463 matches
-
să nu se Îmbolnăvească. Asta nu a Însemnat ca fiecare bolnav, chiar și cu temperatură mare, să fie ars imediat. Pe de o parte, crematoriile au „lucrat” de multe ori la Întreaga capacitate; pe de altă parte, cei neselectați pentru gazare În momentul sosirii au fost, În principiu, cel puțin considerați apți de muncă, muncă de sclav pentru mașina de război a Reichului. Pentru acest motiv au fost Înființate În lagăre, chiar și la Auschwitz, niște simulacre de spitale numite Reviere
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
s-a ferit să se anunțe pentru spital. La Auschwitz-Birkenau spitalizarea era un mare risc. Din când În când, la voia Întâmplării, spitalul era Înconjurat de SS-iști și toți bolnavii, indiferent de starea lor, erau duși În camerele de gazare și arși. Asemenea Reviere au fost și la Buchenwald. Nici acolo spitalele n-au fost mai bine Înzestrate, Însă bolnavii nu au fost duși În camerele de gazare. - Din Auschwitz, Buchenwald sau alte lagăre de concentrare sau de exterminare naziste
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
și toți bolnavii, indiferent de starea lor, erau duși În camerele de gazare și arși. Asemenea Reviere au fost și la Buchenwald. Nici acolo spitalele n-au fost mai bine Înzestrate, Însă bolnavii nu au fost duși În camerele de gazare. - Din Auschwitz, Buchenwald sau alte lagăre de concentrare sau de exterminare naziste au fost Încercări de evadare? - Din lagărele germane a fost extrem de greu de evadat. În primul rând, cu greu s-ar fi putut procura haine civile. Și ar
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
este faptul că papa Pacelli, Pius al XII-lea, papa din acea vreme, care a aflat din surse sigure de genocidul rasial al naziștilor, nu i-a Înfierat, nu a scos nici un cuvânt de condamnare nici măcar Împotriva utilizării camerelor de gazare, prin care crima a putut să ajungă la scară industrială. - Când și cum a avut loc eliberarea dumneavoastră? - În noaptea de 31 martie spre 1 aprilie am fost treziți din somn. Țipete, urlete, SS-iști cu câini. „Scularea, Încolonarea. Los
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
și jumătate mai mare decât mine, a fost dusă, de la Dej, tot În ghetou și apoi la Auschwitz; și pentru că avea copilul (un copil de cinci ani), nu a vrut să Îl părăsească, așa că a fost dusă Împreună cu copilul la gazare. - Când v-au adus, trenul s-a oprit În mijlocul lagărului sau este o gară? - La Bergen-Belsen este o gară și acolo s-a oprit trenul - am fost dați jos, preluați de gărzile lagărului, duși În lagăr și Încartiruiți În barăcile
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
tineri, copii... Erau și copii? - În transportul nostru nu au fost copii. Au fost cei din batalioanele de muncă, deci tineri cu banderolă galbenă și albă, și câțiva bătrâni. Față de Auschwitz, Bergen-Belsen nu a fost un lagăr cu camere de gazare și crematorii. La Bergen-Belsen, deși era un regim de lagăr de concentrare, morții se ardeau pe ruguri. Morți erau destul de mulți. În lagărul unde eram eu, care cuprindea circa 4.000 de oameni, cam 20-30 de oameni mureau zilnic. Nu
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
primire, aici nu a existat așa ceva. Pentru că aici nu a existat triere. La Auschwitz a existat de la Început triere. Aici am fost duși cu toții În barăci. - Cum vă explicați că nu s-a făcut această triere? - Nu aveau camere de gazare. Iar eu cred că mai era un motiv - dar este doar o presupunere. Nemții poate că mai sperau să mai facă o afacere cu transportul nostru: să primească medicamente, muniții și să ne predea. Așa cred, pentru că această presupunere are
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
și o gamelă. Fiecare avea lingura și gamela lui. Încă o deosebire față de Auschwitz, pentru că acolo erau mai mulți... și chiar erau neînțelegeri... Deci Bergen-Belsen, deși cu regim de lagăr de concentrare, nu avea local de exterminare gen camere de gazare. Nu a avut acest lucru. La Început morții erau arși pe rug și nu În crematorii. - Dar cum arăta lagărul? - Pentru asta o să vă dau să citiți Bergen-Belsen și o să vă lămuriți - este exact despre tot lagărul. - Pe prietenul acesta
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
