289 matches
-
condițiile în care cel oficial rămăsese neschimbat. Ca reglementare, cursurile au fost unificate la valoarea de 80 lei / USD. Prin noul regim valutar, agenții economici au fost obligați să schimbe integral pe piața interbancară valuta obținută din exporturi - full surrender. Convertibilitatea internă s-a completat prin extinderea la toate operațiunile de export-import. S-a încercat calcularea unui curs flotant controlat al monedei naționale. Abia în anul 1994 s-a permis agenților economici să-și păstreze integral în valută sumele obținute din
REGIMUL JURIDIC AL INVESTIȚIILOR STRĂINE by VASILE DUMBRAVĂ () [Corola-publishinghouse/Administrative/91680_a_92855]
-
acordat tuturor băncilor interesate dreptul de a opera pe piața interbancară. S-au luat măsuri de stabilizare a cursului printr-o nouă creștere a dobânzilor. S-a ajuns astfel la un regim valutar care se poate caracteriza prin următoarele elemente: - convertibilitatea internă de cont curent a monedei naționale; - folosirea sistemului retenției totale, agenții economici putând păstra integral valuta obținută din tranzacții internaționale în conturi proprii; - existența pieței valutare cu două segmente: piața interbancară pentru agenții economici și casele de schimb valutar
REGIMUL JURIDIC AL INVESTIȚIILOR STRĂINE by VASILE DUMBRAVĂ () [Corola-publishinghouse/Administrative/91680_a_92855]
-
Ialomița), care la finele lunii ne arăta salariul său în monede de aur. Moneda era convertibilă, se schimba ușor în aur și invers. Nu era nici practic să umbli cu multă monedă metalică, care îți rupea buzunarele. Mai târziu această convertibilitate nu s-a mai aplicat. Guvernele au fost nevoite să modifice cursul aurului, a-l scumpi, pentru ca pe baza aurului mai scump să emită hârtie monedă mai multă. Leul nostru, de exemplu, are la baza sa o definiție stabilită prin
30.000km prin SUA. 1935-1936 by Prof. dr. Nicolae Corn??eanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83483_a_84808]
-
20 de miliarde. După 1923-1924, statele au început să revie la etalonul aur. În 1928 revenirea era generală. Cazul cel mai tipic a fost cel al Franței. În ianuarie 1928, s-a revenit la aur prin legea monetară și la convertibilitatea în aur, cu După explicația lui N. Cornățeanu, înțelegem că supraproducția și oscilația prețului (prețul liber), cu influențe asupra circulației monetare și producerii disproporției între masa monetară și acoperirea ei în aur, stau la baza crizelor în capitalism. Pentru rezolvarea
30.000km prin SUA. 1935-1936 by Prof. dr. Nicolae Corn??eanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83483_a_84808]
-
ei au resimțit un șoc și democrația americană odată cu ei. Ei știau că președintele lor, Richard Nixon, era un realist, care nu s-ar fi dat în lături de la măsuri brutale, cum o arată decizia sa unilaterală de a suspenda convertibilitatea în aur a monedei sale, pe 15 august 1971. Dar de la amplasa microfoane spion în sediul partidului advers la a nega faptele, deși acestea erau demonstrate evident, înseamnă să faci pasul de la realism la cinism. Acesta din urmă îndeamnă la
[Corola-publishinghouse/Administrative/1458_a_2756]
-
de mijloace de plată are, în acest cadru, un anumit impact asupra fluxurilor reale. Într-un anume mod, guvernele au cauționat această abordare, lansîndu-se după al Doilea Război Mondial în politici monetare active și neezitînd să se elibereze de constrîngerile convertibilității în aur a monedelor, recurgînd frecvent la devaluări. Astfel, cîțiva ani s-a crezut că putem dispune de un mijloc cvasi-infailibil pentru menținerea activității și a ocupării. I s-a atribuit astfel Statului un loc important în economia de piață
[Corola-publishinghouse/Administrative/1458_a_2756]
-
aspirații, instituții sociale, simboluri statale, stiluri de viață, credințe religioase, atitudine față de străini, nivel cultural. Din perspectivă economică, impactul vine dinspre gradul de dezvoltare economică, venitul pe cap de locuitor, climatul general, dinamica PIB, politicile monetare și fiscale, nivelul șomajului, convertibilitatea monedei, nivelul salariilor, natura competenței, participarea la asociații economice regionale. Tehnologia influențează prin reglementarea transferurilor tehnologice, disponibilitatea/costul energiei, disponibilitatea resurselor naturale, rețelele de transport, pregătirea forței de muncă, protejarea brevetelor și mărcilor, infrastructura informatică. Aspectele politico-legale au impact din
