ce misiunea sa specifică este îndeplinită; (3) Comisia stabilește un program de lucru pentru fiecare an calendaristic. Programul ar trebui să determine subiectele care se abordează în cadrul grupului sau al unuia dintre subgrupurile sale și stabilește o planificare pentru examinarea proiectelor de rapoarte în cadrul reuniunilor plenare
32006D0288-ro () [Corola-website/Law/294777_a_296106]
-
reuniunilor sale sau ale subgrupului său (subgrupurilor sale). Articolul 5 Cheltuieli pentru reuniuni (1) Comisia rambursează cheltuielile de deplasare și de ședere ale membrilor care privesc activitățile grupului, în conformitate cu dispozițiile în vigoare în cadrul Comisiei. Membrii nu sunt remunerați pentru sarcinile îndeplinite. (2) Cheltuielile pentru reuniuni se rambursează în limitele alocărilor disponibile la respectivul serviciu, în conformitate cu procedura anuală de alocare a resurselor. Articolul 6 Intrarea în vigoare Prezenta decizie produce efecte de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Aceasta se
32006D0288-ro () [Corola-website/Law/294777_a_296106]
-
trebuie să le facă pe ambele inoperante, nici când ambele sunt în bună stare de funcționare, nici când una din ele este defectă. 2.2.1.4. În cazul defectării unei piese din transmisia frânei de serviciu trebuie să fie îndeplinite următoarele condiții: 2.2.1.4.1. un număr suficient de roți trebuie încă frânate prin acționarea comenzii frânei de serviciu, indiferent de încărcarea vehiculului; 2.2.1.4.2. aceste roți trebuie astfel alese astfel încât eficiența reziduală a dispozitivului
jrc129as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85264_a_86051]
-
de lichid trebuie să fie accesibile, în plus, rezervoarele de lichid de rezervă trebuie astfel constituite încât nivelul rezervei de lichid din interior să poată fi ușor verificat fără a fi necesară deschiderea acestora. Dacă această ultimă condiție nu este îndeplinită, o instalație de avertizare trebuie să îi indice conducătorului auto când rezerva de lichid scade sub un nivel care poate duce la căderea dispozitivului de frânare. Conducătorul auto trebuie să poată verifica cu ușurință dacă instalația funcționează corect. 2.2
jrc129as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85264_a_86051]
-
nu depășească 60 kgf. 2.3. Timpul de reacție Când un vehicul este prevăzut cu un dispozitiv de frânare de serviciu care este dependent total sau parțial de o sursă de energie, alta decât efortul muscular al conducătorului auto, trebuie îndeplinite următoarele cerințe: 2.3.1 în cazul unei manevre de urgență. timpul scurs din momentul în care comanda frânei începe să fie acționată și momentul când forța de frânare pe axa plasată în poziția cea mai puțin favorabilă atinge nivelul
jrc129as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85264_a_86051]
-
Dispozitivul trebuie să fie proiectat în așa fel încât să fie posibilă acționarea și eliberarea frânelor de cel puțin trei ori, începând cu o presiune inițială în camera de compresie a arcurilor egală cu presiunea maximă proiectată. Această cerință trebuie îndeplinită când frânele sunt reglate cât mai apropiat posibil. 2.5. Presiunea în camera de compresie de la care resorturile încep să activeze frânele, acestea fiind reglate cât mai apropiat posibil, nu trebuie să fie mai mare de 80% din nivelul minim
jrc129as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85264_a_86051]