505 matches
-
de zile, pe vremea Vieții literare, de pildă, dând meditații. Spre regretul meu, n-am putut lua nici o diplomă înaltă, dar sunt latinist și cunosc câteva limbi moderne. M-am apucat, la un moment dat, să fac studii slavistice și bulgara, de pildă, am învățat-o mai întâi după un manual german de Gavriisky. Țin la dispoziția oricui, caietele, în care am început cu verbul sâm și imam (a fi) și (a avea). Am tradus din poeții bulgari, din convingerea că
O epistolă necunoscută a lui Nicolae Crevedia by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/4968_a_6293]
-
de scriere ideografic, așa cum este chineza. Limba română are o ortografie în mare măsură fonemică, cu puține abateri. Ortografiile limbilor sîrbă și hindi sînt foarte apropiate de o ortografie fonemică ideală. Alte limbi cu ortografii preponderent fonemice sînt: albaneza, armeana, bulgara, ceha, estona, finlandeza, georgiana, italiana, maghiara, neerlandeza, poloneza, sanscrita, spaniola, turca etc. Între limbile ale căror ortografii se abat mult de la o ortografie fonemică se numără engleza, chineza, franceza, araba, ebraica etc. Limba română are o ortografie preponderent fonemică, dar
Ortografie fonemică () [Corola-website/Science/302243_a_303572]
-
i (în bulgară: "Помаци Pomatsi", în greacă: "Πομάκοι", Pomáki, în turcă: "Pomaklar") sunt o populație musulmană de etnie slavă care trăiește în Peninsula Balcanică. Cea mai numeroasă comunitate de pomaci trăiește în Bulgaria, însă pot fi întâlniți și în nordul Greciei, în Turcia
Pomaci () [Corola-website/Science/329008_a_330337]
-
mazăre, tomate și viță de vie. Începând cu 1968, colhozul este specializat în producția de carne de vită. De asemenea, aici se ambalează borcane de mazăre și de tomate. Conform recensământului din 2001, majoritatea populației localității Cișmeaua-Văruită era vorbitoare de bulgară (%), existând în minoritate și vorbitori de rusă (%) și ucraineană (%).
Cișmeaua-Văruită, Bolgrad () [Corola-website/Science/318241_a_319570]
-
După adoptarea creștinismului, în 864, Bulgaria a devenit centrul cultural al Europei slave. Această poziție fruntașă din punct de vedere cultural a fost întărită de crearea alfabetelor glagolitic și chirilic, urmată de răspândirea literaturii în limba bulgară veche către nord. Bulgara a devenit lingua franca a unei părți însemnate din Europa de est, căpătând mai târziu numele de slavonă veche. În 927 a fost recunoscută independența Patriarhiei Bulgariei. Între secolele al VII-lea și al X-lea, populația locală de protobulgari, de origine
Țaratul Bulgar () [Corola-website/Science/320215_a_321544]
-
unde a dăscălit 3500 de elevi între 886 și 893. Naum a clădit școala literară din capitala Pliska, mutată mai târziu în noua capitală Preslav. În timpul Sinodului de la Preslav din 893, Buglaria a adoptat alfabetul glagolitic și limba slavonă veche (bulgară veche) ca limbă oficială a statului și Bisericii, și a izgonit clerul bizantin. La începutul secolului al X-lea, scrierea chirilică a fost creată la Școala Literară din Preslav. Pe la cumpăna dintre secolele al IX-lea și al X-lea
Țaratul Bulgar () [Corola-website/Science/320215_a_321544]
-
un sat în comuna Sitovo, regiunea Silistra, Dobrogea de Sud, Bulgaria. Între anii 1913-1940 a făcut parte din "plasa Accadânlar" a județului Durostor, România. Lângă localitate au mai existat două așezări (azi dispărute) numite "Bâzârghian" în timpul administrației românești, "Miletich" în bulgară și "Papuccilar". La recensământul din 2011, populația satului Iskra era de locuitori. Din punct de vedere etnic, majoritatea locuitorilor (%) erau turci, existând și minorități de romi (%) și bulgari (%). Pentru % din locuitori nu este cunoscută apartenența etnică.