Brandingul de angajator by Mihaela Alexandra Ionescu [Corola-publishinghouse/Administrative/900_a_2408]
-
concepute pentru a reda o importanță majoră producerii În sectorul privat, comerțului internațional și competitivității În economiile acestor țări. Pentru a realiza acest fapt ele trebuiau să micșoreze taxele vamale și să limiteze alte restricții referitoare la comerț, să asigure convertibilitatea monedelor pentru tranzacțiile curente și să liberalizeze cadrul activității economice În special lichidând reglementările aplicabile ISD. Ca urmare a acestor transformări ISD În țările În dezvoltare au Început să crească pe parcursul a doua jumătate a anilor ’80 (fig. 3.2
INVESTIŢII INTERNAŢIONALE by ANATOLIE CARAGANCIU () [Corola-publishinghouse/Science/1243_a_2691]
-
chiar și o regină poate vorbi urît dacă o elementară coerență epică face ca regina să-și dezvăluie biografia de femeie simplă, cum se Întîmplă de pildă În Prinț și cerșetor). Pentru că spiritul - cel din „științele spiritului” - „este chiar numele convertibilității Între puterea de expresie care se manifestă În operă și puterea colectivă pe care opera o manifestă.” Altfel spus: reprezentarea mulțimii la Zola este, În același timp și o mimesis dar și o figură a puterii de expresie a operei
[Corola-publishinghouse/Science/2368_a_3693]
-
a tehnicilor psihologiei experimentale, îndeosebi a „Testului de frustrație Rosenzweig” (test care a suferit, cu această ocazie, unele transformări și adaptări), rezultând o serie de studii interesante prin problematica lor: ex. cercetarea asimilării interculturale, a problemei „occidentalizării” și a prevederii convertibilității populațiilor locale la munci industriale de tip occidental etc. Suntern în consens cu Ch. Kramer care arată că „un studiu diferețial de la societate la HYPERLINK "societate.de"societate, de la etnie la etnie, ar asigura, o a apreciere completă a structurii
[Corola-publishinghouse/Science/2141_a_3466]
-
de schimb stabilite de FMI, și a reușit să obțină asistență financiară din partea Băncii Mondiale pentru programul de modernizare. China a fost izolată de efectele crizei financiare est-asiatice pentru că speculațiile împotriva monedei sale au fost dificile, dată fiind lipsa de convertibilitate pentru tranzacțiile din conturi de capital. Cu toate acestea, China a rezistat tentației de a devaloriza, în ciuda posibilelor beneficii imediate. A făcut acest lucru parțial pentru a împiedica răspândirea crizei și parțial din cauza reputației sale de membru cooperant în ordinea
by Ewan Harrison [Corola-publishinghouse/Science/1059_a_2567]
-
dar cu efecte pragmasemantice importante; vom numi aceste fenomene, cu un termen aproximativ, conversie discursivă. Trebuie să precizăm că este vorba, în sens strict, despre conversia unităților discursive (în particular, a enunțurilor) construite cu ajutorul conectorilor (inclusiv cu expresie ) și despre convertibilitatea tipurilor de conectare - nu despre conversia/convertibilitatea conectorilor, ca elemente concrete de expresie; caracteristicile logico-semantice, pragmasemantice și sintactice ale conectorilor doar condiționează convertibilitatea discursivă a structurilor-tip și configurează efectele conversiei. Pentru economie, vom folosi totuși termenii de convertibilitate/conversie
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
aceste fenomene, cu un termen aproximativ, conversie discursivă. Trebuie să precizăm că este vorba, în sens strict, despre conversia unităților discursive (în particular, a enunțurilor) construite cu ajutorul conectorilor (inclusiv cu expresie ) și despre convertibilitatea tipurilor de conectare - nu despre conversia/convertibilitatea conectorilor, ca elemente concrete de expresie; caracteristicile logico-semantice, pragmasemantice și sintactice ale conectorilor doar condiționează convertibilitatea discursivă a structurilor-tip și configurează efectele conversiei. Pentru economie, vom folosi totuși termenii de convertibilitate/conversie în raport cu conectorii, înțelegând disponibilitatea acestora de a
