370 matches
-
din fiecare din noile lor emisiuni de timbre poștale și trimit un exemplar Biroului Internațional. Articolul RL 114 Francare. Moduri de francare 1. Principiu 1.1. Ca regulă generală, trimiterile trebuie să fie complet francate de către expeditor. 2. Modalități de francare 2.1. Francarea este operată prin intermediul uneia din oricare dintre modalitățile următoare: 2.1.1. Timbre poștale imprimate sau lipite pe trimiteri și valabile în țara de origine; 2.1.2. Mărci de francare poștală valabile în țara de origine
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
noile lor emisiuni de timbre poștale și trimit un exemplar Biroului Internațional. Articolul RL 114 Francare. Moduri de francare 1. Principiu 1.1. Ca regulă generală, trimiterile trebuie să fie complet francate de către expeditor. 2. Modalități de francare 2.1. Francarea este operată prin intermediul uneia din oricare dintre modalitățile următoare: 2.1.1. Timbre poștale imprimate sau lipite pe trimiteri și valabile în țara de origine; 2.1.2. Mărci de francare poștală valabile în țara de origine și debitate de către
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
francate de către expeditor. 2. Modalități de francare 2.1. Francarea este operată prin intermediul uneia din oricare dintre modalitățile următoare: 2.1.1. Timbre poștale imprimate sau lipite pe trimiteri și valabile în țara de origine; 2.1.2. Mărci de francare poștală valabile în țara de origine și debitate de către distribuitoarele automate instalate de către administrațiile poștale de origine; 2.1.3. Amprentele mașinilor de francat valabile în țara de origine și oficial adoptate și care funcționează sub controlul imediat al administrației
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
Amprente cu presa de imprimerie sau alte procedee de imprimare sau timbrare când un astfel de sistem este autorizat de către regulamentele administrației de origine. 2.2. Trimiterile pot fi de asemenea prevăzute cu o mențiune care indică faptul că totalitatea francării a fost plătită, de exemplu "Taxă percepută". Această mențiune trebuie să figureze în partea superioară dreaptă a feței cu înscrisuri și trebuie să fie confirmată cu ștampila de zi a biroului de origine. În cazul trimiterilor nefrancate sau insuficient francate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
trebuie să figureze în partea superioară dreaptă a feței cu înscrisuri și trebuie să fie confirmată cu ștampila de zi a biroului de origine. În cazul trimiterilor nefrancate sau insuficient francate, ștampila biroului care a francat trimiterea sau a completat francarea acesteia este pusă lângă mențiunea respectivă. Articolul RL 115 Caracteristicile timbrelor poștale, ale mărcilor sau amprentelor de francare 1. Timbre poștale și mărci de francare poștală 1.1. Timbrele poștale și mărcile de francare poștală pot avea indiferent ce formă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
de zi a biroului de origine. În cazul trimiterilor nefrancate sau insuficient francate, ștampila biroului care a francat trimiterea sau a completat francarea acesteia este pusă lângă mențiunea respectivă. Articolul RL 115 Caracteristicile timbrelor poștale, ale mărcilor sau amprentelor de francare 1. Timbre poștale și mărci de francare poștală 1.1. Timbrele poștale și mărcile de francare poștală pot avea indiferent ce formă, sub rezerva ca, în principiu, dimensiunile lor verticale sau orizontale să nu fie inferioare la 15 mm nici
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
cazul trimiterilor nefrancate sau insuficient francate, ștampila biroului care a francat trimiterea sau a completat francarea acesteia este pusă lângă mențiunea respectivă. Articolul RL 115 Caracteristicile timbrelor poștale, ale mărcilor sau amprentelor de francare 1. Timbre poștale și mărci de francare poștală 1.1. Timbrele poștale și mărcile de francare poștală pot avea indiferent ce formă, sub rezerva ca, în principiu, dimensiunile lor verticale sau orizontale să nu fie inferioare la 15 mm nici superioare la 50 mm. 1.2. Ele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
a francat trimiterea sau a completat francarea acesteia este pusă lângă mențiunea respectivă. Articolul RL 115 Caracteristicile timbrelor poștale, ale mărcilor sau amprentelor de francare 1. Timbre poștale și mărci de francare poștală 1.1. Timbrele poștale și mărcile de francare poștală pot avea indiferent ce formă, sub rezerva ca, în principiu, dimensiunile lor verticale sau orizontale să nu fie inferioare la 15 mm nici superioare la 50 mm. 1.2. Ele pot fi distinct marcate prin perforații ștanțate sau impresiuni
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
