1,708 matches
-
Directive 90/495/EEC ... (2)(opțional) (2)(opțional) Anexă 4 ------- la normă sanitară veterinară ---------------------------- Model de certificat de sanatate (Model health certificate) pentru carnea proaspătă de vânat de crescătorie(1) destinată Statelor Membre ale Uniunii Europene for fresh farmed game meat(1) intended for consignment to European Union Member States Țară exportatoare: ................... (exporting country) Nr.(2): .............................. No(2): Ministerul: .......................... Ministry: Autoritatea competența: .............. Competent authority: Ref.(2) .............................. Ref.(2) I. Identificarea cărnii Identification of meat Carnea de: ............................................... (Meat of): (specia animalelor) (animal
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
ale Uniunii Europene for fresh farmed game meat(1) intended for consignment to European Union Member States Țară exportatoare: ................... (exporting country) Nr.(2): .............................. No(2): Ministerul: .......................... Ministry: Autoritatea competența: .............. Competent authority: Ref.(2) .............................. Ref.(2) I. Identificarea cărnii Identification of meat Carnea de: ............................................... (Meat of): (specia animalelor) (animal species) Felul tranșării: ........................................ (Nature of cuts) Felul ambalajului ....................................... (Nature of packaging) Numărul de ambalaje ..................................... (Number of packages) Greutatea netă .......................................... (Net weight) ÎI. Originea cărnii Origin of meat Adresa(ele) și numărul(ele) de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
for fresh farmed game meat(1) intended for consignment to European Union Member States Țară exportatoare: ................... (exporting country) Nr.(2): .............................. No(2): Ministerul: .......................... Ministry: Autoritatea competența: .............. Competent authority: Ref.(2) .............................. Ref.(2) I. Identificarea cărnii Identification of meat Carnea de: ............................................... (Meat of): (specia animalelor) (animal species) Felul tranșării: ........................................ (Nature of cuts) Felul ambalajului ....................................... (Nature of packaging) Numărul de ambalaje ..................................... (Number of packages) Greutatea netă .......................................... (Net weight) ÎI. Originea cărnii Origin of meat Adresa(ele) și numărul(ele) de autorizare veterinar(e
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
2) I. Identificarea cărnii Identification of meat Carnea de: ............................................... (Meat of): (specia animalelor) (animal species) Felul tranșării: ........................................ (Nature of cuts) Felul ambalajului ....................................... (Nature of packaging) Numărul de ambalaje ..................................... (Number of packages) Greutatea netă .......................................... (Net weight) ÎI. Originea cărnii Origin of meat Adresa(ele) și numărul(ele) de autorizare veterinar(e) al abatorului(lor)(3): ......................................... (Address(es) and veterinary number(s) of the slaughterhouse(s)(3) .................................................................. Adresa(ele) și numărul(ele) de autorizare veterinară ale unităților de tranșare autorizate(3) ............................................. (Address(es
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
and veterinary number(s) of the slaughterhouse(s)(3) .................................................................. Adresa(ele) și numărul(ele) de autorizare veterinară ale unităților de tranșare autorizate(3) ............................................. (Address(es) and veterinary number(s) of the approved cutting premises(3): .......................................................... III. Destinația cărnii (Destination of meat) Carnea va fi trimisă din ................................... (locul de încărcare) (place of loading) la .......................................................... (to) (țară și locul de destinație) (country and place of destination) cu următoarele mijloace de transport(4): ..................... (by the following means of transport(4) Numele și adresa expeditorului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
