520 matches
-
avut și scarlatină, la 11 luni... aici, În Iași, am stat cu mama. Poate din cauza asta v-ați făcut medic. Cred că din cauza asta. Am avut relații și cu tanti Sima. Ei locuiau În Cernăuți până să plece În Israel. Corespondam foarte des, iar mama a mai fost pe acolo. Având În vedere aceste prietenii tragice care durează toată viața... Mama a mai plecat la Cernăuți cât au stat ei acolo. Apoi, fiindcă Moldova - Republica Moldovenească atunci - nu prea avea relații
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
Întâmplător, când ne-am Întors la Cernăuți, am aflat adresa lui prin cineva care a fost cu el pe front. I-am scris imediat o scrisoare. Am primit răspuns cu niște fotografii În care era militar și am Început să corespondăm. După vreo 3-4 scrisori n-am mai primit nici un răspuns. „Care o fi situația?”, mi-am zis. După război se căutau neamurile prin Crucea Roșie. Și a făcut și tata scrisoare la Crucea Roșie rusească și s-a interesat de
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
prin Crucea Roșie. Și a făcut și tata scrisoare la Crucea Roșie rusească și s-a interesat de el. Ne-au răspuns că În URSS nu există nici un cetățean cu numele ăsta. Am Înțeles că cu ei nu poți să corespondezi. Pentru că noi... Între timp, În ’46, au spus: „Toți care-s cetățeni români și au fost În lagăr pot emigra În România”. Și atunci, În ’46, noi am venit la Brașov, mai multe familii, printre care și Katz, și Erica
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
i-a spus: „Să ai așa grijă de femeia asta ca și cum aș fi eu sau nevasta mea”. Și a fost foarte cumsecade. Și după ce m-a lăsat acolo a mai venit de două ori să mă vadă. După aceea am corespondat un timp. Apoi l-au prins englezii, că a fost comunist și mi-a scris... Eu eram deja acasă, mi-a scris cumnata lui ca să fiu drăguță și să scriu cum s-a purtat cu mine. Și am vorbit cu
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
am trezit cu un telefon. Și atunci ne-am Întâlnit aici, În București. În anul următor ne-am Întâlnit la Budapesta, Împreună cu un alt prieten, cu care am fost Într-un detașament de muncă - acum trăiește În Anglia. De atunci corespondez cu cel din Israel, prin e-mail. Deci asta s-a Întâmplat cu aproape 60... 58 de ani În urmă. - Spuneați că prietenul acela sărea gardul ca să se ducă la bucătărie... - Bucătăria era separată cu un mic gard, care nu era
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
Între sârma ghimpată. N-am avut pierderi mari. Pierderi foarte mari am avut În ’43, dar din cauza tifosului exantematic. - Ați fost bolnav de tifos? - Sigur că da, Însă după aia am devenit imun. Cine scapă devine imun. Medicamente nu erau... - Corespondați cu familia? - Da, dar e un fel de a spune, pentru că poșta era foarte dezorganizată: trimiteam regulat, dar nu primeam regulat. Așa era pe front... Luni de zile nu am avut nici o știre. - Ce vești veneau de acasă? - Cred că
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
Aflând că am fost În lagăr, ne-au dus la Auschwitz. Și am constatat că nu știam ce e acolo. Nu recunoșteam nimic. Și i-am spus omologului meu polonez, Pan Vosnitski, un om foarte simpatic, cu care am mai corespondat și după aceea: „Eu nu am mai fost aici, nu știu”. El a Înțeles că am fost la Auschwitz, dar nu știa În ce calitate ajunsesem acolo. La Auschwitz există o baracă denumită „Martiriul evreilor”. În această baracă, la demisol
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
artei. Să nu uităm listele pro și contra intervenției americane în Irak, protestele unor mari personalități, vocile care aprobau sau, dimpotrivă, care condamnau războiul. Nu știu ce a însemnat Vietnamul decît din paginile istoriei. Cu Irak-ul m-am surprins contemporană. Am corespondat, puțin, cu cîțiva jurnaliști care au fost acolo. Puține lucruri se mai găsesc de spus dincolo de frică și de moarte. Curajul și teama îi vizitează pe mulți dintre soldați, ca un Ianus cu două fețe. Nu știi niciodată pe ce
Luna ca o portocală by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/12631_a_13956]
-
din Suceava Bălan nu a primit aceste documente, deoarece statul român a avut mai mult interes asupra acestora și a confiscat materialele pe care i le-au trimis prin poștă". După moartea istoricului Teodor Bălan, în 1972, Erich Beck a corespondat și s-a întâlnit de mai multe ori la Suceava cu inginerul silvic George Taras Seghedin, de la Direcția Romsilva acesta era un bun cărturar, îndrăgostit și el de istoria Bucovinei, cunoștea și vorbea bine limba germană și a scris mai
