410 matches
-
la limita dintre Oceanul Arctic și Oceanul Atlantic. În jurul insulei principale se găsesc cca.30 de insulițe mai mici, dintre care, insula Grimsey este amplasată chiar pe Cercul Polar de Nord. Țărmurile Islandei sunt foarte crestate, cu numeroase gofuri înguste și adânci (fiorduri mai ales în nord și nord-vest), cu o lungime totală de 4970km. Islanda aparține în mod tradițional Europei, de care o despart aproape 1000km. Cea mai apropiată insulă este însă Groenlanda, situată la o distanță de sub 300km. Din punct de
Geografia mediilor temperate şi reci ale globului by Larion Daniela () [Corola-publishinghouse/Science/1179_a_2048]
-
Bază militară și fostă stație meteorologică Krenkel, Franz Josef 80°37' N 7 Stație meteorologică Tikhaya Bay, Franz Josef 80°20' N 0 Fostă stație meteorologică în perioada 1929-1963 Eureka, I-la Ellesmere 79°59' N 0 Stațiune științifică Alexandra Fiord, I-la Ellesmere 79°58' N 0 Fostă stație RCMP Ytre Norskøya, Svalbard 79°51'20" N 0 Fost centru al vânatului de balene (1620 - 1670) Smeerenburg, Amsterdamøya, Svalbard 79°43'54" N 0 Fost centru olandez al vânatului de
Geografia mediilor temperate şi reci ale globului by Larion Daniela () [Corola-publishinghouse/Science/1179_a_2048]
-
N 0 Fostă stațiune de cercetare (1952-1954) Sveagruva, Svalbard 77°55' N 200 Așezare umană Siorapaluk, Groenlanda 77°47' N 87 Cea mai nordică așezare umană din America de Nord și Groenlanda Qaanaaq (Thule), Groenlanda 77°30' N 640 Așezare umană Grise Fiord, Insula Ellesmere 76°25' N 163 Cea mai nordică așezare umană din Canada Mould Bay, Insula Prince Patrick, Teritoriile de Nord-Vest 76°18' N 0 Fosta stație meteorologică, 1948-1947 Craig Harbour, Insula Ellesmere 76°13' N 0 Fostă așezare umană
Geografia mediilor temperate şi reci ale globului by Larion Daniela () [Corola-publishinghouse/Science/1179_a_2048]
-
de vedere științific, expediția Scott a fost un succes. Prima expediție aeriană arctică a fost organizată de Roald Amundsen și de sponsorul american din Chicago, Lincoln Ellsworth. La sfîrșitul lunii mai 1925, două hidroavioane afretate de Ellingsworth au decolat din fiordul Kongs și au zburat pînă la paralela de 87° 43' latitudine nordică, unde au făcut o escală tehnică (motorul avionului lui Amundsen se gripase). Cele două avioane au amerizat pe o copcă, dar ghețurile au deteriorat și cel de-al
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
pistă de decolare pe gheață și au continuat zborul cu un singur avion. Acesta a ajuns cu bine în "Țara de Nord-Est" din arhipelagul Spitzberg, dar a fost nevoit să aterizeze din lipsă de carburant. Echipajul s-a întors la fiordul Kongs remorcat de un vas norvegian. Expediția lui Amundsen a arătat că pînă la paralela atinsă de ei, la nord de Marea Groenlandei, în sectorul Arcticii de lîngă Spitzbergen, nu există uscat. Primul zbor reușit peste Polul Nord, dar nu cu
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
dar nu cu avionul, ci cu un dirijabil ("Norvegia") pilotat de inginerul italian Umberto Nobile, a fost efectuat la 11 mai 1926 de către Richard Evelyn Byrd (exploratorul Antarcticii de mai tîrziu), Roald Amundsen și Lincoln Ellsworth. Dirijabilul a decolat din fiordul Kongs spre nord, a trecut peste Pol la paralela de 11° longitudine estică și, zburînd pe meridianul de 160° longitudine estică, a aterizat mai întîi la Capul Barrow din Alaska, apoi, din cauza unui vînt puternic, lîngă golful Clarence; acesta a
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
-o, cu gândul să acționez calm și cu grijă. Aerul rece m-a năucit. Lumina puternică, reflectată de gheața patinoarului mi-a săgetat ochii. Mi-am dus mâna streașină la ochi, m-am uitat în jur și am văzut niște fiorduri făcute dintr-o combinație de hârtie, clei și apă și un chioșc în formă de iglu unde se vindeau gustări. Câțiva copii făceau piruete pe gheață, iar alții scoteau exclamații de uimire și încântare în fața unui urs polar împăiat, ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
plin de gunoaie și având girofarul pornit. — Era și timpul, la naiba! spuse Watson. Coborâră din mașină și rămaseră În bătaia ploii. În spatele dubei care se apropia, Marea Nordului mugea, cenușie și uriașă, vântul Înghețat atingând pentru prima oară uscatul după fiordurile norvegiene. Mașina se opri și un individ indignat privi pe geam afară la ploaia deasă și la gunoaiele putrezite. N-o să vă topiți, la naiba! țipă Logan. Î dureau toate, era, Înghețat, ud și nu avea nici un chef de amânări
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
