14,658 matches
-
am înghesuit din nou cu japonezii și suedezii ce pri viseră orașul și Alpii. Nici nu știu cum am ajuns din nou jos, pe mozaicul lustruit din uriașa incintă. Nu știu cum am zburat, în acea după-amiază, cu avio nul, cum am luat apoi taxiul de la Otopeni și cum am ajuns acasă. Sunt năucit și înspăimântat până azi. Iubim cu un creier de copil Cea mai minunată femeie din lume este cea care te iubește cu adevărat și pe care-o iubești cu ade vărat
De ce iubim femeile by Mircea Cărtărescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/589_a_971]
-
avusesem timp. M-am liniștit, găsind totul în ordine în privința calculatorului. Am luat masa împreună, am făcut apoi un duș, după care am făcut câteva partide de sex. Dimineață, la ora cinci, m-am trezit și am plecat într-un taxi spre aeroport. Am lăsat-o dormind, fiind decis să nu mă mai culc cu vechea mea prietenă și să-i spun adevărul. Timpul parcă abia se târa. Pe măsură ce se apropia ora întâlnirii cu Antoinette, nu mai știam de ce venisem. Nu
AGENT SECRET, CODRIN by LUMINI?A S?NDULACHE () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83872_a_85197]
-
foarte obosită. S-a apropiat, s-a oprit în fața mea și mi-a zâmbit. -Hello!.. -Hello!... Vorbea ca și cum nu ne-am fi văzut de ieri. Degeaba, nu mai aveam nici un fel de sentiment față de ea. Ne-am îndreptat către un taxi și am urcat, uitându-ne mirați unul la celălalt. -Ți-am reținut o cameră de hotel, i-am zis. -Arăți foarte bine, mi-a răspuns ea provocator. Complimentele ei sunau ca o invitație. -Nu pot, dragă, sunt ocupat, i-am răspuns
AGENT SECRET, CODRIN by LUMINI?A S?NDULACHE () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83872_a_85197]
-
Eram din nou singur. O singurătate de-a dreptul insuportabilă. Roma. Mi se părea că părăsisem Franța nu de câteva ceasuri, ci de câteva săptămâni. Oamenii aici erau elegant imbrăcați, arhitectura bogată, italienii grăbiți. Cum am sosit, am luat un taxi și am plecat grăbit către un hotel.Orașul mi se părea zgomotos și vulgar, deprimant chiar, dar oricum era mai bine decât la Londra care mi se păruse ternă și fără de viață. Nori albi, pufoși pluteau pe cerul cenușiu, palid
AGENT SECRET, CODRIN by LUMINI?A S?NDULACHE () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83872_a_85197]
-
Și mai rău: ce-l făcea să creadă că putea avea încredere în Weber? De regulă, Weber nu dădea niciodată apă la moară ideilor delirante ale pacienților. Și totuși le dădea apă la moară celorlalți, zi de zi. Șoferului de taxi pakistanez pe drumul spre LaGuardia, cu teoriile lui despre legăturile Al Qaeda cu Casa Albă. Agentului de pază de pe aeroport, care-l pusese să-și scoată cureaua și pantofii. Femeii care stătuse lângă el în avion și-l apucase de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
hărți computerizate cu batalioane mobile și generali în rezervă care comentează ca la meci. Corespondenți de război care nu au voie să dea informații toarnă speculații peste speculații. Toate celelalte știri din lume se opresc. În Chicago, același lucru: un taxi îl duce la un punct de control aflat la nord de un oraș care ar putea fi sau nu sub ocupație. Șoferul gesticulează, cerând ajutor. Patru soldați fac greșeala să se apropie. Deși e a șasea oară când se întâmplă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
o fi simțit ea în momentul acela când eu mă gândeam alternativ la saltea și la figura severă a conciergei helvete... Abia spre seară, pe la 6, când aveam deja contracții dureroase ca naiba la fiecare 10 minute, am chemat un taxi și am plecat toți trei, demni și preocupați, spre spital. Culmea, până acolo n-am avut nicio tresărire. L-am rugat pe șofer s-o ia pe lângă Universitate și apoi pe Rue du Calvaire, a zis că preferă pe la gară
Baby blues (jurnal pentru Dora). In: Poveşti cu scriitoare şi copii by Simona Sora () [Corola-publishinghouse/Imaginative/801_a_1782]
-
și apoi pe Rue du Calvaire, a zis că preferă pe la gară, dintr-un motiv ecologic absurd ; l-am lăsat s-o ia pe unde voia, am încredere oarbă în transporturile fribourgheze, aș fi putut să nasc și în acel taxi confortabil, cristalin, colorat în ocru. Am făcut destul de mult până la spitalul cantonal, aproape 20 de minute și nici urmă de contracție. Pun pariu că și dacă făceam o oră, tot nu s-ar fi întâmplat nimic. Iată câtă stăpânire de
Baby blues (jurnal pentru Dora). In: Poveşti cu scriitoare şi copii by Simona Sora () [Corola-publishinghouse/Imaginative/801_a_1782]
