329 matches
-
localiza pe sine în acest univers, împreună cu experiențele sale singulare."26 Simbolurile penitenciare sînt, prin urmare, integrate într-un univers coerent de semnificații, care furnizează ordine pentru perceperea subiectivă a experiențelor individuale. Nimic nu rămîne pe dinafară. Nu există enclave neinteligibile. Toate situațiile marginale sînt integrate într-o ierarhie simbolică, făcîndu-le implicit inteligibile și mai puțin înfricoșătoare sau dătătoare de speranțe deșarte. Altfel spus, universul simbolic pune fiecare lucru la locul lui, legitimîndu-l și ordonîndu-l după o logică și o ierarhie
Mediul penitenciar românesc by BRUNO ŞTEFAN () [Corola-publishinghouse/Science/998_a_2506]
-
presiunea intraorală scade modificând fonația. O insuficiență velară cu o anumită determinare etiologică permite ca o parte din aerul subglotic să refluieze nazal, amplificând rezonanța nasală și pentru consoanele orale. Cantitatea de nasalitate crește cu cantitatea deperdiției nasale, vorbirea devenind neinteligibilă pentru interlocutor. CAPITOLUL II MORFOLOGIA DEFECTELOR APARATULUI FONO - ARTICULATOR PRIN DESPICĂTURI CONGENITALE DE BUZĂ, BOLTĂ ȘI VĂL PALATIN „Malformațiile congenitale labio-maxilo-palatine formează o entitate independentă. Din cauza tendinței lor de a le spori incidența ele constituie un pericol pentru bazele biologice
RHINOLALIA ŞI TERAPIA EI STUDII ŞI CERCETĂRI by Margareta Tomescu () [Corola-publishinghouse/Science/91625_a_93000]
-
nasalele (m, n) lichida „r” înlocuită cu „l”. Înlocuirile se mențin constant în vorbire astfel “papa” este pronunțat „mama”, „tata” este pronunțat „nana” (tap - nan, cocanona, baie - maie, Dina-Nina, Gabi - Nani, Joe - Noe, Zoe - Noe, sanie - nanie, etc.), vorbirea devenind neinteligibilă pentru interlocutor. Subiecții A.M. și N.D. în vârstă de 5 ani, cu același diagnostic clinic, operați la 2 ani, nu au dezvoltat o vorbire rhinolalică după operație datorită interferării la timp a tratamentelor de specialitate și a unei presiuni adecvate
RHINOLALIA ŞI TERAPIA EI STUDII ŞI CERCETĂRI by Margareta Tomescu () [Corola-publishinghouse/Science/91625_a_93000]
-
Aceeași necorespondență dintre forma defectului și tulburarea rhino-dislalică se manifestă și în despicăturile complete și totale. Așa de exemplu, vorbirea subiectului C.E. în vârstă de 9 ani cu despicătură bilaterală completă operată la 2 ani, se caracterizează printr-un fonetism neinteligibil, cu absența a patrusprezece consoane, puternic suflu nasal, nasonare și defecte anexe grave = tulburări laringiene, faringiene și respiratorii. Cu asemenea formă de despicătură, subiectul M.D. în vârstă de 9 ani, operat tot la 2 ani, prezintă vorbire în limite normale
RHINOLALIA ŞI TERAPIA EI STUDII ŞI CERCETĂRI by Margareta Tomescu () [Corola-publishinghouse/Science/91625_a_93000]
-
cel folosit, mijloacele de comunicare verbală fiind înlocuite cu gesturile, mimica sau cu un anumit cod lingvistic care nu poate fi decodat decât în contextul situațional și numai de către persoanele din preajma copilului. Prin imposibilitatea emisiei consonantice, vorbirea copilului rhinolalic devine neinteligibilă. Frecvența fonemelor afectate este amplu studiată în Capitolul V. Exemplificăm aici numai una din modalitățile de apreciere cantitativă prin extragerea fonemelor vocale și consoane, defectuos pronunțate, dintr-un text literar - paragrafele de la pagina 236 din „Divanul Persian” de Mihail Sadoveanu
RHINOLALIA ŞI TERAPIA EI STUDII ŞI CERCETĂRI by Margareta Tomescu () [Corola-publishinghouse/Science/91625_a_93000]
-
obținerea unor rezultate funcționale excepționale (am înglobat toate defectele postoperatorii într-o condiție generală care a definit gradul de insuficiență velară cu „palat funcțional-nefuncțional”. Este foarte elocventă diferența procentuală între cele două grupe de rezultate extreme, vorbire normală și vorbire neinteligibilă. În grupa II, din 111 copii 33,2% se operează între 1,6 ani și 3 ani, 72% efectuează tratament logopedic imediat după operație și în 76% colaborează familia ceea ce a dus la obținerea unei vorbiri fără dislalie, cu urme