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
strict, despre conversia unităților discursive (în particular, a enunțurilor) construite cu ajutorul conectorilor (inclusiv cu expresie ) și despre convertibilitatea tipurilor de conectare - nu despre conversia/convertibilitatea conectorilor, ca elemente concrete de expresie; caracteristicile logico-semantice, pragmasemantice și sintactice ale conectorilor doar condiționează convertibilitatea discursivă a structurilor-tip și configurează efectele conversiei. Pentru economie, vom folosi totuși termenii de convertibilitate/conversie în raport cu conectorii, înțelegând disponibilitatea acestora de a fi utilizați în structuri în raport de convertibilitate/conversie. Utilizăm termenul conector în accepția sa semantico-pragmatică
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
despre convertibilitatea tipurilor de conectare - nu despre conversia/convertibilitatea conectorilor, ca elemente concrete de expresie; caracteristicile logico-semantice, pragmasemantice și sintactice ale conectorilor doar condiționează convertibilitatea discursivă a structurilor-tip și configurează efectele conversiei. Pentru economie, vom folosi totuși termenii de convertibilitate/conversie în raport cu conectorii, înțelegând disponibilitatea acestora de a fi utilizați în structuri în raport de convertibilitate/conversie. Utilizăm termenul conector în accepția sa semantico-pragmatică, fără să ne ocupăm în mod special de aspectele strict gramaticale (clasificare morfolexicală: conjuncție, adverb, locuțiune
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
logico-semantice, pragmasemantice și sintactice ale conectorilor doar condiționează convertibilitatea discursivă a structurilor-tip și configurează efectele conversiei. Pentru economie, vom folosi totuși termenii de convertibilitate/conversie în raport cu conectorii, înțelegând disponibilitatea acestora de a fi utilizați în structuri în raport de convertibilitate/conversie. Utilizăm termenul conector în accepția sa semantico-pragmatică, fără să ne ocupăm în mod special de aspectele strict gramaticale (clasificare morfolexicală: conjuncție, adverb, locuțiune, grupare cvasilocuțională etc. - sau interpretare sintactică). Ne limităm însă, în lucrarea de față, la acei conectori
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
de entități ("scriitoare române contemporane") pentru care este validă, pentru fiecare, predicația globală a întregului enunț - deci propune o perspectivă exocentrică, inclusivă 9 (care îl include pe alocutor) în locul celei egocentrice, exclusive (a locutorului, propusă ca atare alocutorului). 4.4. Convertibilitatea/conversia discursivă a conectorilor 10. Pornind de la tiparele de complexitate logico-semantică și pragmasemantică a conectorilor, se pot elabora scale de convertibilitate discursivă, care să dea seamă de disponibilitățile conectorilor de a se substitui reciproc în contexte lingvistice determinate, precum și de
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
inclusivă 9 (care îl include pe alocutor) în locul celei egocentrice, exclusive (a locutorului, propusă ca atare alocutorului). 4.4. Convertibilitatea/conversia discursivă a conectorilor 10. Pornind de la tiparele de complexitate logico-semantică și pragmasemantică a conectorilor, se pot elabora scale de convertibilitate discursivă, care să dea seamă de disponibilitățile conectorilor de a se substitui reciproc în contexte lingvistice determinate, precum și de efectele semantice și pragmatice ale acestor substituții. Ar fi neeconomic (și nepotrivit cu scopul lucrării) să încercăm a construi o atare
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
putea substitui pe și cu sau fără a nega ceva din informația factuală conținută în forma conjunctivă, pierzând doar ceva din aceasta (efectele pragmatice ale substituției le vom discuta mai jos). La fel, între deși și chiar dacă există compatibilitate, deci convertibilitate direcționată: la același tipar concesiv (biplan 12: asertiv și presupozițional), deși adaugă caracterul factiv 13, chiar dacă fiind neutru față de acest parametru, deci vom putea substitui pe deși cu chiar dacă. Nu voi putea însă proceda invers, spunând, de pildă, Deși era