ar fi pus din nou pe picioare. Mă îndreptam cu mașina spre mare și mă gândeam să plec împreună cu Elsa în vacanța de vară în Norvegia. Aveam chef să mă plimb pe marginea unor imense șanțuri teutonice, să pătrund în fiorduri, prin Vestfjord și să ajung până la insulele Loföten. Apoi să stau acolo cu pielea înroșită de vânt și să pescuiesc în marea de culoarea cobaltului pești mai mari decât mine. O femeie între două vârste conducea mașina în fața mea, mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
în Norvegia. Pe bacul spre insulele Loföten, ea a rămas înăuntru să-și bea încet ceaiul, cu mâinile strânse în jurul paharului fierbinte, în timp ce eu întârziam pe punte, în ciuda rafalelor înghețate de vânt, care înălțau apa mării. Pe bacul scorojit, ca fiordurile care se îndepărtau în spatele nostru, nu erau turiști, ci doar o mulțime de localnici, oameni simpli, pescari sau vânzători de pește. În atmosfera albă și vântoasă nu se întrevedea decât dezordinea mării. Schimbarea de culori, de climă, cele două pulovere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
mai puțin, să-și ia mâinile de pe proprietatea ta și dându-i afară. Până În seara aceea o parte din mine Încă voia să te convingă să mi te alături: se spune că peisajul din Împrejurimile orașului Seattle e de vis. Fiorduri. Munți Înzăpeziți. Ai fi putut urma câteva cursuri la universitate. Poate atmosfera, peisajul, ruperea de ziare și știri ar fi eliberat izvorul Înfundat. Poate departe de tatăl tău, de prieteni și de Ierusalim ai fi reînceput În cele din urmă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1984_a_3309]
-
noi, însă, înainte ca și după scăldat, demni de admirație rămâneau în continuare numai „eroii de la Narvik“. Stăteam întinși în nisip, ne prăjeam la soare, dar ne-am fi dorit din cale afară să fi fost și noi prezenți în fiordul cucerit prin luptă, „sus de tot, în nord“. Acolo ne-ar fi plăcut să ne acoperim de glorie, sătui de mirosul de cremă Nivea al vacanței. În decursul neîntreruptului proces de venerare a eroilor, era vorba despre marina noastră militară
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
Plutarh. Cel mai vârstnic dintre frații Mann a ironizat laitmotivele atât de rezistente la tăvăleală ale fratelui său mai tânăr. Eu am lăudat arta citatului. Oaspetele meu dintâi, însă, caporalul hârșit, povestea despre ruinele templelor în insulele grecești, despre frumusețea fiordurilor norvegiene, despre pivnițele de vinuri din castelele franțuzești, despre munții cei mai înalți din Caucaz, despre călătoriile lui de serviciu la Bruxelles, unde, se ambala el, se puteau mânca cei mai buni pommes frites. Cunoștea jumătate din Europa, atâta timp
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
de aici e gravidă. Nu se Înțelege de ce, vine și fosta regină a frumuseții din regiune la braț cu valetul, regină care fuge pe urmă cu DJ. Femeia din Norvegia e nebună. Se Întîlnește cu eroul În spatele unei biserici. Descriere fiord. Un pește sare În apă. Valetul pleacă. Femeia din Olanda e Întîlnită pe-o dună de deșeuri artificiale. Aluzie profund senzuală. Ultima țară și ultima femeie sînt anonime. În timpul povestirilor, DJ mestecă atent. E foarte abil În bucătărie. Descriere abilități
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
de oră. Refuzase să-i vorbească, nu voia să știe ce dorește; era ușor de bănuit. A căutat într-o mapă mai veche și a prins în ținte, pe pereții goi și murdari, reproduceri după mai multe peisaje nordice, aisberguri, fiorduri, păduri, lacuri înghețate, vălătuci de nori și de ninsoare ca niște fantome, toate numai pete de culoare. Dar pereții continuau să fie întunecați și triști. Și-a scos din cămăruța lui, unde lăsase numai biblioteca acoperind de sus până jos
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
bărcile închiriate de adolescenți, a călcat peste mormanele de frunze uscate, a trecut prin vacarmul pieții, pe lângă vitrinele goale sau cu mărfuri inestetic aranjate, a privit la sfârșit pereții murdari pe care prinsese în ace cu gămălie peisajele nordice, aisberguri, fiorduri, păduri, lacuri înghețate, vălătuci de nori și de ninsoare ca niște fantome. Cu gândul la același lucru: după atâția ani... în vreme ce mușchii obrazului îi palpitau într-un ritm nesigur. Atunci Ioana Sandi izbucnind: „Nu mai ajungi odată să înțelegi lumea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
ale balconului înconjurând apartamentul pe două laturi. Pe amândouă ușile-fereastră dintr-odată. Însă camerele erau imense și pereții murdari nu se vedeau, se bănuiau numai în locurile unde atârnau țintuite în aer, nemișcate, pete de culoare vrând să fie aisberguri, fiorduri, lacuri, vălătuci de nori și ninsoare. Dintr-odată năvăleau prin golul ușilor-ferestre umbre fără chip și glasuri nediferențiate care tăiau aerul cu cuțitul sau cu muchia palmei numai, în cuburi și paralelipipede uriașe, mai mari decât ar fi putut căra