RHINOLALIA ŞI TERAPIA EI STUDII ŞI CERCETĂRI by Margareta Tomescu () [Corola-publishinghouse/Science/91625_a_93000]
-
o durată mare a tratamentului logopedic. În grupa IV din 21 copii s-au operat 60% peste 12 ani, tratamentul logopedic este discontinuu în majoritate și fără colaborarea familiei. Pentru această grupă a rezultat rămânerea la stadiul inițial de vorbire neinteligibilă. În funcție de acești factori schemele de tratament logopedic conțin elemente de generalizare și pot fi în același timp individualizate în funcție de particularitățile psiho-fiziologice ale copilului și de influențele psihosociale ce determină vorbirea în momentul formării și dezvoltării ei. 6.3. Analiza factorilor
RHINOLALIA ŞI TERAPIA EI STUDII ŞI CERCETĂRI by Margareta Tomescu () [Corola-publishinghouse/Science/91625_a_93000]
-
pot fi recunoscute: în operele literare țesute în jurul unei crime misterioase putem urmări concentrarea treptată a intrigii - convergența treptată (ca în Oedip) a dovezilor. O formă foarte cunoscută și des repetată, este plictisitoare ; iar o formă complet nouă ar fi neinteligibilă - și este, de fapt, de neconceput. Genul literar reprezintă, ca să spunem așa, o sumă de procedee estetice aflate la dispoziția autorului și care sunt inteligibile pentru cititor. Scriitorul bun se conformează în parte genului așa cum există, și în parte îl
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
constituie ceea ce toată lumea știe; o evaluare de bun simț reprezintă ceea ce orice persoană inteligentă ar face"604. Mai mult, bunul simț este atât de evident celor care îl acceptă, încât "orice dezacord în ce privește consecințele sale va părea irelevant, nepractic sau neinteligibil"605. Întorcându-se la retorica lui Ronald Reagan, Lewis notează că toți comentatorii, alături de președintele însuși, au remarcat ubicuitatea apelului acestuia din urmă la raționamentele bazate pe bunul simț. Stilul, logica și atitudinea lui Reagan față de propriul discurs sunt, prin
Criticismul retoric în științele comunicării. Atelier pentru un vis by Georgiana Oana Gabor () [Corola-publishinghouse/Science/84943_a_85728]
-
postulează, prin chiar termenii ei, un plan de soluții irealizabile pentru mintea omenească, în lumina acestor soluții, antinomia se schimbă, "luând o înfățișare "de dincolo", care ne face să-i atribuim un înțeles, deși înțelesul ne scapă în întregime"72. Neinteligibilă pentru posibilitățile logice ale intelectului uman, formula antinomică cuprinsă în dogmă este menită să dobândească un înțeles prin acest procedeu pe care Blaga îl numește "transfigurare". Dar aceasta cu prețul depășirii logicului, adică printr-o criză pe care o provoacă
Antinomicul în filosofia lui Lucian Blaga by Valică Mihuleac [Corola-publishinghouse/Science/886_a_2394]
-
dar se manifestă în spațiu. Este una pentru mai multe organisme, dar se manifestă în întregime în fiecare din multele organisme, sau, altfel spus, se divizează dar rămâne totuși întreagă în fiecare din părțile ei. Aceste formule sunt neintuibile și neinteligibile cu intelectul obișnuit. Sunt foarte apropiate, spune Blaga, de formula dogmatică. Cripticul acestui mister al entelehiei e conceput în zona minus a cunoașterii luciferice. Însă autorul lor nu a avut îndrăzneala de a face pasul dincolo de logic. El va susține
Antinomicul în filosofia lui Lucian Blaga by Valică Mihuleac [Corola-publishinghouse/Science/886_a_2394]
-
și susținute prin idei de amănunt și exemple. Succesiune logică, adică ideile să decurgă unele din altele. * Exemplele ilustrative să fie doar în cantitate suficientă; abuzul de exemple consumă timp sau chiar împiedică înțelegerea esențialului; lipsa totală a acestora face neinteligibil orice conținut, chiar și la vârste mari. * În cazul povestirii, se impune ca o cerință aparte caracterul plastic, emoțional, sugestiv al expunerii, aceasta fiind sprijinită chiar pe elemente dramatice, mimică, gestică. * Sub aspectul exprimării: adecvare a limbajului și stilului la