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
își revelează progresiv structura). 5. Vom examina, în continuare, câteva tipuri de conversie discursivă care afectează conectivitatea de tip copulativ; alături de fenomene cu prezență masivă în mass-media (tinzând să devină mărci stilistice funcționale), vom lua în discuție și tipuri de convertibilitate cu actualizare modestă, pentru a pune în lumină, prin contrast, criteriile preferinței limbajului mediatic pentru anumite tipare pragmasemantice de conectare în defavoarea altora. 5.1. La conversia tiparului copulativ către un tipar (fals) disjunctiv am făcut referire, în treacăt, mai sus
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
6 Mai puțin caracterul factiv al lui deși, chiar dacă fiind neutru din punctul de vedere al factivității (vezi și Gorăscu 2007). 7 Cf. Jakobson (1963). 8 Cf. Vasiliu (1978: 50−51, 66−69), pentru premisele logico-semantice ale acestui tip de convertibilitate. 9 Adoptăm și adaptăm aici termenii utilizați pentru distingerea celor două tipuri de pronume personal, persoana I plural: noi inclusiv (cu includerea alocutorului) vs noi exclusiv (cu excluderea acestuia). 10 Vezi supra, 2, comentariul legat de acuratețea terminologică. 11 Definițiile
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
aparține sau nu domeniului public. Într-adevăr, diplomația clasică referitoare la problema războiului și a păcii constituie o parte din ce în ce mai redusă, deși foarte importantă, a politicii. Ea este completată, de exemplu, de negocierile bilaterale și multilaterale asupra barierelor comerciale, de convertibilitatea monedei, distribuirea bogăției (așa cum este cerută în noua ordine econo-mică internațională, atît de lipsită de perspective) sau de managementul global al informației. Dacă toate acestea fac parte din diplomație, iar gestionarea lor din politica internațională, atunci statele constituie doar unii
by Stefano Guzzini [Corola-publishinghouse/Science/1029_a_2537]
-
anilor '60, Statele Unite deciseseră să elimine rolul aurului în sistem și să instituie un etalon al dolarului de hîrtie (Walter 1993: 189). De aceea, decizia unilaterală din 15 august 1971 n-a fost chiar o surpriză. Administrația Nixon a suspendat convertibilitatea aurului și a impus o suprataxă de 10% asu-pra importurilor, pentru a obliga alte țări să-și revalorizeze monedele naționale. Afară de aceasta, guvernul american a cerut 80% din surplusul total anual al tuturor țărilor membre ale Organizației pentru Cooperare și
by Stefano Guzzini [Corola-publishinghouse/Science/1029_a_2537]
-
259. 113 Ilina Gregori, op. cit., p. 99. În opinia exegetei, Eminescu era preocupat de "misterul relației dintre Eu și Celălalt", valorificând în chip personal unele idei ale lui Schopenhauer, mai ales pe aceea a "accesului la lucrul în sine grație convertibilității reciproce a celor două conștiințe (diurnă și nocturnă)". Eminescu ar fi avut deci "o idee proprie despre conștiința nocturnă", deoarece "visul în doi" ("beatitudine supremă la care ajung, cum știm, eroii eminescieni") nu constituie "numai un motiv poetic, ci și
by Antonio Patraş [Corola-publishinghouse/Science/1053_a_2561]
-
contractuale în raporturile sociale. Conflictul îmbogățește anumite categorii: negustori, speculanți, profitori de război. Ridicarea prețurilor și *inflația, necunoscute de francezi în secolul al XIX-lea, ruinează pe rentieri, pe deținătorii de venituri fixe. Încă de la începutul conflictului, statul a oprit convertibilitatea hîrtiei-monede. Suma totală a biletelor în circulație este înmulțită de mai mult de șase ori. Importurile trebuie să fie finanțate prin împrumut. Continuarea conflictului fără o ieșire previzibilă, nemulțumirea socială care antrenează greve în primăvara lui 1917, eșecul ofensivei lui
by Jean Carpentier, É. Carpentier, J.-M. Mayeur, A. TranoyJean Carpentier, François Lebrun, [Corola-publishinghouse/Science/965_a_2473]