a) - carnea speciilor descrise mai sus(3), - ambalajul cărnii descrise mai sus(3), poartă o marcă ce dovedește că: - aceasta provine de la animale tăiate în abatoare autorizate(3), - aceasta a fost tranșată în unități de tranșare autorizate(3); (a) - the meat of species described above(3), - the packaging of the meat described above(3), bears a mark providing that: - the meat comes from animals slaughtered în approved slaughterhouses(3), - the meat was cut în approved cutting premises(3)), (b) această carne
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
mai sus(3), poartă o marcă ce dovedește că: - aceasta provine de la animale tăiate în abatoare autorizate(3), - aceasta a fost tranșată în unități de tranșare autorizate(3); (a) - the meat of species described above(3), - the packaging of the meat described above(3), bears a mark providing that: - the meat comes from animals slaughtered în approved slaughterhouses(3), - the meat was cut în approved cutting premises(3)), (b) această carne este considerată proprie pentru consum uman, ca urmare a unei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
provine de la animale tăiate în abatoare autorizate(3), - aceasta a fost tranșată în unități de tranșare autorizate(3); (a) - the meat of species described above(3), - the packaging of the meat described above(3), bears a mark providing that: - the meat comes from animals slaughtered în approved slaughterhouses(3), - the meat was cut în approved cutting premises(3)), (b) această carne este considerată proprie pentru consum uman, ca urmare a unei inspecții veterinare efectuată în conformitate cu: - Directivă 71/118/CEE privind problemele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
fost tranșată în unități de tranșare autorizate(3); (a) - the meat of species described above(3), - the packaging of the meat described above(3), bears a mark providing that: - the meat comes from animals slaughtered în approved slaughterhouses(3), - the meat was cut în approved cutting premises(3)), (b) această carne este considerată proprie pentru consum uman, ca urmare a unei inspecții veterinare efectuată în conformitate cu: - Directivă 71/118/CEE privind problemele de sănătate ce afectează comerțul cu carne proaspătă de pasăre
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
unei inspecții veterinare efectuată în conformitate cu: - Directivă 71/118/CEE privind problemele de sănătate ce afectează comerțul cu carne proaspătă de pasăre(3), - Directivă 64/433/CEE privind problemele de sănătate ce afectează comerțul intracomunitar cu carne proaspătă(3); (b) (this meat hâș been passed aș fit for human consumption following a veterinary inspecțion carried ouț în accordance - with Council Directive 71/118/EEC of 15 February 1971 on health problems affecting trade with fresh poultry meat(3), - with Council Directive 64
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
carne proaspătă(3); (b) (this meat hâș been passed aș fit for human consumption following a veterinary inspecțion carried ouț în accordance - with Council Directive 71/118/EEC of 15 February 1971 on health problems affecting trade with fresh poultry meat(3), - with Council Directive 64/433/EEC of 26 June 1964 on health problems affecting intra-community trade with fresh meat(3)) (c) vehiculele de transport sau containerele și condițiile de încărcare ale acestui transport întrunesc cerințele de igienă stabilite în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
în accordance - with Council Directive 71/118/EEC of 15 February 1971 on health problems affecting trade with fresh poultry meat(3), - with Council Directive 64/433/EEC of 26 June 1964 on health problems affecting intra-community trade with fresh meat(3)) (c) vehiculele de transport sau containerele și condițiile de încărcare ale acestui transport întrunesc cerințele de igienă stabilite în prezența normă sanitară veterinară. (c) (the transport vehicles or containers and the loading condițions of this consignment meet the hygiene
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
veterinar oficial) (signature of official veterinarian) ---------------- (1) carnea proaspătă de vânat de crescătorie și de mamifere sălbatice de crescătorie care nu au fost tratate pentru a se asigura conservarea lor; carnea refrigerata sau congelata este considerată carne proaspătă ... (1) fresh meat of farmed game birds and farmed wild mamals which hâș not been treated to ensure its preservation; however, meat which hâș been chilled or frozen shall be considered to be fresh.) ... (2) opțional ... (2) opțional ... (3) se șterge atunci când este
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