NOŢIUNI DE DIDACTICA CHIMIEI SUPORT PENTRU PREGĂTIREA EXAMENELOR DE DEFINITIVAT, GRADUL II, TITULARIZARE, SUPLINIRE by MARICICA AȘTEFĂNOAEI ELENA IULIANA MANDIUC VASILE SOROHAN () [Corola-publishinghouse/Science/91826_a_107357]
-
min. Pruritul este în special la nivelul membrelor și gâtului. Dizartria și ataxia paroxistică durează de obicei mai puțin de un minut și se pot repeta de mai multe ori pe zi. Aceste simptome pot fi accentuate, determinând o vorbire neinteligibilă, iar ataxia este atât de puternică încât bolnavul poate cădea. Diplopia poate apărea singulară, uneori chiar de 91 100 de ori pe zi. Alte tulburări paroxistice sunt achinezia localizată într-unul sau mai multe membre, durând câteva secunde. Hemiataxia paroxistică
Scleroza multiplă by Petru Mihancea () [Corola-publishinghouse/Science/92062_a_92557]
-
Dizartria este datorată slăbiciunii, spasticității, ataxiei musculaturii bucale, faringiene, laringiene și respiratorii. Tulburările de vorbire includ: 208 articularea nedeslușită, imprecisă dismetrică, sacadată, volumul redus, rezonanță nazală sau stridentă și uneori voce forțată. La 4% din bolnavii cu SM survine vorbirea neinteligibilă. Vorbirea se poate îmbunătăți prin controlul respirației, încetinirea ritmului și accentuarea cuvintelor importante. În deteriorarea cronică sau progresivă a vorbirii, tratamentul trebuie concentrat asupra păstrării formelor eficiente de comunicare. Mijloacele de comunicare care necesită controlul membrelor sau a capului au
Scleroza multiplă by Petru Mihancea () [Corola-publishinghouse/Science/92062_a_92557]
-
în fosta provincie Macao). Dintre acestea, afro-portugheza are cea mai mare vitalitate, fiind în unele state limbă națională. Dacă varietățile creole portugheze sînt bine delimitate, cele două grupuri cu bază franceză, cel american și cel indian, sînt reciproc inteligibile, dar neinteligibile cu franceza. Grupul american sau negro-franceza se folosește de foștii sclavi din Louisiana (S.U.A.), din Martinica, Haïti, Guyana Franceză și unele insule din Antilele Mici, în vreme ce grupul indian este reprezentat de anamito-franceza vorbită în grupuri de insule precum Mauritius, Réunion și
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
între orientările de moment ale literaturii și actul educativ, care are scopuri și orientări proprii și care trebuie să refuze, prin urmare, subordonarea față de criticii literari și față de interesele lor. De altfel, în școala românească, suprasaturată de ele-mente neînțelese și neinteligibile, dar repetate cu emfază de inspectori, profesori, învățători, elevi și studenți, puțini cunosc harta completă a răspîndirii românilor în spațiul carpato-dună-rean. Într-o manieră neclară, incoerentă și insuficientă este prezentat statutul românilor în epocile trecute și starea lor actuală, exprimările
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
se restrânge etc. Din punct de vedere fizic, efectele pe care le produce alcoolul pe termen scurt (sau la simplii băutori sau la cei moderați) sunt următoarele: * Gastrita; * Tulburări de vedere; * Lipsa coordonării mișcărilor și echilibrului; * Greutăți în exprimare (vorbire neinteligibila, bâlbâieli, vorbire greoaie); * Somn și deprimare sau irascibilitate; * Grețuri, vărsături și dureri de cap; * Scăderea capacității de concentrare. La toate aceste efecte se adaugă și efectele sociale ale consumului de alcool, scăderea randamentului la locul de muncă (ceea ce poate duce
Colegiul Naţional "Cuza Vodă" din Huşi : 95 de ani de învăţământ liceal by Costin Clit () [Corola-publishinghouse/Memoirs/643_a_1320]
-