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
român. Când i-au dus de la Securitate la penitenciar, i-au pus În lanțuri... Înainte de a-i duce să-i execute, era În camera de deasupra mea și mi-a spus să le spun părinților lui ce s-a Întâmplat. Corespondam cu el și la w.c., ne scriam pe perete... Când m-au arestat a două oară, mi-au spus alții că ce s-a Întâmplat... I-a dus Într-o noapte pe toți șapte și i-a executat la Sibiu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1973_a_3298]
-
la poștă”. Da’ am lipit-o, de numa’ dacă rupe plicul o poate desface. Și o primit părinții cartea exact În ziua când o ajuns el acasă. Și câți or fost În curte cu hohot o plâns toți. Și am corespondat cu el, și mi-o zis că o fost la el În curte catastrofă. Când o ajuns acasă nu l-o mai apucat decât pe taică-său În viață, că mamă-sa o murit. Apăi mi-o scris că s-
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1973_a_3298]
-
chicotitori. Eu trebuia să îi șterg biroul de praf și să-i aduc o cola s-o bea la a doua țigară, și când mă întorceam cu ea, el răspundea deja la scrisori. Avea o corespondență intensă - n-avea încotro, coresponda cu tot soiul de oameni de prin toate părțile țării. Să zicem că e zăpușeală - căci vă povestesc aici de veri calde, din timpul vacanțelor, pe care le-am petrecut cu el - iar el purta vestă la birou. Dimineața, devreme
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
Nu-mi pasă mie de aristocrați. Vânau pe moșia tatălui meu. Regina Carlotta mergea la capela de lângă noi și nu i-a iertat niciodată pe francezi, din cauza lui Napoleon al III-lea. Mergeam la școală la Bruxelles când a murit. Coresponda cu doamne aristocrate din toate părțile lumii. Făcea schimb de rețete cu o nemțoaică din Doorn, care făcuse parte se pare din anturajul Kaiserului. Am vizitat Europa acum câțiva ani și am întâlnit-o pe baroneasa asta pe care o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
am avut clienți înainte de război. Bărbatul chipeș, nevasta o frumusețe. Connecticut, Yale, genul ăsta de mediu. Bărbatul pleacă într-o călătorie de afaceri în Italia, întâlnește acolo o italiancă și are o affaire de coeur și după ce se întoarce acasă corespondează indiscret cu femeia. Nevasta interceptează o scrisoare de amor pe care el o păstra în buzunarul de la spate. March, nu numai că tipul a păstrat-o, dar acolo unde cuvintele mâinii preaiubite se șterseseră de la transpirația degetelor lui, le refăcuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
Cum pizda mă-sii nu mi-am dat seama mai devreme?! Bogdan cu unchi-său din America, eu cu toate miracolele din Cehoslovacia, Macovei... l-am auzit odată vorbind la locul de fumat despre vară-sa din Germania cu care corespondează frecvent, lăsa să se Înțeleagă că s-ar putea să ajungă și el În Germania, după armată - din cîte Îmi amintesc, maică-sa e șvabă. Și Turturică? Ce importanță mai are, e treaba lui! Ne-a folosit pe unii Împotriva
1989, roman by Adrian Buz () [Corola-publishinghouse/Imaginative/805_a_1571]
-
francezi ce vor ei să dea pentru țările aflate În nevoie. Acum e rîndul României, eliberarea de sub comunism a produs un val de simpatie În Europa. Ei bine, pe lîngă produse, generozitatea francezilor ia și alte forme... francezii vor să corespondeze cu românii, pentru că există o veche prietenie Între aceste două culturi. Doamna Ionescu are cîteva liste cu nume și adrese de astfel de francezi. CÎnd cineva vine pe la ea În primărie, rupe un petec de hîrtie și notează o adresă
1989, roman by Adrian Buz () [Corola-publishinghouse/Imaginative/805_a_1571]
-
a fost preot), care atunci Înnobilau sufrageria. După o lună a venit următorul răspuns: Marie, Îmi pare rău, nu vreau să te fac să te simți prost, pari o fată ca lumea, te apreciez, dar eu aș fi vrut să corespondez cu cineva care are nevoie de ajutor. Tu, evident, nu ai. SÎnteți o familie minunată. Asociația noastră Humanité sans frontière a trimis aceste adrese cu instrucțiuni În sensul pe care ți l-am spus, dar se pare că ele s-
1989, roman by Adrian Buz () [Corola-publishinghouse/Imaginative/805_a_1571]
-
