274,383 matches
-
Ion greacă și, prin urmare, născut ionienii este comună numeroase scriitori din perioada modernă timpurie, inclusiv Sir Walter Raleigh, Samuel Bochart, John Mill și Jonathan Edwards, și este încă frecvent întâlnite astăzi. este, de asemenea, găsit în literatura apocaliptică din Cartea lui Daniel, 8: 21-22 și 11: 2, cu referire la regele Greciei (יון) - cel mai frecvent interpretată ca o referire la Alexandru cel Mare În timp ce Iavan este în general asociat cu vechii greci și Grecia (vezi Geneza 10:.. 2, Dan
Iavan () [Corola-website/Science/334746_a_336075]
-
sociale pot fi, de asemenea, organizate în jurul unor relații de afaceri, ca în cazul LinkedIn sau Viadeo, în jurul unor evenimente (concerte, expoziții ...), a unor cauze sau interese (politice ca Espoir à gauche sau Néthique) cum ar fi Oliceo, culturale (filme, cărți, tablouri), cum ar fi Flixster sau Blupps sau situații (site-uri de orientare pentru expatriați, ca Internations sau Glocals.com)... Uneori, anumite site-uri combină mai multe forme de networking ca PointsCommuns care combină networking-ul cultural și personal. Altele, cum
Networking social () [Corola-website/Science/334745_a_336074]
-
Late of the Pier "Space and the Woods", "" inițial a apărut ca un B-side pentru single-ul "Obsessions", care a fost lansat pe 16 februarie 2009 de către Neon Gold Records. Titlul este o referire la personajul cu același nume din Cartea Junglei din colecția povestei lui Rudyard Kipling. Videoclipul pentru "Mowgli's Road" a fost regizat de Chris Sweeney și a fost lansat pe YouTube, la data de 20 octombrie 2009. Videoclipul prezintă Diamandis și două fete, cu membrele si trunchi
Mowgli's Road () [Corola-website/Science/334754_a_336083]
-
este întreruptă de către Trinity—un ordin cavaleresc antic, care există acum ca și organizație paramilitară ce investighează supranaturalul—și de liderul acesteia, Konstantin. După ce reușește să fugă, Lara descoperă un simbol pe mormânt, pe care ea îl leagă cu o carte pe tema religiei ruse din studiile tatălui ei. Un asasin al Trinity fură cartea, făcându-i pe Lara și prietenul ei Jonah să-l urmărească prin Siberia. Când cei doi sunt despărțiți datorită unei avalanșe, Lara este obligată să meargă
Rise of the Tomb Raider () [Corola-website/Science/334757_a_336086]
-
paramilitară ce investighează supranaturalul—și de liderul acesteia, Konstantin. După ce reușește să fugă, Lara descoperă un simbol pe mormânt, pe care ea îl leagă cu o carte pe tema religiei ruse din studiile tatălui ei. Un asasin al Trinity fură cartea, făcându-i pe Lara și prietenul ei Jonah să-l urmărească prin Siberia. Când cei doi sunt despărțiți datorită unei avalanșe, Lara este obligată să meargă singură. Lara descoperă că Trinity a pus stăpânire pe o mină construită în era
Rise of the Tomb Raider () [Corola-website/Science/334757_a_336086]
-
unei avalanșe, Lara este obligată să meargă singură. Lara descoperă că Trinity a pus stăpânire pe o mină construită în era sovietică, transformând-o în baza de operațiune în căutarea orașului Kitezh. Ea este prinsă în încercarea de a fura cartea și plasată într-o celulă împreună cu Ana, care este dezvăluită ca și sora lui Konstantin. Cei doi o interoghează în legătură cu locația artefactului "Sursa Divină", care se crede că îți garantează imortalitatea. Lara scapă și îl ajută pe Jacob, un străin
Rise of the Tomb Raider () [Corola-website/Science/334757_a_336086]
-
s (suedeză: Mumintroll) sunt personajele centrale dintr-o serie de cărți, si o bandă desenată de suedezul vorbitor finlandez ilustrator și scriitor Tove Jansson, publicat inițial în suedeză de Schildts, în Finlanda. Ele sunt o familie de personaje, rotunjita albe de poveste cu boturi mari, care le fac semene hipopotami. Familia
Moomin () [Corola-website/Science/334766_a_336095]
-
fac semene hipopotami. Familia lipsită de griji și aventuros locuiesc în casa lor în valley, deși în trecut, reședințele lor temporară au inclus un far și un teatru. Ei au avut multe aventuri diferitele împreună cu prieteni lor. În total, noua cărți au fost lansate în serie, împreună cu cinci cărți ilustrate și o bandă desenată a fi puse între 1945 și 1993. Moomins au fost bazate pentru numeroase seriale de televiziune, filme și chiar un parc numit Moomin World în Naantali, Finlanda
Moomin () [Corola-website/Science/334766_a_336095]
-
aventuros locuiesc în casa lor în valley, deși în trecut, reședințele lor temporară au inclus un far și un teatru. Ei au avut multe aventuri diferitele împreună cu prieteni lor. În total, noua cărți au fost lansate în serie, împreună cu cinci cărți ilustrate și o bandă desenată a fi puse între 1945 și 1993. Moomins au fost bazate pentru numeroase seriale de televiziune, filme și chiar un parc numit Moomin World în Naantali, Finlanda.
