10,167 matches
-
acorde președintelui Consiliului, secretarului general și oricărui alt membru al personalului Organizației privilegiile și imunitățile acordate personalului corespunzător al altor organizații internaționale publice. În cazul în care se va încheia un acord internațional general privind imunitățile și privilegiile funcționarilor internaționali, imunitățile și privilegiile acordate președintelui Consiliului, secretarului general și celorlalți membri ai personalului Organizației vor fi cele acordate în conformitate cu acest acord internațional general. Capitolul 12 Finanțele Articolul 61 Bugetul și repartiția cheltuielilor Consiliul supune Adunării bugetele anuale, precum și situațiile de conturi
CONVENŢIE din 7 decembrie 1944 privind aviaţia civilă internationala, semnată la Chicago la 7 decembrie 1944, cu unele amendamente aduse ulterior acestei convenţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128986_a_130315]
-
prezintă de bunăvoie în fața autorităților judiciare ale statului solicitant, nu poate fi nici urmărit, nici deținut, nici supus vreunei limitări a libertății sale individuale în acest stat pentru fapte sau condamnări anterioare intrării sale pe teritoriul statului solicitant. 2. Această imunitate încetează atunci cînd martorul sau expertul, avînd posibilitatea să părăsească teritoriul statului solicitant în decursul unui termen neîntrerupt de 15 zile după ce prezenta să nu mai este cerută de autoritățile judiciare, rămîne, totuși, pe acest teritoriu sau revine ulterior. Articolul
CONVENŢIE din 5 noiembrie 1974 între Republica Socialistă România ��i Republica Franceza privind asistenţa judiciară în materie penală şi extrădarea. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129049_a_130378]
-
sau alte cheltuieli de orice fel impuse asupra sau în legătură cu importurile și exporturile; ... d) eliberarea de licențe de import și export sau aprobarea, cînd asemenea licențe sau aprobări se încadrează în reglementările lor; ... Articolul 4 Orice avantaje, facilități, privilegii sau imunități acordate de oricare dintre cele două guverne la importul sau exportul oricărui produs originar din teritoriul unei terțe țări sau destinat teritoriului acestei țări vor fi acordate imediat și necondiționat produsului asemănător originar din teritoriul oricăreia dintre cele două țări
ACORD COMERCIAL ŞI DE PLATI din 10 decembrie 1975 pe termen lung între Republica Socialistă România şi India pentru perioada 1976-1980. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128298_a_129627]
-
astfel cum se prevede în art. 13.4, va fi realizată printr-un transfer din contul Beneficiarului din Japonia în contul bancar desemnat de JICS în termen de 45 de zile de la prezentarea unei facturi de către JICS. 14. Renunțarea la imunitate În condițiile acestui acord Beneficiarul renunța irevocabil și consimte să renunțe, în orice condiții, pentru punerea în aplicare a acordului sau a oricărui document elaborat în baza acestuia, la oricare și la toate privilegiile sau la imunitate în cazul unui
ACORD din 1 februarie 2000 între Guvernul României şi Japan Internaţional Cooperation System (JICS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128354_a_129683]
-
14. Renunțarea la imunitate În condițiile acestui acord Beneficiarul renunța irevocabil și consimte să renunțe, în orice condiții, pentru punerea în aplicare a acordului sau a oricărui document elaborat în baza acestuia, la oricare și la toate privilegiile sau la imunitate în cazul unui proces sau al unui sechestru ori al unei executări silite pe proprietatea să sau în cazul oricăror alte procese în care poate fi implicat conform legilor interne și internaționale, ca apărare procedurală sau că altă modalitate de
ACORD din 1 februarie 2000 între Guvernul României şi Japan Internaţional Cooperation System (JICS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128354_a_129683]
-
avea facultatea de a furniza direct instalațiile și serviciile făcînd obiectul posturilor de cheltuieli menționate mai sus, cu excepția celor ce fac obiectul rubricii c). 8. Reprezentantul și colaboratorii săi fiind funcționari ai Națiunilor Unite, în sensul Convenției cu privire la privilegiile și imunitățile Națiunilor Unite, vor avea dreptul la privilegiile, imunitățile și facilitățile corespunzătoare, prevăzute în această convenție, așa cum a fost ratificată de România. Reprezentantul P.N.U.D. va beneficia de aceleași facilități că și cele acordate diplomaților străini în România. 9. Dacă
HOT��RÂRE nr. 343 din 3 aprilie 1972 pentru aprobarea Acordului dintre guvernul Republicii Socialiste România şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare (P.N.U.D.) privind numirea unui reprezentant al P.N.U.D. la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129440_a_130769]
-
serviciile făcînd obiectul posturilor de cheltuieli menționate mai sus, cu excepția celor ce fac obiectul rubricii c). 8. Reprezentantul și colaboratorii săi fiind funcționari ai Națiunilor Unite, în sensul Convenției cu privire la privilegiile și imunitățile Națiunilor Unite, vor avea dreptul la privilegiile, imunitățile și facilitățile corespunzătoare, prevăzute în această convenție, așa cum a fost ratificată de România. Reprezentantul P.N.U.D. va beneficia de aceleași facilități că și cele acordate diplomaților străini în România. 9. Dacă guvernul este de acord cu cele de mai
HOT��RÂRE nr. 343 din 3 aprilie 1972 pentru aprobarea Acordului dintre guvernul Republicii Socialiste România şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare (P.N.U.D.) privind numirea unui reprezentant al P.N.U.D. la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129440_a_130769]
-