Iskra, Silistra () [Corola-website/Science/330403_a_331732]
-
-a germane luptau încă la nord de Graz împotriva Armatelor a 26-a și a 24-a sovietice, iar în sud, resturile Armatei a 2-a Panzer luptau în regiunea Maribor Armatei a 57-a sovietice și a Armatei I bulgară. Între 16-25 aprilie, Armata a 3-a maghiară a fost distrusă în apropierea Budapestei de Armata a 46-a sovietică, aflată în marș spre Viena și Bratislava. Unele subunități maghiare au supraviețuit luptelor de la Budapesta și au continuat lupta alături de
Operațiunea Frühlingserwachen () [Corola-website/Science/312062_a_313391]
-
(în , "Boianska țărkva") este o biserică ortodoxă bulgară medievală aflată la marginea Sofiei, capitala Bulgariei, în cartierul Boiana. Aripa de est a bisericii cu două caturi a fost inițial construită la sfârșitul secolului al X-lea sau începutul secolului al XI-lea, apoi aripa centrală a fost adăugată
Biserica Boiana () [Corola-website/Science/326744_a_328073]
-
și curățate în 1912-1915 de un specialist austriac și unul bulgar, precum și în anii 1934 și 1944. Biserica a fost închisă publicului în 1977 pentru a fi conservată și restaurată și a fost redeschisă în 2000. Pisania ctitorilor, scrisă în bulgara medievală în 1259 conține textul:
Biserica Boiana () [Corola-website/Science/326744_a_328073]
-
calcar din perimetrul său, localitatea a fost supranumită "Orașul Alb". Întreaga zonă a fost numită "Coasta de Argint" din aceleași motive. Lângă localitate a mai existat o așezare (azi parte a orașului) numită "Mumcil" în timpul administrației românești și "Momchil" în bulgară. Satul avea populație majoritară de etnie tătară. Locul era populat de ionieni în secolul V î.Hr.. La acea vreme, așezarea era numită "Kmuni" sau "Krunoi" (în grecește însemnă "izvoare"), datorită abundenței izvoarelor carstice din zonă. <br> Mai târziu a fost
Balcic () [Corola-website/Science/303574_a_304903]
-
respectiv iernile extrem de geroase din zonă. Produsele din porc, ca slănina, caltaboșii, carnea afumată la borcan etc., sunt deosebit de populare. Înainte de introducerea cartofului în Evul Mediu târziu, alimente de bază erau meiul ("köles"; compară cu "coleașă" și cuvintele similare din bulgară și sârbo-croată) și secara. Una dintre plantele cele mai populare în secuime este chimionul ("Carum carvi"), care crește spontan în abundență în depresiunile intramontane. Semințele chimionului se prăjesc în unsoare încinsă pentru supe ("köménymagleves" „supă de semințe de chimion”). Un
Secui () [Corola-website/Science/297171_a_298500]
-
și morfologiei românești se bazează pe cea a [[limba latină vulgară|latinei vulgare]], limba română prezintă câteva trăsături specifice Balcanilor, care nu se găsesc în celelalte limbi romanice. Limbile din această [[uniune lingvistică]] aparțin unor subfamilii distincte de limbi indo-europene: bulgara, slava, și sârba sunt [[limbi slave]], conform unei ipoteze albaneza este probabil o limbă [[limbile traco-ilire|traco-iliră]] iar [[limba greacă]] formează propria subfamilie. Printre trăsăturile comune în cadrul acestei uniuni lingvistice se numără [[articolul hotărât]] enclitic, sincretismul cazurilor genitiv și dativ
Limba română () [Corola-website/Science/296523_a_297852]
-