poarte, în cifre arabe, indicația anului de emitere. De asemenea, ele pot să poarte, în indiferent ce limbă, o mențiune care să indice cu ce ocazie au fost emise. Când este de plătit o suprataxă independent de valoarea lor de francare, ele trebuie să fie confecționate astfel încât să se evite orice îndoială privind această valoare. 2. Amprentele mașinilor de francat 2.1. Administrațiile poștale pot utiliza ele însele sau autoriza utilizarea de mașini de francat care să reproducă pe trimiteri indicațiile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
se evite orice îndoială privind această valoare. 2. Amprentele mașinilor de francat 2.1. Administrațiile poștale pot utiliza ele însele sau autoriza utilizarea de mașini de francat care să reproducă pe trimiteri indicațiile țării de origine și a valorii de francare precum și cele ale locului de origine și a datei prezentării. Totuși, aceste ultime două indicații nu sunt obligatorii. Pentru mașinile de francat utilizate chiar de către administrațiile poștale, indicația valorii de francat poate fi înlocuită printr-o mențiune care să indice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
cele ale locului de origine și a datei prezentării. Totuși, aceste ultime două indicații nu sunt obligatorii. Pentru mașinile de francat utilizate chiar de către administrațiile poștale, indicația valorii de francat poate fi înlocuită printr-o mențiune care să indice că francarea a fost plătită, de exemplu "Taxă percepută". 2.2. Amprentele produse de către mașinile de francat trebuie, în principiu, să fie de culoare roșu aprins. Totuși, administrațiile poștale pot să permită ca amprentele produse de către mașinile de francat să fie de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
mașinile de francat pot să fie de asemenea produse într-o altă culoare decât roșie. 2.3. Indicațiile țării și a locului de origine trebuie să figureze în caractere latine, completate eventual cu aceleași indicații în alte caractere. Valoarea de francare trebuie să fie indicată în cifre arabe. 3. Amprente de francare 3.1. Amprentele de francare obținute cu presa de imprimerie sau un alt procedeu de imprimerie sau timbrare trebuie să comporte indicația țării de origine și eventual a biroului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
altă culoare decât roșie. 2.3. Indicațiile țării și a locului de origine trebuie să figureze în caractere latine, completate eventual cu aceleași indicații în alte caractere. Valoarea de francare trebuie să fie indicată în cifre arabe. 3. Amprente de francare 3.1. Amprentele de francare obținute cu presa de imprimerie sau un alt procedeu de imprimerie sau timbrare trebuie să comporte indicația țării de origine și eventual a biroului de prezentare în caractere latine, completate după caz prin aceeași indicație
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
3. Indicațiile țării și a locului de origine trebuie să figureze în caractere latine, completate eventual cu aceleași indicații în alte caractere. Valoarea de francare trebuie să fie indicată în cifre arabe. 3. Amprente de francare 3.1. Amprentele de francare obținute cu presa de imprimerie sau un alt procedeu de imprimerie sau timbrare trebuie să comporte indicația țării de origine și eventual a biroului de prezentare în caractere latine, completate după caz prin aceeași indicație în alte caractere. Ele trebuie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
imprimerie sau timbrare trebuie să comporte indicația țării de origine și eventual a biroului de prezentare în caractere latine, completate după caz prin aceeași indicație în alte caractere. Ele trebuie de asemenea să comporte o mențiune care să indice că francarea a fost plătită, de exemplu "Taxă percepută". În toate cazurile, mențiunea adoptată trebuie să figureze în litere vizibile într-un cadru, pe cât posibil dreptunghiular, clar trasat, a cărui suprafață nu trebuie să fie mai mică de 300 mmp. Ștampila de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
nu trebuie să fie mai mică de 300 mmp. Ștampila de zi, în cazul în care este pusă, nu trebuie să figureze în acest cadru. Articolul RL 116 Utilizarea presupus frauduloasă a timbrelor poștale, a mărcilor sau a amprentelor de francare 1. Sub rezerva dispozițiilor legislației sau a procedurii penale în vigoare la nivel național, procedura de mai jos va fi urmată în caz de presupunere de infracțiune voluntară privind mijloacele de francare. 1.1. Când, la poșta de plecare este
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
timbrelor poștale, a mărcilor sau a amprentelor de francare 1. Sub rezerva dispozițiilor legislației sau a procedurii penale în vigoare la nivel național, procedura de mai jos va fi urmată în caz de presupunere de infracțiune voluntară privind mijloacele de francare. 1.1. Când, la poșta de plecare este bănuită o infracțiune voluntară privind mijloacele de francare și când expeditorul nu este cunoscut, timbrul sau impresiunea nu este alterată în nici un mod. Trimiterea, însoțită de un aviz, este adresată în plic
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