-
mai mult de zece minute pe scaun. Dora doarme, se pregătește să împlinească mâine o săptămână de viață, Cla e la cumpărături, iar eu scriu de parcă asta ar putea avea vreo importanță. Ieri, în holul spitalului, când ne îndreptam spre taxi, o femeie destul de bizară ne-a strigat, apoi aproape că a alergat după noi, zicând că vrea să vadă copilul. S-a aplecat deasupra coșului și, până să ne dăm noi bine seama ce face, a strecurat sub perna Dorei
Baby blues (jurnal pentru Dora). In: Poveşti cu scriitoare şi copii by Simona Sora () [Corola-publishinghouse/Imaginative/801_a_1782]
-
era Întunecată, liniștită, aproape goală, cunoscînd calmul suprem și ceasul scurt de liniște cînd parcă toată zarva și agitația sa sălbatică se opresc pentru a-și trage sufletul și a se pregăti pentru o nouă zi. Din cînd În cînd, taxiurile treceau goale, răzlețe, ca niște proiectile, pașii oamenilor sunau ușor și picurat pe asfalt, semafoarele străluceau verde, roșu și galben cu o lumină mică, intensă și singuratică ce-ți umplea parcă inima de un sentiment puternic de bucurie și izbîndă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2258_a_3583]
-
aurită, orbitor de strălucitoare, licărirea obscenă se mai domolise și căpătase o nuanță cafenie, la fel de lividă, dar ceva mai stinsă. CÎnd brancardierii Își făcură apariția la ieșirea din metrou, mașina mortuară a poliției aștepta la bordură și cîțiva șoferi de taxi, cu fețe Întunecate și murdare, se adunaseră lîngă ușă, pe trotuar. În timp ce brancardierii traversau trotuarul cu povara lor, un taximetrist veni În spatele lor, Își scoase umil șapca În fața mortului și rosti amabil: — Doriți un taxi, domnule? Un taxi? Polițistul care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2258_a_3583]
-
bordură și cîțiva șoferi de taxi, cu fețe Întunecate și murdare, se adunaseră lîngă ușă, pe trotuar. În timp ce brancardierii traversau trotuarul cu povara lor, un taximetrist veni În spatele lor, Își scoase umil șapca În fața mortului și rosti amabil: — Doriți un taxi, domnule? Un taxi? Polițistul care ținuse pălăria mortului se opri brusc, se Întoarse rîzÎnd și-l amenință În glumă pe taximetrist cu bastonul zicînd: — Șterge-o, mă, derbedeule! Apoi, rîzÎnd Încă și exclamînd „O, Doamne!“, aruncă pălăria mortului În duba
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2258_a_3583]
-
șoferi de taxi, cu fețe Întunecate și murdare, se adunaseră lîngă ușă, pe trotuar. În timp ce brancardierii traversau trotuarul cu povara lor, un taximetrist veni În spatele lor, Își scoase umil șapca În fața mortului și rosti amabil: — Doriți un taxi, domnule? Un taxi? Polițistul care ținuse pălăria mortului se opri brusc, se Întoarse rîzÎnd și-l amenință În glumă pe taximetrist cu bastonul zicînd: — Șterge-o, mă, derbedeule! Apoi, rîzÎnd Încă și exclamînd „O, Doamne!“, aruncă pălăria mortului În duba verde În care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2258_a_3583]
-
zile, căci am ajuns seara tîrziu și eram atît de obosite că ne-am culcat imediat ce-am ajuns la hotel. Numai că n-am prea dormit, cred că n-am văzut În viața mea un oraș mai zgomotos, iar taxiurile au trecut toată noaptea pe sub fereastra noastră claxonînd Întruna de-ți venea să-ți iei cîmpii. CÎteva fete au crezut c-au rămas fără bagaje, căci nu ajunseseră la hotel cînd am sosit noi și era cît pe-aci să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2258_a_3583]
-
ne plîngem; nu, n-o să ne plîngem, n-o să ne plîngem. CAPITOLUL 15. Normalul Familia Thaw s-a întors la Glasgow în anul în care s-a terminat războiul. Au ajuns noaptea tîrziu, pe o ploaie rară, au luat un taxi din gară și s-au așezat amorțiți înăuntru. Thaw se uita afară la o succesiune de străzi părăsite, cu lumini ce păreau slabe și stridente totodată. Cîndva Glasgow fusese un oraș cu case de raport, o școală și o limbă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
ori că boala lui era un mod dezgustător de a atrage atenția asupra lui. — Ce mai faci, bătrîne Duncan? îl întrebă ea blînd și-l ajută fără grabă să se îmbrace și să coboare în stradă, unde îl aștepta un taxi. în timp ce mașina mergea cu viteză spre casă, ea îi povesti despre colegiul ei din Aberdeen. Era de un an acolo; vioiciunea ei strălucitoare și inteligentă nu avea nimic agresiv în ea, și simți că n-are rost să se mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