5.167 ha (din care suprafața Lacului Ialpug este de 3.854 ha). Lacul Ialpug este singura sursă de apă potabilă pentru orașul Bolgrad. Clima raionului Bolgrad este temperat-continentală. Conform recensământului din 2001, majoritatea populației raionului Bolgrad era vorbitoare de bulgară (%), existând în minoritate și vorbitori de găgăuză (%), rusă (%) și ucraineană (%). La recensământul din 1989, raionul Bolgrad avea 77.800 locuitori. Conform recensământului efectuat de autoritățile ucrainene în anul 2001, populația raionului Bolgrad era de 73.991 locuitori, fiind împărțită în
Raionul Bolgrad () [Corola-website/Science/298628_a_299957]
-
sat în comuna Kavarna, regiunea Dobrici, Dobrogea de Sud, Bulgaria. Între anii 1913-1940 a făcut parte din "plasa Balcic" a județului Caliacra, România. Lângă localitate a mai existat o așezare (azi dispărută) numită "Surtuchioi" în timpul administrației românești și "Nanevo" în bulgară. La recensământul din 2011, populația satului Sveti Nikola era de locuitori. Din punct de vedere etnic, majoritatea locuitorilor (%) erau bulgari, existând și minorități de turci (%) și romi Pentru % din locuitori nu este cunoscută apartenența etnică.
Sveti Nikola, Dobrici () [Corola-website/Science/330437_a_331766]
-
Traian se ocupă în principal cu agricultura. Se cultivă în special cereale și viță de vie. De asemenea, aici există și o fermă zootehnică și o carieră de piatră. Conform recensământului din 2001, majoritatea populației comunei Traian era vorbitoare de bulgară (%), existând în minoritate și vorbitori de rusă (%) și ucraineană (%).
Traian, Bolgrad () [Corola-website/Science/318268_a_319597]
-
fi fost adusă de alt popor turcic, cumanii, împreună cu rasa "komondor". Unii lingviști susțin, pe de altă parte, că denumirea "kuvasz" provine din limba sumeriană, din cuvântul "ku" ("ku-kudda" "câine"; cf. cu "kutya" "câine" în maghiară și "куче" [kuče] în bulgară), respectiv din cuvântul compus "ku-assa" "câinele calului". Potrivit altor cercetători, denumirea provine din limba turcă veche. Unii cercetători au afirmat că această rasă era câinele de pază a hunilor. În Slovacia, o varietate de kuvasz se cheamă "čuvač" sau "slovensky
Kuvasz () [Corola-website/Science/323518_a_324847]
-
Cristian Rakovski (pe numele adevărat Krăstio Gheorghev Stancev, în bulgară: Кръстьо Раковски, în rusă: Христиан Георгиевич Раковский, transliterat: Hristian Gheorghevici Rakovski, n. 1 august 1873, Kotel, Bulgaria - d. 11 septembrie 1941, Oriol, Rusia) a fost un militant socialist și apoi comunist bulgar, de profesie medic, stabilit în România și în
Cristian Racovski () [Corola-website/Science/307455_a_308784]
-
Rosengoltz, Rakovski a fost recooptat postum în Partidul Comunist al Uniunii Sovietice, care în curând va înceta de altfel de a mai exista. În cursul vieții sale, Cristian Rakovski a fost un poliglot, bun cunoscător al câtorva limbi europene. În afară de bulgară, a vorbit româna, germana, franceza, rusa și chiar turca. Ca ideolog socialist, la vremea lui a întreținut relații apropiate cu oameni de cultură români ca poeții Ștefan Octavian Iosif și Dimitrie Anghel, care au colaborat la publicații editate de el
Cristian Racovski () [Corola-website/Science/307455_a_308784]
-
povestiri și poezii, precum și un roman SF, "Phreeria". Opera sa a fost tradusă în publicații străine, cum ar fi revistele "Antares", "Dialogue", "L'Emhleme" și "Miniature" din Franța, "Gradina" (Iugoslavia), antologia maghiară "Téren és időn túl...", precum și în rusă și bulgară. Împreună cu Adina Lipai a realizat pentru editura Granada colecția anuală "Fantasticul Mileniului III", tradusă în maghiară, sârbă, franceză, rusă, germană și engleză.