români. Este cazul bursierilor români la Pisa, ocrotiți de Ignatie, fostul mitropolit grec al Țării Românești, care le supraveghea evoluția, cursurile la universitate și lecturile 13, ori cel al studioșilor de la Paris, unde Filip Fournaraki, prieten al lui Adamantios Korais, corespondează strâns cu Nicolae Docan, pe care îl și găzduiește în casa sa din capitala franceză, unde se mai aflau Alexandru Cuza, Vasile Alecsandri, Panait Radu, Mihai Negulici, pe întreaga perioadă a studiilor 14. Întorși în țară, unii dintre studenții, ce
[Corola-publishinghouse/Science/1525_a_2823]
-
Alecsandri, Panait Radu, Mihai Negulici, pe întreaga perioadă a studiilor 14. Întorși în țară, unii dintre studenții, ce au intrat în contact cu medii grecești sau filogrecești, traduc din operele cărturarilor greci și mențin o relație permanentă cu elenismul cultural, corespondând chiar cu eleniști de marcă 15. O anume chestiune lingvistică, lupta pentru limba vorbită, a intermediat un raport strâns de colaborare între elitele intelectuale ale românilor și grecilor. Nicolae Bănescu a publicat 16 extrase din corespondența dintre Neofit Duca și
[Corola-publishinghouse/Science/1525_a_2823]
-
în vacanță cu prietenii meu 74. să merg regulat la prietenii mei și/sau să-i invit la mine 75. să-mi aleg prietenii, relațiile 76. să ies cu prietenii (cinema, restaurat, concert, club de noapte, bâlci, bal...) 77. să corespondez prin scrisori sau minitel 78. să joc jocuri cu prietenii (jocuri de societate, cărți, fotbal de masă...) 79. să mă înscriu pe liste electorale și/sau să votez la alegeri 80. să merg în tabere Instrucțiuni ISA Tineri Iată patru
Psihologia socială a organizaţiilor by Claude Louche [Corola-publishinghouse/Science/879_a_2387]
-
imperială, căreia îi povesteam că o întâlnisem pe mama ei, marea ducesă Anastasia, la balul dat de Maurice Rotschild, îmi răspunse că mama ei îi scrisese că purtam în acea seară o rochie foarte frumoasă. Am fost uluită că ele corespondaseră deja în legătură cu mine. Prințesa îmi mai vorbi despre cartea mea Les huit paradis, spunându-mi lucruri deosebit de măgulitoare, că i-a citit ea însăși anumite pasaje soțului ei și că le-a însemnat cu creionul pe cele care i-au
by CONSTANTIN IORDAN [Corola-publishinghouse/Science/996_a_2504]
-
supraveghetor al educației monarhului. Între La Porte și regina era o legatura mai strânsă, prin lungă perioadă în care acesta o servise. Înaintea nașterii moștenitorului tronului, Anei i se interzisese de către Ludovic al XIII-lea și de către cardinalul Richelieu să corespondeze cu familia sa din Spania. Valetul se ocupase personal de transmiterea corespondeței secrete a acesteia. Arestat de"creaturile" lui Richelieu și torturat, LaPorte nu a dezvăluit niciodată nimic despre regina Ana. Din acest motiv, regenta nu avea nici cea mai
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
instrumentovka este o traducere a termenului instrumentation folosit de Rene Ghil în studiul său Trăite du verbe, Paris, 1886. In acest s'.udiu el consideră că terinenul trebuie aplicat cu prioritate la poezie (cf. p. 18). Mai tîrziu, Ghil a corespondat cu Valeri Briusov, poetul simbolist rus. (Cf. Lettres de Rene Ghil, Paris, 1935, pp. 13-16, 18-20). 3. Vezi lucrarea experimentală a lui Carl Stumpf, Die Sprachlaute, Berlin, 1926, mai ales p. 38 și urm. 4. W. J. Bate, The Stylistic
[Corola-publishinghouse/Science/85060_a_85847]
-
mod inexplicabil, tocmai acest pasaj 3, mai ales paranteza, unde nu întâmplător Stig Wikander este enumerat după Raffaele Pettazzoni, a fost expurgat din versiunile franceză și română ale Jurnalului lui Eliade. Însemnarea datează dintr-o perioadă în care, dacă Eliade coresponda cu cineva în mod constant și abundent, atunci aceia erau tocmai cei doi menționați. Ambele corpusuri, cel cu Pettazzoni și de acum cel cu Wikander, se înscriu deja în seria documentară a biografiei istoriei religiilor în secolul XX, alături de corespondența
[Corola-publishinghouse/Science/2332_a_3657]
-
oricum. Pe de altă parte, sunteți dispus să țineți o conferință la Lund, poate și în altă parte, despre un subiect literar care vă interesează, de exemplu literatura română de limbă franceză? Cred că am vorbit deja șdespre astaț. Am corespondat cu alte câteva universități scandinave, dar tare mă tem că vestea Șdefinitivăț a sosirii dvs. a ajuns prea târziu: aici, totul se organizează cu o încetineală exasperantă - oricâte calități ar avea compatrioții mei, nu știu să improvizeze... Îl veți întâlni
[Corola-publishinghouse/Science/2332_a_3657]