3,115 matches
-
judecată, zise Wilt. A aruncat-o pe doamna Portway exact prin acoperișul serei. Toată peluza era plină de sticlă... Iar doamna Portway n-a fost o femeie sănătoasă nici măcar în vremurile ei cele mai bune. — Nu-i femeia aceea cu artrită reumatică? Amărât, Wilt dădu din cap că da. — Și cicatricile alea de duelist de pe obrajii ei, zise el, alea de la sera noastră i se trag, nu de altundeva. — Trebuie să recunosc că eu m-aș fi gândit la niște locuri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2233_a_3558]
-
centură tip Sam Browne, un fluier nichelat, un chipiu Luftwaffe fără însemne și moletiere din piele neagră. Nu era nici urmă de Unchiul Tom în acest negru bătrân cu părul alb ca bumbacul. Intră cu pas de om suferind de artrită, dar cu degetele mari înfipte în centură, cu bărbia semețită spre noi și fără să-și scoată chipiul. — Totu-i în regulă pe-aici? i se adresă el lui Jones. Sunteți aici sus cam de multișor. — Nu chiar, ripostă Jones
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2334_a_3659]
-
săgețile medievale și brăzdarele plugurilor din lemn. Astăzi, arborele este declarat monument al naturii, iar comercializarea lemnului este complet interzisă. Frunzele de tisă conține o substanță extrem de otrăvitoare (taxina) care stă la baza realizării a numeroase medicamente pentru tratarea reumatismului, artritei, diabetului și, mai nou, a cancerului. Evaluare 1. Menționați principalele plante relicte și endemice de pe teritoriul României. 2. Enumerați speciile de păsări și mamifere ce stau la baza turismului cinegetic. 3. Caracterizați două păduri din orizontul local, apreciate pentru posibilitățile
România : patrimoniu turistic by Viorel Rîmboi () [Corola-publishinghouse/Administrative/91702_a_93090]
-
doamnă Kelly cădeau de acord erau acelea în care erau implicate într-o ceartă - care pornea de obicei de la cel mai bun mod de a avea grijă de Dylan și de copiii lui Dylan. Și mama lui Clodagh suferă de artrită, spuse Dylan. Nu ar fi în stare să aibă grijă de copii. Pot să stau eu cu ei, dacă vreți, se oferi Ashling. Într-o seară de sâmbătă? O tânără sălbatică cum ești tu? După o clipă de ezitare, spuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
îmbrăcat. Deși Dylan nu se plângea niciodată când își lua haine noi, ea tot se simțea vinovată. Dar de data asta era altceva. În timp ce Dylan era nevoit să muncească în vacanța bancară, Clodagh abandonase copiii cu mama ei bolnavă de artrită și se dusese să dea o raită prin magazine. Pungile pe care le-a strecurat în casă conțineau haine tinerești, de petrecere, haine pe care nu știa exact cum să le poarte. Cumpărase, de asemenea, un costum, pentru interviul pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
-l zărească pe colonelul Barker și bolul strălucitor, pentru că omul era vesel. Ar fi putut să fie, foarte bine, marinar. — În regulă, camarazi? spuse el azi, făcîndu-i ușor cu ochiul lui Duncan. Întrebă cum e vremea și se interesă de artrita domnului Mundy - În tot acest interval, scoase o țigară din pachet, o puse În gură și aprinse un chibrit; Își mișca ușor și firesc unul dintre brațe, În timp ce celălalt, nedezvoltat, Îi atîrna Într-o parte. De ce venea, se Întreba mereu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
să-i dăm drumul. Duncan stătea nemișcat. Trebuia să stai nemișcat și tăcut În timpul ședinței, dar, mai cu seamă acum, cînd domnul Leonard Își aduna gîndurile și puterile, concentrîndu-se pentru a fi pregătit să preia asupra lui ideea falsă despre artrita domnului Mundy. Reușea să facă asta, Înclinîndu-și puțin capul pe spate și privind cu maximă intensitate, dar nu la domnul Mundy, ci la un tablou pe care-l atîrnase deasupra șemineului, și care reprezenta o femeie cu ochi blînzi, Îmbrăcată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
fixa pe domnul Mundy cu privirea. Și cînd vorbi din nou, o făcu scoțînd un murmur, Încordat, pătruns de un simțămînt extraordinar de credință și necesitate imperioasă. — Dragă Horace, zise el, trebuie să mă asculți. Tot ce crezi tu despre artrită nu este adevărat. Nu ești bolnav de artrită. Tu, de fapt, nu simți nici o durere. Nu ești supus acelor gînduri și opinii care se conduc după legea bolii și durerii și stării de materie... Dragă Horace, ascultă! Nu simți teamă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