Mihail Grămescu () [Corola-website/Science/321327_a_322656]
-
cu bulgarii. Astfel, din Bulgaria s-au stabilit atunci în România circa 110.000 români (din Cadrilater și sudul Dunării), iar din România au plecat 77.000 bulgari. Principalele orașe din această zonă sunt Silistra (sau Dârstor) și Turtucaia (în bulgară "Tutrakan"), în fostul județ Durostor, respectiv Dobrici (fost Bazargic), Balcic și Cavarna, în fostul județ Caliacra. Populația din Cadrilater în 1910, în 1930, în 1940 și în 2001:
Cadrilater () [Corola-website/Science/296623_a_297952]
-
și Galilești din sudul Basarabiei, intimidând restul populației. Rebelii au creat autorități sovietice - comitete revoluționare, unități de miliție populară și Gărzile Roșii. Numărul persoanelor răsculate s-a ridicat la 4.000-6.000 de persoane. Răsculații proveneau din etniile ucraineană, rusă, bulgară, găgăuză etc. Rebeliunea nu a fost susținută de țăranii români (moldoveni) din Basarabia și nici de germanii basarabeni. Comandantul român al postului de jandarmi din Achmanghit a reușit să fugă în satul Sărata, unde a strâns un grup de 40
Răscoala de la Tatarbunar () [Corola-website/Science/318414_a_319743]
-
de Casa de Saxa-Coburg și Gotha (n. 16 iunie 1937, Sofia), a fost între 1943 - 1946 rege al Bulgariei, iar între 2001 - 2005 prim-ministru al Bulgariei. Este cunoscut și sub numele de "Simion de Saxa-Coburg și Gotha" sau în bulgară ca "Симеон Борисов Сакскобургготски", Simeon Borisov Sakskoburggoțki. Simeon a fost botezat cu apă adusă de la râul Iordan și a zburat înapoi în Bulgaria cu un avion militar. A devenit țar în 1943, după moartea neașteptată a tatălui său, țarul Boris
Simeon de Saxa-Coburg-Gotha () [Corola-website/Science/297175_a_298504]
-
orașe din Tracia, garnizoanele latine erau masacrate sau obligate să se retragă. Kaloian intra în Tracia și întâlnea pe latini aproape de Adrianopol. Acolo avea loc la 14 aprilie 1205 memorabila bătălie în care cavaleria latină era zdrobită de trupele vlaho bulgaro cumane ale lui Kaloian. Împăratul Balduin I era el însuși făcut prizonier, neputând să se mai întoarcă iar pe tron a urcat pe tron fratele suveranului, Henric, conte de Henegouwen-al doilea Ares, cum îl supranumiseră grecii, pentru talentele lui militare
Theodor I Laskaris () [Corola-website/Science/316751_a_318080]
-
3, pp. 395-408. « Alfred North Whitehead's onto-epistemology of perception », New Ideas în Psychology, 24, 2006, pp. 117-132. « L’épreuve de la philosophie », Diotime. Revue internaționale de didactique de la philosophie, 33, juin 2007 « КОНТИНУИЗЪМ И КОНТИГУИЗЪМ » [« Continuité et contiguïté », traduit en bulgare par Vesselin Petrov], Философски алтернативи, 4/2007, с. 125-139. « Leș enjeux de la pratique philosophique », Diotime. Revue internaționale de didactique de la philosophie, 34, décembre 2007 « Ancorare istorică a practicii filosofice whiteheadiene », Analele Universității “Constantin Brâncuși” din Târgu Jiu, Seria Litere și
Michel Weber () [Corola-website/Science/331253_a_332582]