mai am În minte - să-i vezi pe părinții tăi, care pentru tine erau Dumnezei, Într-o asemenea situație. Aveam 18 ani și spuneam: „Ce o să fie o să fie” - dar ei... Și apoi, când au ajuns În camerele alea de gazare, spunându-le că sunt duși la dezinfecție, la dușuri, și dușurile alea... Și ne așteptau SS-iștii ăia Îmbrăcați impecabil, foarte ordonați..., cu răcnetele alea... Cred că era și Mengele În așteptarea noastră, care făcea un semn În dreapta și-n
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
puneau câte cinci În rând și ne Întindeam cât era baraca: făceam careul ăla... Venea Appellführer-ul și făcea așa - asta Însemna că trebuia să ieși... Și, din fiecare rând, dacă așa i se năzărea lui, scotea câțiva. Ăia mergeau la gazare. Și de fiecare dată când urcam Înapoi În baracă, că ne dădeau, așa, un pic de liber, eram mai puțini, de fiecare dată. Veneau transporturi noi... Și asta a ținut... A fost partea cea mai grea din viață, căci, nu
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
credeați că veți merge? - Umblau zvonuri că o să ne ducă În Madagascar, că o să facă loc acolo pentru evrei, pentru rezolvarea problemei evreiești. Dar În nici un caz nu ne-am gândit că rezolvarea problemei evreiești va fi așa cum a fost: gazare și ardere. De fapt, nu prea realizam ce e cu noi. Nici nu prea se discuta În vagon, căci fiecare grupare avea discuția ei. - Ce fel de oameni erau În aceste vagoane? - Singurii pe care-i știam din acest vagon
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
să fie demontate. În vara anului 1944, prin august-septembrie, nu rețin exact data, au fost duși... Aveau nemții niște ritualuri - au fost duși la baie, În lagărul nostru (eram În lagărul D), la dezinfecție, iar apoi i-au dus la gazare, să-i lichideze. În acel moment, unul dintre aceste Sonderkommando s-a răsculat. Mă rog, s-a dat alarma pe lagăr, noi am fost toți Închiși În barăci, s-au auzit schimburi de focuri... - La ce distanță se petreceau toate
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
lună-două”. Trebuie să știți că această categorie din care făceam parte a intrat În viziunea stabilită la Wannsee, lângă Berlin, unde s-a hotărât soluția finală, În care o parte din cei care mergeau În lagăre erau trimiși direct la gazare, că nu puteau fi folosiți la nimic - adică bătrânii și copiii, și alții, care erau prevăzuți să fie exterminați prin muncă. Eu făceam parte din grupul celor destinați a fi exterminați prin muncă. Eu am zis: „Fugi, domnule, de aici
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
urmărită nemțește. Asta este enigma supraviețuirii mele și a altora. Spre deosebire de tata, care a fost deportat din Bistrița, din ghetou, dar din mai 1944 și, trecând prin Auschwitz, care era un lagăr de triere, mama a fost dusă direct la gazare, iar tata a fost dus la muncă, la o carieră de piatră la Ebensee, lângă Viena - și acolo a rămas. A muncit tot timpul, până cu câteva săptămâni Înainte de eliberare, când a fost dus În Revier, când a căzut jos
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
Pe 5-6 mai. În spatele lagărului de la Feldafing era o cale ferată. Ne-au dus la niște vagoane. Foarte mulți au Încercat să se ascundă, pentru că nu am crezut că ne duc În alt lagăr - ziceam că ne duc acum la gazare... Se ascundeau pe unde puteau. Atunci au intrat nemții În lagăr și i-au scos pe toți de pe unde s-au ascuns și ne-au băgat pe toți În vagoane... Toată noaptea am stat În vagoanele alea cu locomotivă... Ne-
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
În interior, erau niște construcții. Multe. Aici erau alea din stânga și aici alea din dreapta. Trenul se termina undeva aici. Nu ajungea nici pe departe până În fund, unde, am aflat după aia și le-am văzut, erau crematoriile și camerele de gazare. Deci noi eram undeva pe aici. Și undeva, În punctul ăsta, stăteau mai mulți ofițeri, dintre care unul avea grad de Hauptsturmfuhrer - pe urmă am aflat că era doctorul Mengele... - L-ați văzut...? - Sigur că da. S-a uitat Întâi
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
aici. Și fiecare se despărțea În două. Deci ăia care mergeau la dreapta se duceau la baie, care nu mai țin minte unde și nici cum arăta. Țin minte baia de la Dachau. Ăia de la stânga intrau direct În camerele de gazare sau așteptau până le venea rândul. Aici ăia care erau trimiși la dreapta făceau un ocol și intrau În lagărul ăsta, unde era iarăși o baie, și ăilalți mergeau tot așa... - Asta era un fel de anticameră? - Sigur că da