Moomin () [Corola-website/Science/334766_a_336095]
-
oară când cei doi au colaborat. Johan van Manen s-a mutat la Amsterdam și a devenit redactor al publicațiilor editate de Societatea Teosofică. Johan van Manen a avut mereu un mare interes pentru culturile din Himalaya. El a tradus cartea "Reincarnation" a doamnei Besant. În jurnalul "Theosofia" a publicat printre altele traduceri ale operei lui Évariste Huc, Thomas W. Rhys-Davids și a scris un articol despre Tao Te Ching a lui Lao Zi. Din comentariul lui care a însoțit traducerea
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
Reincarnation" a doamnei Besant. În jurnalul "Theosofia" a publicat printre altele traduceri ale operei lui Évariste Huc, Thomas W. Rhys-Davids și a scris un articol despre Tao Te Ching a lui Lao Zi. Din comentariul lui care a însoțit traducerea cărții "Lama's and Druses" a doamnei Helena Blavatsky (1831-1891), fondatoarea Societății Teosofice a reieșit poziția lui independentă și spiritul lui științific. Van Manen arată în comentariu că înțelesul atribuit de Blavatsky cuvântului lama nu putea fi deloc corect. În 1902
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
la educarea ocultă a lui Krishnamurti de către Leadbeater. Van Manen îi preda acestuia limba engleză. El l-a ajutat ulterior pe Ekai Kawaguchi, un tibetolog japonez, cu redactarea articolelor sale despre șederea sa în Tibet până la editarea lor sub forma cărții "Three years in Tibet". În 1910 Van Manen a lucrat la Biblioteca Societății Teosofice din Adyar. În "Adyar Bulletin", o ediție adresată țărilor în care nu exista o societate teosofică, Van Manen a scris multe rapoarte, recenzii de cărți și
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
forma cărții "Three years in Tibet". În 1910 Van Manen a lucrat la Biblioteca Societății Teosofice din Adyar. În "Adyar Bulletin", o ediție adresată țărilor în care nu exista o societate teosofică, Van Manen a scris multe rapoarte, recenzii de cărți și un număr de articole. Începând cu 1914 asta avea loc și în săptămânalul "The Commonweal". În acel an avea loc primul eveniment care a condus la desprinderea sa de Societatea Teosofică. În 1914 Annie Besant și Leadbeater au finalizat
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
Egipt și Anatolia, iar în reîncarnarea prezentă era născut la Nijmegen. Pentru unii teosofi din Adyar asta era prea de tot. Cu câțiva alții, Van Manen a încercat să împiedice publicarea manuscrisului. El a fost totuși publicat sub formă de carte în 1924. Al doilea incident era cu privire la ce poziție trebuia adoptată în Primul Război Mondial. Annie Besant alesese în mod hotărât partea aliaților. Van Manen era de părere că teosofii și în special teosofia organizată trebuiau să fie strict neutri
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
Manen pentru punerea la dispoziție a materialului până atunci necunoscut al Eposului regelui Gesar. Un număr de studii cum ar fi "A Contribution to the bibliography of Tibet", "Minor Tibetan Texts: The song of the eastern snow-mountain" și în special cartea apărută în 1998 "Tibetan Lives: Three Himalayan Autobiographies" sunt citate în continuare în literatura de specialitate actuală. În 1938 Consiliul de Conducere a ceea ce se numea deja Societatea Asiatică Regală din Bengal a ajuns la concluzia că responsabilitățile și sarcinile
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
Patria și libertatea”, în care Sanua a criticat corupția regimului , a trezit mânia suveranului, care a ordonat închiderea teatrului. Tzanua a fost nevoit să plece vreme de doi ani în exil în Franța. În 2001 a apărut în Egipt o carte care pune la îndoială contribuția lui Sanua ca „părinte al teatrului egiptean”. Cartea a alimentat o polemică care nu a luat sfârșit până în ziua de azi. Sanu, sau după pronunția ebraică a numelui, Sanua (în ebraică Tzanúa = „modest”) a scris
Yaqub Sanu () [Corola-website/Science/334774_a_336103]
-
suveranului, care a ordonat închiderea teatrului. Tzanua a fost nevoit să plece vreme de doi ani în exil în Franța. În 2001 a apărut în Egipt o carte care pune la îndoială contribuția lui Sanua ca „părinte al teatrului egiptean”. Cartea a alimentat o polemică care nu a luat sfârșit până în ziua de azi. Sanu, sau după pronunția ebraică a numelui, Sanua (în ebraică Tzanúa = „modest”) a scris în gazete egiptene în diverse limbi, mai ales în arabă și franceză. În
Yaqub Sanu () [Corola-website/Science/334774_a_336103]
-