rog. Thaw zăcea tremurînd de indignare. După ce profesorul plecă din salon, se luptă să se scoale, își puse halatul și ieși în grabă. Se trezi alergînd prin jur și bîiguind: „Bine, bine, o să plec. O să plec acum. O să chem un taxi și-o să plec acum“. Se sprijini de parapetul unui pod de peste o mică rîpă din apropierea turnului cu ceas. Barele de jos erau ascunse de iarbă rară și de bucăți de coșuri rupte din răchită. Pe maluri creșteau din berșug tufe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
arătase cum să le întrebuințeze, și taică-său venise cu haine și bani. Acum se îmbrăcă atent, se uită cu tristețe la domnul Clark îcare fuma din nou), și-și luă rămas-bun de la pastor. în holul de la intrare chemă un taxi, apoi se înghesui pe bancheta din spate, alinat de sfîrîitul roților pe asfaltul ud; cel puțin vremea se stricase în cele din urmă. Se dădu jos la școala de artă și urcă încet spre clădirea denumită „muzeu“, unde mai mulți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
ale latitudinii. — Noapte bună, Greta, zise cea mărunțică. Noapte bună, băiete, și se depărtă. Cealaltă îl luă de braț. Nările îi fură izbite de un parfum dulceag și ieftin. — Ai casă? întrebă el. — Bineînțeles că am. — Vrei să luăm un taxi? — Mda. Hai să fim eleganți. Făcu semn unui taxi care se apropia și, simțindu-se stăpîn pe situație, îl urmări cum trage la bordură. Se urcară în mașină, iar femeia îi dădu o adresă. El se lăsă pe spate, cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
bună, băiete, și se depărtă. Cealaltă îl luă de braț. Nările îi fură izbite de un parfum dulceag și ieftin. — Ai casă? întrebă el. — Bineînțeles că am. — Vrei să luăm un taxi? — Mda. Hai să fim eleganți. Făcu semn unui taxi care se apropia și, simțindu-se stăpîn pe situație, îl urmări cum trage la bordură. Se urcară în mașină, iar femeia îi dădu o adresă. El se lăsă pe spate, cu senzația că e iubit. — Vrei una rapidă? — Toată noaptea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
una rapidă? — Toată noaptea, te rog. Sînt cam obosit. O să te coste. — Cît? — O, zece lire, nu-i mult. Thaw fu cam șocat. — Chiar atît de mult?... Nu am decît nouă lire și zece penny. Trebuie să mai plătesc și taxiul. Cred că-i de ajuns. — O să-ți fie greu să mă-ncălzești, zise el ezitînd. Sînt rece gheață. Ea îl bătu pe genunchi. — O, o să te-ncălzesc, sînt bună la asta. Taxiul se opri în fața porticului alb al unei biserici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
și zece penny. Trebuie să mai plătesc și taxiul. Cred că-i de ajuns. — O să-ți fie greu să mă-ncălzești, zise el ezitînd. Sînt rece gheață. Ea îl bătu pe genunchi. — O, o să te-ncălzesc, sînt bună la asta. Taxiul se opri în fața porticului alb al unei biserici. Plăti taxiul și veni lîngă femeie zicînd: — Ne căsătorim? — Locuiesc după colț. Intrară într-un gang din strada în care fusese fostul lui atelier. Urcă destul de greu scara. — Nu te simți bine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
că-i de ajuns. — O să-ți fie greu să mă-ncălzești, zise el ezitînd. Sînt rece gheață. Ea îl bătu pe genunchi. — O, o să te-ncălzesc, sînt bună la asta. Taxiul se opri în fața porticului alb al unei biserici. Plăti taxiul și veni lîngă femeie zicînd: — Ne căsătorim? — Locuiesc după colț. Intrară într-un gang din strada în care fusese fostul lui atelier. Urcă destul de greu scara. — Nu te simți bine, nu-i așa? îl întrebă femeia. — Puțin cam obosit. O
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
pe drumul neted se mișca atît de rapid, că era deja departe cînd reușeai să-l identifici. — Armata! strigă Jack cu zîmbet neasemuit de pofticios. Acum o să vedem acțiune. Ura! Ura! Ura! Alergă pe trotuar strigînd și făcînd semne unui taxi care se pusese în mișcare în șirul de mașini. Taxiul opri la bordură și Jack sări în el. Lanark îl urmări cum dă colțul, apoi stătu o vreme simțindu-se slăbit și stînjenit. Se gîndea la Alex, la Rima și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
deja departe cînd reușeai să-l identifici. — Armata! strigă Jack cu zîmbet neasemuit de pofticios. Acum o să vedem acțiune. Ura! Ura! Ura! Alergă pe trotuar strigînd și făcînd semne unui taxi care se pusese în mișcare în șirul de mașini. Taxiul opri la bordură și Jack sări în el. Lanark îl urmări cum dă colțul, apoi stătu o vreme simțindu-se slăbit și stînjenit. Se gîndea la Alex, la Rima și la soldați. Nu mai văzuse soldați înarmați pe stradă. în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]