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
în care el mai putea trăi și se mai putea mișca numai întrucât fusese stăpânul și zeul Îsau cel puțin așa îl socotiseră umbrele lacome), în lumina sfâșietor de puternică vedea cum petele de culoare ce trebuiau să fie aisberguri, fiorduri, lacuri înghețate, munți troieniți în vălătuci de ninsoare fantomatică și care trebuiau să delimiteze marginile, pereții acelui spațiu răpit de umbre, nu se mai putea ține în lipsa de aer și legănarea încetată de mai mult timp a pornit iarăși, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
O terasă imensă, un șezlong, scaune confortabile și o masă cît toate zilele. În bucătărie, miroase frumos a "coptură", frigiderul e tixit cu fel de fel de răcoritoare și cu bere din belșug. Stăm în fotolii, cu fețele spre apele fiordului, și pacea se așterne în sufletele noastre. Telefonul sună discret. Ți-a crăpat o țeavă în apartament, mă anunță panicat amicul meu din România. E atît de grav? Apa a ajuns cu două etaje mai jos. Ai lăsat cheile la
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1487_a_2785]
-
milioane de ani, continuând să se Înalțe, din punct de vedere tectonic. Alpii Sudici (Te Vahi Punamu) se Întind pe toată lungimea Insulei de Sud de la nord-est la sud vest, șir spectaculos de munți și ghețari (peste 360), văi și fiorduri, cu o lungime de 500 km, având vârful cel mai Înalt, Muntele Cook (Aoraki 3854 m)439. Căderile abundente de zăpadă, În straturi groase, fără a se topi de la un an la altul, alimentează ghețarii, precum Tasman, cel 438 Enciclopedia
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
de 2700 m până aproape de țărmul mării. Din limba ghețarului izvorăște un râu rapid, numit Waiho („apă fumegândă”, În limba maori), datorită vaporilor care se ridică de pe suprafața rece442. Coasta de sud-est a Insulei de Sud este crestată adânc de fiorduri și văi, mărginite de creste abrupte, triunghiulare 443. 440 Descoperiți minunile lumii, p. 4 82. 441 Pe partea superioară a ghețarului, porțiune netedă și relativ lipsită de crevase, cad cu regularitate ninsori, pentru ca mai jos să se fragmenteze Întrun labirint
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
443 Ibidem, p. 170. 287 Versanții vestici sunt Împăduriți, În vreme ce terenurile de la est, mai aride, sunt acoperite de smocuri de iarbă pe care le pasc vara turmele de oi de pe podișuri. Spre sud-vest, munții se termină printr-o zonă de fiorduri (Fiordland), care spre vest domină o Îngustă câmpie litorală (Westland Plain), iar spre est o câmpie mai largă (Canterbury Plain). Ghețarii au săpat văi adânci, cu pereți abrupți, cu un milion de ani În urmă. Când gheața s-a topit
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
mai largă (Canterbury Plain). Ghețarii au săpat văi adânci, cu pereți abrupți, cu un milion de ani În urmă. Când gheața s-a topit, Marea Tasman i a luat locul. Vârful Mitre (1691 m), aflat la jumătatea țărmului sudic al fiordului Milford Sound, este unul dintre cei mai Înalți munți ieșiți direct din mare, având pe pantele joase Întinse păduri luxuriante 444. De aici maorii extrăgeau porfirul verde (pounamu), mai moale comparativ cu nefritul sau jadul, pe care-l foloseau la
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
era numit de maori tangiwai („lacrimi plânse”), și era utilizat pentru a ciopli figurine, talismane. Conform legendei, punctele de pe porfir sunt lacrimile sturzului, care l-a trădat pe eroul legendar Maui. Vânturile aprige și dese, ca și ploile dezlănțuite, conferă fiordului un aspect de basm, plin de cascade efemere, unele bătute de vânt cu atâta forță, Încât apa este Înălțată spre cer. Dintre cele permanente se Înscriu Cascada Stirling ce se prăbușește de la 146 m până În mare, strecurându-se printre două
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
mare, strecurându-se printre două stânci ciudate, numite Leul și Elefantul; Cascada Bowen (161 m) cade În mare În două trepte; Cascada Sutherland (580 m) se prăvălește la vale În trei cataracte, din lacul Quill În râul Arthur, la capătul fiordului, fiind a zecea cascadă din lume la Înălțime. 444 Denumit așa de J.L.Stokes, comandantul vasului britanic Acheron, care i s-a părut că seamănă cu o mitră (Reader’s Digest, Descoperiți minunile lumii, p. 261). 288 VULCANI ȘI GHEIZERE
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]