care nu au fost tratate pentru a se asigura conservarea lor; carnea refrigerata sau congelata este considerată carne proaspătă ... (1) fresh meat of farmed game birds and farmed wild mamals which hâș not been treated to ensure its preservation; however, meat which hâș been chilled or frozen shall be considered to be fresh.) ... (2) opțional ... (2) opțional ... (3) se șterge atunci când este cazul ... (3) (delete aș appropriate) ... (4) pentru vagoanele de cale ferată și camioane numărul de înregistrare, pentru avioane numărul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149111_a_150440]
-
se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 16 decembrie 1982 Pentru Comisie Poul DALSAGER Membru al Comisiei ANEXĂ LISTA UNITĂȚILOR 1. CARNE DE VITĂ A. Abatoare și ateliere de tranșare Numărul de autorizare Întreprinderea Adresa 23 25 30 47 Karoo Meat Packers Damara Meat Packers Johannesburg Abattoir Bull Brand Foods Okahandja, Namibia Otavi, Namibia City Deep, Transvaal, RSA(1) Krugersdorp, Transvaal, RSA B. Ateliere de tranșare 61 62 69 83 87 93 Meat Control Board National Meat Suppliers Karoo Meat Packers
jrc739as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85877_a_86664]
-
membre. Adoptată la Bruxelles, 16 decembrie 1982 Pentru Comisie Poul DALSAGER Membru al Comisiei ANEXĂ LISTA UNITĂȚILOR 1. CARNE DE VITĂ A. Abatoare și ateliere de tranșare Numărul de autorizare Întreprinderea Adresa 23 25 30 47 Karoo Meat Packers Damara Meat Packers Johannesburg Abattoir Bull Brand Foods Okahandja, Namibia Otavi, Namibia City Deep, Transvaal, RSA(1) Krugersdorp, Transvaal, RSA B. Ateliere de tranșare 61 62 69 83 87 93 Meat Control Board National Meat Suppliers Karoo Meat Packers Blue Continent Cold
jrc739as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85877_a_86664]
-
autorizare Întreprinderea Adresa 23 25 30 47 Karoo Meat Packers Damara Meat Packers Johannesburg Abattoir Bull Brand Foods Okahandja, Namibia Otavi, Namibia City Deep, Transvaal, RSA(1) Krugersdorp, Transvaal, RSA B. Ateliere de tranșare 61 62 69 83 87 93 Meat Control Board National Meat Suppliers Karoo Meat Packers Blue Continent Cold Storage Rand Cold Storage Wholesome Meat Cape Town, Cape Province, RSA Cape Town, Cape Province, RSA Cape Town, Cape Province, RSA Cape Town, Cape Province, RSA City Deep, Transvaal, RSA Durban, Natal, RSA
jrc739as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85877_a_86664]
-
25 30 47 Karoo Meat Packers Damara Meat Packers Johannesburg Abattoir Bull Brand Foods Okahandja, Namibia Otavi, Namibia City Deep, Transvaal, RSA(1) Krugersdorp, Transvaal, RSA B. Ateliere de tranșare 61 62 69 83 87 93 Meat Control Board National Meat Suppliers Karoo Meat Packers Blue Continent Cold Storage Rand Cold Storage Wholesome Meat Cape Town, Cape Province, RSA Cape Town, Cape Province, RSA Cape Town, Cape Province, RSA Cape Town, Cape Province, RSA City Deep, Transvaal, RSA Durban, Natal, RSA II. DEPOZITE FRIGORIFICE 4
jrc739as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85877_a_86664]
-
Karoo Meat Packers Damara Meat Packers Johannesburg Abattoir Bull Brand Foods Okahandja, Namibia Otavi, Namibia City Deep, Transvaal, RSA(1) Krugersdorp, Transvaal, RSA B. Ateliere de tranșare 61 62 69 83 87 93 Meat Control Board National Meat Suppliers Karoo Meat Packers Blue Continent Cold Storage Rand Cold Storage Wholesome Meat Cape Town, Cape Province, RSA Cape Town, Cape Province, RSA Cape Town, Cape Province, RSA Cape Town, Cape Province, RSA City Deep, Transvaal, RSA Durban, Natal, RSA II. DEPOZITE FRIGORIFICE 4 84 90 94
jrc739as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85877_a_86664]
-
Foods Okahandja, Namibia Otavi, Namibia City Deep, Transvaal, RSA(1) Krugersdorp, Transvaal, RSA B. Ateliere de tranșare 61 62 69 83 87 93 Meat Control Board National Meat Suppliers Karoo Meat Packers Blue Continent Cold Storage Rand Cold Storage Wholesome Meat Cape Town, Cape Province, RSA Cape Town, Cape Province, RSA Cape Town, Cape Province, RSA Cape Town, Cape Province, RSA City Deep, Transvaal, RSA Durban, Natal, RSA II. DEPOZITE FRIGORIFICE 4 84 90 94 Table Bay Cold Storage Maydon Wharf Cold Storage Epping Cold
jrc739as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85877_a_86664]
-
1. CARNE DE BOVINE A. Abatoare și secții de tranșare ME 14 ME 15 ME 21 ME 22 ME 24 ME 26 ME 34 ME 50 ME 56 ME 63 ME 66 ME 69 Waitaki-NZ Refrigerating Ltd. The Canterbury Frozen Meat Co Ltd. Southland Frozen Meat Ltd. Southland Frozen Meat Ltd. Hellaby Shortland Ltd. Waitaki-NZ Refrigerating Ltd. The Canterbury Frozen Meat Co Ltd. Alliance Freezing Co (Southland) Ltd. Auckland Farmers Freezing Co-op Ltd., Rangiuru Farmers Meat Export Ltd. Phoenix Meat Co.