prima zi l-a cunoscut pe învățatul Swami Sivananda (1887-1963), cu care a purtat discuții filozofice care i-au deschis gustul pentru mistica indiană. Acolo a trăit într-un kutiar ca un eremit, a urmat un regim vegetarian, a studiat cărțile sacre și practicile yoga. El a simțit, ca și Mihai Eminescu, o fascinație față de India teozofică și tantrică. În martie 1931 s-a reîntors în Calcutta după experiența himalayană și s-a dedicat studiului pentru teza de doctorat, încercând să
Nopți la Serampore () [Corola-website/Science/334763_a_336092]
-
o iluzie, e lipsită de realitate deoarece durata ei e limitată”. Eseistul Nicolae Steinhardt (1912-1989), un evreu convertit în închisoare la Ortodoxie și devenit ulterior monah la Mănăstirea Rohia, a realizat un comentariu cu privire la semnificația nuvelei „Nopți la Serampore” în cartea sa, "Jurnalul fericirii" (publicată postum în 1991). El susținea că lumea pământeană este plină de mistere camuflate care urmează a fi dezvăluite și înțelese. Sondând profunzimile textului, eseistul considera că tehnicile extatice indiene (hinduiste și budiste) mistifică realitatea, creând o
Nopți la Serampore () [Corola-website/Science/334763_a_336092]
-
înaltă structură din Capitală în momentul construcției sale, Casa Scânteii, inaugurată în 1956, al cărei stil a fost inspirat de edificiile comuniste din Moscova, avea să găzduiască combinatul poligrafic omonim, care va produce mai mult de jumătate din tirajul de cărți și ziare al țării. Aceeași arhitectură stalinistă, dar cu unele accente neoclasice, se regăsește și la Palatul Parlamentului, a cărui construcție a început la sfârșitul perioadei comuniste, în 1983, și s-a finalizat în 1997, înregistrând recordul de cea mai
Istoria arhitecturii în România () [Corola-website/Science/334772_a_336101]
-
Averea lăsată de Tímár a fost risipită de fiul ușuratic al soților Kacsuka, iar urmașii lor au trăit de pe urma unei pensii acordate de o fundație caritabilă. După trecerea a patruzeci de ani de la dispariția misterioasă a lui Tímár, autorul acestei cărți a vizitat împreună cu un prieten „insula nimănui”, găsind acolo o colonie numeroasă ce trăia în tihnă, muncind cu plăcere și bucurându-se de frumusețea naturii. Drepturile familiei de coloniști asupra insulei urmau să expire abia peste 50 de ani. Romanul
Omul de aur (roman) () [Corola-website/Science/334780_a_336109]
-
Omul de aur" nu se cunoaște. Numărul de exemplare publicate în deceniile ulterioare au oferit totuși informații care să contribuie la determinarea popularității scrierii. În perioada 1954-1962, de exemplu, au apărut în diverse ediții aproape 300.000 de exemplare ale cărții. Potrivit sondajului public "A Nagy Könyv" efectuat în anul 2005 de Televiziunea Maghiară, romanul lui Jókai s-a plasat pe locul 5 în topul celor mai populare romane publicate în Ungaria și pe locul 4 în topul celor mai populare
Omul de aur (roman) () [Corola-website/Science/334780_a_336109]
-
precum Mihály Tímár. Spre exemplu, călătoria corabiei „Sfânta Barbara” devine un prilej de prezentare a istoriei locurilor, în paralel cu descrierea naturii feerice de lângă Porțile de Fier: „totul pare o bibliotecă pietrificată; numele stâncilor sunt ca înscrisurile de pe cotoarele unor cărți și cel care știe să le deschidă, poate citi romane întregi”. "Omul de aur" a fost perceput de unii critici literari ca un roman autobiografic care prezintă o întâmplare petrecută autorului sau despre care acesta ar fi auzit. Naratorul lasă
Omul de aur (roman) () [Corola-website/Science/334780_a_336109]
-
(engleză "Scooby-Doo! in Arabian Nights") este un film de televiziune animat produs de Hanna-Barbera ce a avut premiera pe TBS pe 3 septembrie 1994, fiind o adaptare a cărții "O mie și una de nopți". Programul este marcat ca fiind parte a francizei "Scooby-Doo" în care Scooby și Shaggy apar în segmente intercalate (ca un moment rar, nici un alt personaj recurent nu apare, nici Scrappy-Doo sau ceilalți membrii ai
Scooby-Doo în Nopțile Arabe () [Corola-website/Science/334786_a_336115]
-
Siman Kriá” (în traducere - „Semn de exclamație”) după mulți ani în care creația poetului a fost necunoscută publicului. El a publicat opt volume de versuri, multe din ele în editura „Siman Kriá” A tradus în afară de piese de teatru, mai multe cărți de gânditorul mistic israelian Shlomo Kalo (1928-2014) din limba bulgară, în care au fost scrise, în ebraică. Israel Pincas a scris circa 150 poezii, repartizate în opt culegeri. Poeziile sale au fost traduse in mai multe limbi, inclusiv în arabă
Israel Pincas () [Corola-website/Science/334794_a_336123]