procedurii penale în vigoare la nivel național, procedura de mai jos va fi urmată în caz de presupunere de infracțiune voluntară privind mijloacele de francare. 1.1. Când, la poșta de plecare este bănuită o infracțiune voluntară privind mijloacele de francare și când expeditorul nu este cunoscut, timbrul sau impresiunea nu este alterată în nici un mod. Trimiterea, însoțită de un aviz, este adresată în plic recomandat biroului de destinație. Un exemplar după acest aviz este transmis, pentru informare, administrațiilor țărilor de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
o notificare adresată Biroului Internațional, ca aceste avize care privesc serviciul său să fie transmise administrației sale centrale sau unui birou special desemnat. 1.2. Destinatarul este convocat pentru constatarea faptului. Trimiterea nu îi este predată decât dacă el plătește francarea, face cunoscut numele și adresa expeditorului și pune la dispoziția poștei, după ce a luat la cunoștință de conținut, obiectul infracțiunii presupuse. Poate fi vorba fie de trimiterea întreagă dacă este inseparabilă de corpul delict, fie de partea trimiterii (plic, bandă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
ca locul de origine să fie indicat pe aceste trimiteri; 2.4. pentru trimiterile poștei de scrisori referitoare la serviciul poștal și enumerate în articolul 7.1 din Convenție și în articolul RL 110. 3. Toate timbrele poștale valabile pentru francare trebuie să fie obliterate. 4. Cu condiția ca administrațiile să nu fi prescris anularea cu ajutorul unui sigiliu special, timbrele poștale neobliterate ca urmare a unei erori sau a unei omisiuni în serviciul de origine trebuie să fie anulate de către biroul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
trimiterilor prioritare în plic și al scrisorilor și pe recto cărților poștale. Articolul RL 118 Trimiteri nefrancate sau insuficient francate 1. Administrația de origine are posibilitatea să predea trimiterile nefrancate sau insuficient francate expeditorilor pentru ca aceștia să completeze ei înșiși francarea. Identificarea expeditorilor unor astfel de trimiteri poate fi făcută prin orice mijloc prevăzut în reglementarea internă a administrației de origine, inclusiv cele aplicabile trimiterilor nedistribuibile. 2. Administrația de origine poate de asemenea să se însărcineze să francheze trimiterile nefrancate sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
unor astfel de trimiteri poate fi făcută prin orice mijloc prevăzut în reglementarea internă a administrației de origine, inclusiv cele aplicabile trimiterilor nedistribuibile. 2. Administrația de origine poate de asemenea să se însărcineze să francheze trimiterile nefrancate sau să completeze francarea trimiterilor insuficient francate și să încaseze valoarea lipsă de la expeditor. În aceste cazuri, ea este autorizată să perceapă și o taxă de prelucrare de o valoare indicativă de 0,33 DST maxim. 3. Dacă administrația de origine nu aplică niciuna
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
expeditor. În aceste cazuri, ea este autorizată să perceapă și o taxă de prelucrare de o valoare indicativă de 0,33 DST maxim. 3. Dacă administrația de origine nu aplică niciuna din posibilitățile prevăzute la 1 și 2 sau dacă francarea nu poate fi completată de expeditor, trimiterile prioritare, scrisorile și cărțile poștale nefrancate sau insuficient francate sunt întotdeauna îndrumate spre țara de destinație. Celelalte trimiteri nefrancate sau insuficient francate pot de asemenea să fie îndrumate. 4. Prin derogare la dispozițiile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
poștale sau în alte instalații ale administrației poștale: 4.1. trimiteri nefrancate sau insuficient francate care nu poartă numele expeditorului sau nu permit identificarea expeditorului; 4.2. cărți poștale nefrancate pe care figurează vignete sau mărci care presupun atestarea plății francării. 5. Prin derogare de la dispozițiile prevăzute la punctul 9, administrația de origine nu este obligată să îndrume spre țara de destinație cărțile poștale nefrancate pe care figurează vignete sau mărci care presupun atestarea plății francării, când aceste cărți poștale au
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]
-
mărci care presupun atestarea plății francării. 5. Prin derogare de la dispozițiile prevăzute la punctul 9, administrația de origine nu este obligată să îndrume spre țara de destinație cărțile poștale nefrancate pe care figurează vignete sau mărci care presupun atestarea plății francării, când aceste cărți poștale au fost prezentate în cutiile de scrisori sau în alte instalații ale administrației poștale. 6. Revine administrației de origine să fixeze modalitățile de îndrumare a trimiterilor nefrancate sau insuficient francate spre țara de destinație. Totuși, administrațiile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211816_a_213145]