vorbi din nou, o făcu scoțînd un murmur, Încordat, pătruns de un simțămînt extraordinar de credință și necesitate imperioasă. — Dragă Horace, zise el, trebuie să mă asculți. Tot ce crezi tu despre artrită nu este adevărat. Nu ești bolnav de artrită. Tu, de fapt, nu simți nici o durere. Nu ești supus acelor gînduri și opinii care se conduc după legea bolii și durerii și stării de materie... Dragă Horace, ascultă! Nu simți teamă. Nici o amintire nu te Înspăimîntă. Nici o amintire nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
numărul de zile petrecut de fiecare din ei în poliție. Poți să mă raportezi superiorului tău și mai târziu, dar acum fă cum îți spun. Dacă a mai comentat ceva, ea nu a auzit oricum; ignorând total durerile cauzate de artrită, începu să sară câte două trepte în efortul ei de a-l prinde din urmă pe Bell, care deja plecase în urmărirea criminalului. E rapid. Dar eu sunt și mai. Deja de șase ani în poliția de patrulă, agentul Lawrence
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
în dreptul grupului de adolescenți temerari. Asta îi făcu pe cei patru puști să ia atitudine și să se împrăștie care încotro. Sachs fu nevoită la rândul ei să se ferească și ateriză în genunchi resimțind o durere surdă, dublată de artrita care își făcea simțită prezența. Automobilul se oprise la câțiva pași de ea cu spatele, după ce lovise năprasnic și un container de gunoi. Mayda execută o întoarcere la dreaptă și porni în trombă spre nord. Sachs se ridică iute în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
fum de la fereastra dormitorului lui Rhyme. Doamne, Dumnezeule, nu! Sachs se aplecă în viteză pentru a trece dincolo de marcajul poliției și își continuă goana printre mai mulți pompieri aflați la intrare. Sări peste treptele din fața casei, uitând cu totul de artrită. Deschise grăbită ușa, fiind aproape de a aluneca pe marmura din hol. Doi pompieri tocmai coborau încet scările. Pe fețele lor, se putea citi resemnarea. - Lincoln! țipă ea. Și o luă la fugă pe scări în sus. - Amelia, stai! se auzi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
armă îndreptată spre ea, aducându-și aminte că dreptacii au tendința să miște arma spre stânga lor atunci când sunt surprinși, ceea ce înseamnă că toate gloanțele merg la dreapta țintei lor. Simți o durere surdă în genunchi din cauza șocului și a artritei de care suferea. Continuă să agite lanterna cu halogen prin toată încăperea. Câteva cutii și dosare cu acte. Nimic altceva. Se pregăti să iasă, dar își aduse aminte că avea obiceiul să se ascundă în umbră doar cu o bucată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
acum bradul nu mai este. Și aici, ca și la noi". "Bradul nu mai este". Acest gând stăruie în mintea Dorei cu toate că un parfum de brad se face simțit atunci când Teodora îi frecționează tâmplele cu degetele ei lungi, înțepenite de artrită, martori ai vârstei înaintate pe care desigur o are. Să intrăm, fetițo ! Oi fi obosită de drum, de schimbări, de întâlniri... Nu locuiesc într-un palat, dar căsuța mea este destul de încăpătoare pentru toți cei care îi calcă pragul cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1476_a_2774]
-
menite să-i provoace mamei sale căința, sau cel puțin o stare de confuzie. Deseori era nevoie să o pună la punct. Îl adusese în centrul orașului cu vechiul ei Plymouth și în timp ce ea fusese la medic să-și trateze artrita, Ignatius cumpărase de la magazinul Werlein niște partituri pentru trompeta sa și o coardă nouă pentru lăută. Apoi se plimbase prin Penny Arcade de pe Royal Street să vadă dacă se mai instalaseră jocuri mecanice noi. Fusese nemulțumit că dispăruse jocul de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
sta târziu. Și cum mătușa lui e bunică, cred că are nevoie de somn. — Trebuie să recunosc că am avut parte de o primire frumoasă după prima mea zi de muncă, spuse furios Ignatius. Nu poți să joci popice! Ai artrită sau așa ceva. E ridicol! Unde ai de gând să mănânci? Pot să-mi cumpăr niște chili la popicărie. Doamna Reilly porni spre camera ei să se schimbe. O, dragă, a venit azi o scrisoare pentru tine de la New York. Am pus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
un băiat bun ce ești. Ignatius se aplecă și o pupă ușor pe obraz. — O, Doamne, spuse el, scuipând pudră. Îmi va scrâșni între dinți toată noaptea. — Mi-am pus prea multă pudră? — Nu, e foarte bine. Dar parcă aveai artrită, sau așa ceva? Cum naiba poți juca popice? — Cred că mișcarea m-ajută. Mă simt mai bine. Cineva claxonă afară în stradă. — Se vede că prietenul tău a scăpat din WC, mârâi Ignatius. De altfel nu mă miră că se învârte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