jrc812as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85950_a_86737]
-
Abatoare și secții de tranșare ME 14 ME 15 ME 21 ME 22 ME 24 ME 26 ME 34 ME 50 ME 56 ME 63 ME 66 ME 69 Waitaki-NZ Refrigerating Ltd. The Canterbury Frozen Meat Co Ltd. Southland Frozen Meat Ltd. Southland Frozen Meat Ltd. Hellaby Shortland Ltd. Waitaki-NZ Refrigerating Ltd. The Canterbury Frozen Meat Co Ltd. Alliance Freezing Co (Southland) Ltd. Auckland Farmers Freezing Co-op Ltd., Rangiuru Farmers Meat Export Ltd. Phoenix Meat Co. Ltd., Kokiri Ashley Meat Export
jrc812as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85950_a_86737]
-
tranșare ME 14 ME 15 ME 21 ME 22 ME 24 ME 26 ME 34 ME 50 ME 56 ME 63 ME 66 ME 69 Waitaki-NZ Refrigerating Ltd. The Canterbury Frozen Meat Co Ltd. Southland Frozen Meat Ltd. Southland Frozen Meat Ltd. Hellaby Shortland Ltd. Waitaki-NZ Refrigerating Ltd. The Canterbury Frozen Meat Co Ltd. Alliance Freezing Co (Southland) Ltd. Auckland Farmers Freezing Co-op Ltd., Rangiuru Farmers Meat Export Ltd. Phoenix Meat Co. Ltd., Kokiri Ashley Meat Export Ltd. Christchurch Belfast Mataura
jrc812as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85950_a_86737]
-
ME 26 ME 34 ME 50 ME 56 ME 63 ME 66 ME 69 Waitaki-NZ Refrigerating Ltd. The Canterbury Frozen Meat Co Ltd. Southland Frozen Meat Ltd. Southland Frozen Meat Ltd. Hellaby Shortland Ltd. Waitaki-NZ Refrigerating Ltd. The Canterbury Frozen Meat Co Ltd. Alliance Freezing Co (Southland) Ltd. Auckland Farmers Freezing Co-op Ltd., Rangiuru Farmers Meat Export Ltd. Phoenix Meat Co. Ltd., Kokiri Ashley Meat Export Ltd. Christchurch Belfast Mataura Makarewa Otahuhu Balclutha Pareora Invercargill Te Puke Whangarei Greymouth Christchurch B.
jrc812as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85950_a_86737]
-
Refrigerating Ltd. The Canterbury Frozen Meat Co Ltd. Southland Frozen Meat Ltd. Southland Frozen Meat Ltd. Hellaby Shortland Ltd. Waitaki-NZ Refrigerating Ltd. The Canterbury Frozen Meat Co Ltd. Alliance Freezing Co (Southland) Ltd. Auckland Farmers Freezing Co-op Ltd., Rangiuru Farmers Meat Export Ltd. Phoenix Meat Co. Ltd., Kokiri Ashley Meat Export Ltd. Christchurch Belfast Mataura Makarewa Otahuhu Balclutha Pareora Invercargill Te Puke Whangarei Greymouth Christchurch B. Secții de tranșare MPH 50 MPH 52 MPH 53 MPH 56 MPH 63 MPH 69
jrc812as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85950_a_86737]