vor fi notificate, în prealabil, ministerului afacerilor externe al statului de reședință. 2. Persoană împuternicita cu conducerea temporară a oficiului consular este autorizată să exercite funcțiile șefului oficiului consular; ea are aceleași obligații și se bucură de drepturile, privilegiile și imunitățile acordate de prezență convenție șefului oficiului consular. 3. Numirea unui membru al personalului diplomatic din cadrul misiunii diplomatice a statului trimițător în cadrul oficiului consular al acestui stat, în conformitate cu prevederile paragrafului 1 al prezentului articol, nu afectează privilegiile și imunitățile care îi
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
privilegiile și imunitățile acordate de prezență convenție șefului oficiului consular. 3. Numirea unui membru al personalului diplomatic din cadrul misiunii diplomatice a statului trimițător în cadrul oficiului consular al acestui stat, în conformitate cu prevederile paragrafului 1 al prezentului articol, nu afectează privilegiile și imunitățile care îi sînt acordate în virtutea statutului său diplomatic. Articolul 7 Declararea șefului oficiului consular sau a altor membri ai oficiului consular că inacceptabili Statul de reședință poate oricînd, fără a fi obligat să motiveze hotărîrea să, să încunoștințeze statul trimițător
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
Funcții privind navele militare Cu observarea legilor statului de reședință, prevederile articolelor 16 și 17 din prezenta convenție se aplică în mod corespunzător și navelor și aeronavelor militare, în măsura în care funcționarul consular este autorizat de statul trimițător. Capitolul 3 Privilegii și imunități Articolul 19 Facilități privind activitatea oficiului consular Statul de reședință asigura condițiile necesare pentru desfășurarea activității normale a oficiului consular și ia măsurile corespunzătoare pentru că membrii oficiului consular să-și poată îndeplini funcțiile și să se bucure de imunitățile și
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
și imunități Articolul 19 Facilități privind activitatea oficiului consular Statul de reședință asigura condițiile necesare pentru desfășurarea activității normale a oficiului consular și ia măsurile corespunzătoare pentru că membrii oficiului consular să-și poată îndeplini funcțiile și să se bucure de imunitățile și privilegiile prevăzute de prezență convenție. Articolul 20 Procurarea de localuri Statul trimițător poate dobîndi în statul de reședință în proprietate sau cu chirie, în formă și condițiile stabilite de către statul de reședință, terenuri, clădiri sau părți din clădiri, să
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
indică caracterul lor oficial, sînt inviolabile; ele nu pot fi supuse controlului și nu pot fi reținute de autoritățile statului de reședință. 3. Curierii consulari ai statului trimițător se bucură pe teritoriul statului de reședință de aceleași drepturi, privilegii și imunități că și curierii diplomatici. Curierii consulari pot fi numai cetățeni ai statului trimițător, care au domiciliul pe teritoriul acestui stat. 4. Valiză consulară poate fi încredințată comandantului navei sau aeronavei. Acest comandant va posedă un document oficial cu indicarea numărului
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
reședință este obligat să acorde respectul cuvenit funcționarilor consulari, angajaților consulari și membrilor lor de familie care fac parte din gospodăria lor și să întreprindă măsurile corespunzătoare pentru a preveni orice atingere adusă persoanei, libertății sau demnității acestora. Articolul 26 Imunitatea de jurisdicție a funcționarului consular 1. Funcționarul consular se bucură de imunitatea de jurisdicție penală a statului de reședință. El se bucură, de asemenea, de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă a acestuia, în afară de: a) o acțiune reală privind un
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
membrilor lor de familie care fac parte din gospodăria lor și să întreprindă măsurile corespunzătoare pentru a preveni orice atingere adusă persoanei, libertății sau demnității acestora. Articolul 26 Imunitatea de jurisdicție a funcționarului consular 1. Funcționarul consular se bucură de imunitatea de jurisdicție penală a statului de reședință. El se bucură, de asemenea, de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă a acestuia, în afară de: a) o acțiune reală privind un imobil particular situat pe teritoriul statului de reședință, afară numai dacă funcționarul
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
corespunzătoare pentru a preveni orice atingere adusă persoanei, libertății sau demnității acestora. Articolul 26 Imunitatea de jurisdicție a funcționarului consular 1. Funcționarul consular se bucură de imunitatea de jurisdicție penală a statului de reședință. El se bucură, de asemenea, de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă a acestuia, în afară de: a) o acțiune reală privind un imobil particular situat pe teritoriul statului de reședință, afară numai dacă funcționarul consular nu-l posedă în contul statului trimițător pentru realizarea scopurilor oficiului consular; ... b
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
măsură de executare, în afară de cazurile prevăzute la alineatele a), b), c) și d) ale paragrafului 1 din prezentul articol și numai dacă executarea poate avea loc fără a se aduce atingere inviolabilității persoanei sale sau a locuinței sale. Articolul 27 Imunitatea de jurisdicție a angajatului consular Angajatul consular beneficiază de imunitatea de jurisdicție penală a statului de reședință. El se bucură, de asemenea, de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă a statului de reședință, potrivit articolului 26 din prezenta convenție, numai