Reilly, temătoare. — Nu te mai frământa atâta, Irene. Mă faci și pe mine nervoasă. Îmi pare rău că te-am chemat la mine. Santa trase pentru o clipă paharul de la buzele doamnei Reilly. Ascultă ce-ți spun. Suferi tare de artrită. Popicele-ți fac bine. Adevărat? Ai stat acasă cu nebunu’ ăla de băiat toate serile, pân-a apărut Santa. Adevărat? Acu’, ascultă ce-ți spune Santa, drăguțo. Doar nu vrai s-o sfârșești singură cu Ignatius ăla pe cap. Bătrânu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
rupt și pe el În bătaie. Ticălos bolnav. Logan Își reveni În cele din urmă cât să zică: — Ce s-a-ntâmplat cu fata? Doug Disperatul Își lăsă privirea asupra palmelor. Îi zăceau curbate În poală ca niște gheare zbârcite. Artrita Începuse deja să Îi transforme Încheieturile În bulgări umflați de durere. — A, da, fata... Își drese vocea. Ea... a intrat chiar când i-o trăgeam bine de tot ticălosului la mufă. Era străină. Știi tu, nemțoaică sau vreo afurisită de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Reynolds Loftis: un card de bibliotecă, carnete de membru în diverse organizații de stânga, un carnet de conducere din 1936, emis de statul California, cu o etichetă pe spate: „Informații pentru urgențe medicale”. Alergic la penicilină, mici crize recurente de artrită, grupa de sânge 0-I. EL? Danny închise sertarele, descuie ușa de la toaletă, își șterse fața cu un prosop și se îndreptă agale spre sala de proiecție. Luminile erau aprinse, ecranul alb, iar Claire stătea pe canapea. Ea îi spuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Lipsa de lumină aruncă umbrele ca niște falduri pe tabloul suspendat în semiobscuritate și, în mod surprinzător, această piele ridată a pânzei se suprapune cu ridurile bătrânei făurind așa, din mariajul lor intempestiv, un carnaj roșiatic și sângeriu, atins de artrită, de imprecizie, de boală, negi și igrasie, care a crescut totuși patru copii...și care acum crește din pânză, trăgându-și gama de riduri, crăpături și mușuroaie după ea, împreună cu mirosu-i murdar și bastard. O văd parcă devenind mai întâi
CATALOG Sincretismul artelor 1 by Georgiana Artenie, Antonela Vieriu, Madalina Tîmpău () [Corola-publishinghouse/Imaginative/425_a_945]
-
Matekoni demontase cilindrii motorului și se uita cu atenție la ei. Exact cum își imaginase; era amândoi obturați și trebuiau cât mai repede desfundați. Și, când scoase pistoanele, constată că garniturile erau mâncate și uzate de parcă ar fi suferit de artrită. Asta scădea drastic randamentul motorului, ceea ce însemna combustibil irosit și mai puțină apă pentru legumele orfanilor. Va trebui să facă tot ce putea. O să înlocuiască niște garnituri, să reducă pierderea de benzină și va aranja să i se aducă motorul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2039_a_3364]
-
era celebră. În 2000, Universitatea din Rochester primise un brevet pentru o genă numită COX-2, care producea o enzimă ce provoca durere. Universitatea a dat imediat în judecată gigantul farmaceutic Searle, care scosese pe piață un medicament de succes contra artritei, Celebrex, care bloca enzima COX-2. Rochester spunea că Celebrex încălcase brevetul lor asupra genei, deși brevetul respectiv doar menționa utilizarea generală a genei pentru combaterea durerii. Universitatea nu ceruse un brevet pentru un medicament anume. Și asta subliniase judecătorul, patru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
și plat și ochi mici. Obiceiul lui de a-și întinde brațele pe masă și de a-și sprijini bărbia pe degete îl făcea să semene și mai mult cu o broască. De fapt, el își odihnea gâtul atacat de artrită, deoarece nu-i plăcea să poarte guler susținător. I se părea că îl făcea să arate bătrân. Din punctul de părere al lui Richard Bond, Barton Wiliams ar fi putut să stea întins cu totul pe masă. Era destul de bătrân
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
bolilor. Fig. 10. Convoi de soldați bolnavi și răniți ruși la spitalul Colțea (1853) (gravură de Charles Doussault). Tot atât de rău le merge și tinerilor recruți munteni, chemați de curând sub arme, la porunca ocupanților. Friguri intermitente, dizenterie, scorbut, holeră, pneumonie, artrite acute, febră tifoidă, pojar, carbunculi, degerături și răni, în toate variantele lor, constituie majoritatea afecțiunilor, la care se adaugă, de trei săptămâni, într-un mod evident, sifilisul și râia. Spitalele din orașe aveau cel puțin un pat cald pentru bolnavii
Biciul holerei pe pământ românesc by Gheorghe Brătescu și Paul Cernovodeanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295567_a_296896]