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
nu am văzut nici o centrală electrică. - Erau 50-60 de barăci. Această baie era În interiorul lagărului? - În interior, dar nu știu unde. Nu știu nici măcar dacă era În interiorul lagărului B. Vreau să spun că În lagărele astea, la sfârșitul războiului, toate camerele de gazare și toate crematoriile au fost aruncate În aer, iar barăcile au fost incendiate. Deci eu, când am fost acolo, după război, ca să văd mai clar ce a fost acolo, am văzut numai bucățele din barăci și numai resturile din crematorii
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
fost aruncate În aer, iar barăcile au fost incendiate. Deci eu, când am fost acolo, după război, ca să văd mai clar ce a fost acolo, am văzut numai bucățele din barăci și numai resturile din crematorii și din camerele de gazare. Aici acum se găsește un monument uriaș pe toată lățimea lagărului, În care, În toate limbile celor care au fost Închiși, scrie că aici au murit eroii, nu știu ce, nu știu cum, care au primit decorații ale Poloniei etc. Crematoriul este puțin mai
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
găsește un monument uriaș pe toată lățimea lagărului, În care, În toate limbile celor care au fost Închiși, scrie că aici au murit eroii, nu știu ce, nu știu cum, care au primit decorații ale Poloniei etc. Crematoriul este puțin mai Încoace. Camerele de gazare erau puțin mai Încolo. Nu, pardon... Camerele de gazare sunt puțin mai Încoace și crematoriile erau mai Încolo. Erau șase crematorii și patru camere de gazare. - Ce statut aveau SS-iștii? Ce făceau? - Aici, ăștia de care am vorbit noi
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
care, În toate limbile celor care au fost Închiși, scrie că aici au murit eroii, nu știu ce, nu știu cum, care au primit decorații ale Poloniei etc. Crematoriul este puțin mai Încoace. Camerele de gazare erau puțin mai Încolo. Nu, pardon... Camerele de gazare sunt puțin mai Încoace și crematoriile erau mai Încolo. Erau șase crematorii și patru camere de gazare. - Ce statut aveau SS-iștii? Ce făceau? - Aici, ăștia de care am vorbit noi acum păzeau. Nu făceau nimic. Numai ăia care veneau
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
care au primit decorații ale Poloniei etc. Crematoriul este puțin mai Încoace. Camerele de gazare erau puțin mai Încolo. Nu, pardon... Camerele de gazare sunt puțin mai Încoace și crematoriile erau mai Încolo. Erau șase crematorii și patru camere de gazare. - Ce statut aveau SS-iștii? Ce făceau? - Aici, ăștia de care am vorbit noi acum păzeau. Nu făceau nimic. Numai ăia care veneau la control, la apel... Era un Raportführer, care era mare de tot... Era un Lagerführer În primul
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
generalul Dwight Eisenhower, viitorul președinte al Statelor Unite. Dar astea le țin minte pentru că erau niște evenimente În care știam cine sunt personajele. La ora aia nu știam mare lucru. Erau niște ofițeri oarecare. Nu știam că există crematorii, camere de gazare... nu știam nimic. Deci am ajuns În lagăr. Nu ne-au băgat direct În barăci, ci În curte, iar ne-au numărat, parcă au făcut și o listă nominală. Ne-au dat din celebra Dorrgemuse... Dorrgemuse se mânca foarte simplu
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
să ne Înțelegem. Polonezii nu prea au avut de-a face cu Auschwitz. Pe vremea soluției finale, pentru polonezi s-a aplicat la Treblinka, când Birkenau Încă nu exista. Și s-a aplicat prin Împușcare, prin diverse metode, nu prin gazare... Camere de gazare Încă nu existau, așa că polonezii nu prea veneau la lagărul asta. Ei nu prea știau ce era. Celor care au fost acolo nu le-a venit În minte sau nu știau ce a fost acolo, așa că nu
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
Polonezii nu prea au avut de-a face cu Auschwitz. Pe vremea soluției finale, pentru polonezi s-a aplicat la Treblinka, când Birkenau Încă nu exista. Și s-a aplicat prin Împușcare, prin diverse metode, nu prin gazare... Camere de gazare Încă nu existau, așa că polonezii nu prea veneau la lagărul asta. Ei nu prea știau ce era. Celor care au fost acolo nu le-a venit În minte sau nu știau ce a fost acolo, așa că nu au semnalat chestia
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]