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
c) și d) ale paragrafului 1 din prezentul articol și numai dacă executarea poate avea loc fără a se aduce atingere inviolabilității persoanei sale sau a locuinței sale. Articolul 27 Imunitatea de jurisdicție a angajatului consular Angajatul consular beneficiază de imunitatea de jurisdicție penală a statului de reședință. El se bucură, de asemenea, de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă a statului de reședință, potrivit articolului 26 din prezenta convenție, numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor sale oficiale. Aceste prevederi
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
avea loc fără a se aduce atingere inviolabilității persoanei sale sau a locuinței sale. Articolul 27 Imunitatea de jurisdicție a angajatului consular Angajatul consular beneficiază de imunitatea de jurisdicție penală a statului de reședință. El se bucură, de asemenea, de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă a statului de reședință, potrivit articolului 26 din prezenta convenție, numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor sale oficiale. Aceste prevederi nu se aplică persoanelor menționate la articolul 41 din prezenta convenție. Articolul 28 Imunitatea
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă a statului de reședință, potrivit articolului 26 din prezenta convenție, numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor sale oficiale. Aceste prevederi nu se aplică persoanelor menționate la articolul 41 din prezenta convenție. Articolul 28 Imunitatea de jurisdicție a membrilor personalului de serviciu Membrii personalului de serviciu beneficiază de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă a statului de reședință numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor lor de serviciu. Aceste prevederi nu se aplică persoanelor menționate
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
prezenta convenție, numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor sale oficiale. Aceste prevederi nu se aplică persoanelor menționate la articolul 41 din prezenta convenție. Articolul 28 Imunitatea de jurisdicție a membrilor personalului de serviciu Membrii personalului de serviciu beneficiază de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă a statului de reședință numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor lor de serviciu. Aceste prevederi nu se aplică persoanelor menționate la articolul 41 din prezenta convenție. Articolul 29 Imunitatea de jurisdicție a membrilor de
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
personalului de serviciu beneficiază de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă a statului de reședință numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor lor de serviciu. Aceste prevederi nu se aplică persoanelor menționate la articolul 41 din prezenta convenție. Articolul 29 Imunitatea de jurisdicție a membrilor de familie Imunitățile prevăzute la articolele 26, 27 și 28 din prezenta convenție pentru funcționarii consulari, angajații consulari și membrii personalului de serviciu se acordă, în mod corespunzător, și membrilor lor de familie care fac parte
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
jurisdicție civilă și administrativă a statului de reședință numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor lor de serviciu. Aceste prevederi nu se aplică persoanelor menționate la articolul 41 din prezenta convenție. Articolul 29 Imunitatea de jurisdicție a membrilor de familie Imunitățile prevăzute la articolele 26, 27 și 28 din prezenta convenție pentru funcționarii consulari, angajații consulari și membrii personalului de serviciu se acordă, în mod corespunzător, și membrilor lor de familie care fac parte din gospodăria lor. Articolul 30 Renunțarea la
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
prevăzute la articolele 26, 27 și 28 din prezenta convenție pentru funcționarii consulari, angajații consulari și membrii personalului de serviciu se acordă, în mod corespunzător, și membrilor lor de familie care fac parte din gospodăria lor. Articolul 30 Renunțarea la imunități 1. Statul trimițător poate renunța la imunitatea de jurisdicție a unui membru al oficiului consular și a membrilor lui de familie care fac parte din gospodăria să. În toate cazurile renunțarea trebuie să fie expresă și în formă scrisă. Renunțarea
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
din prezenta convenție pentru funcționarii consulari, angajații consulari și membrii personalului de serviciu se acordă, în mod corespunzător, și membrilor lor de familie care fac parte din gospodăria lor. Articolul 30 Renunțarea la imunități 1. Statul trimițător poate renunța la imunitatea de jurisdicție a unui membru al oficiului consular și a membrilor lui de familie care fac parte din gospodăria să. În toate cazurile renunțarea trebuie să fie expresă și în formă scrisă. Renunțarea la imunitatea de jurisdicție pentru o acțiune
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
Statul trimițător poate renunța la imunitatea de jurisdicție a unui membru al oficiului consular și a membrilor lui de familie care fac parte din gospodăria să. În toate cazurile renunțarea trebuie să fie expresă și în formă scrisă. Renunțarea la imunitatea de jurisdicție pentru o acțiune civilă nu înseamnă renunțarea la imunitatea privind executarea hotărîrii, pentru care se cere o renunțare expresă. 2. Dacă funcționarul consular sau o altă persoană care beneficiază de imunitatea de jurisdicție a statului de reședință, conform
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]