nu mi-a urmat sfatul, așa că, odată instalat ministrul în apartamentul de la selectul hotel "Radisson", cu toată delegația de directori în jur, a pus întrebarea fatidică: "Și acum, unde mâncăm?". Prietenul a rămas stană de piatra, a bâiguit câteva cuvinte neinteligibile și a fost salvat de directorul de protocol al MAE, un diplomat cu multă experiență, care a aranjat telefonic o cina în restaurantul hotelului. Ce a urmat pentru amic nu vă mai spun, vă dau doar un sfat nimic nu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
ne arată cât era de deschis față de teatru. Și câtă luciditate se află În avertismentul său despre cât de ușor se pot pierde, În special În operă, sensul cuvintelor În retorica goală, În declamare pompoasă, când, devenind pur și simplu neinteligibile, cuvintele sunt doar un pretext pentru ca notele să fie cântate! Am fost conștient de pericolul schematizării și chiar al unei posibile vulgarizări În interpretare, care e prezentă În orice Încercare de transpunere, și nu numai că nu aș Încuraja pe
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
foarte diferite despre teatru și era foarte dificil de comunicat, având În plus Între noi și bariera lingvistică. Cât de accesibilă mi se păruse limba japoneză În atmosfera prietenoasă și calmă a teatrului din Tokyo și, prin contrast, cât de neinteligibilă devenea greaca, limba maternă a mamei mele, printre oficianții teatrului elin. Demarajul a fost greu, cu serii de audiții interminabile, căci multe roluri nu-și găseau interpreții. Exact ce lipsea pentru a-mi accentua oboseala cronică pe care o acumulasem
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
cea mai lungă prin Clujul studenției... La „Patria” vizionând, cu tanti Tony și Doina, Umbrelele din Cherbourg etc. etc. Înainte ca lectorul - neinformat - să-și piardă cu totul răbdarea, va interveni pseudo-editorul care, chipurile, găsise aceste foi răzlețe de manuscris neinteligibil și căruia îi revine rolul de a se dumiri, de a prinde firul. Își va aduce vag aminte că în După-amiaza de sâmbătă a citit ceva despre doi frați care merg voioși la film și va deduce că și aceste
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1874_a_3199]
-
mult mai consistente, mult mai plină de oameni obișnuiți, nu doar de structuri și nomenclaturiști. Poate în felul acesta, generația copiilor noștri o să înțeleagă câte ceva despre viețile noastre și nu ne va mai trata angro, fie ca pe niște dinozauri neinteligibili, fie ca la niște biete victime, fie ca la niște ființe lipsite de demnitate și demne de dispreț, fie ca pe niște monștri. Poate vor înțelege în ce lume am trăit, ce și de ce am făcut în acea lume. Poate
Dincolo de îngeri și draci: etica în politica românească by Mihaela Miroiu [Corola-publishinghouse/Memoirs/1964_a_3289]
-
România Liberă, 1 noiembrie 2006 Cu fața sau cu spatele la promisiunile electorale? Probabil că multora dintre noi, primul termen care ne vine în minte despre situația politică actuală este: anomie. Acest spectacol al acuzelor, rupturilor, poziționărilor politice arată jalnic, incoerent și neinteligibil, la nivelul aparențelor mediatizate. Chiar și pentru politologi este dificil să interpreteze într-un minim consens criza politică actuală. Locul comun este acela al unui președinte „păpușar”, supărat pe premier pe care vrea să îl dea jos, dar procedurile legale
Dincolo de îngeri și draci: etica în politica românească by Mihaela Miroiu [Corola-publishinghouse/Memoirs/1964_a_3289]
-
a fost admis de majoritatea gânditorilor europeni). Evariste Galois - matematician, care descoperă în anul 1830 teoria grupurilor (pe care se sprijină algebra modernă dezvoltată în secolul XX). Lucrarea scrisă de Galois a fost respinsă de Academia Franceză, fiind considerată ”lucrare neinteligibilă”. 5. Redirecționarea este deplasarea unui domeniu de creație într-o direcție nouă și diferită. Exemplu: Introducerea de H. Ford a liniei de asamblare în construcția de automobile a avut un impact și asupra altor domenii industriale, trecându-se de la producția
Creativitate : fundamente, secrete şi strategii by Georgel Paicu () [Corola-publishinghouse/Science/690_a_1152]
-
unele mai barbare ca alealalte. L-au chinuit, domne, l-au chinuit, l-au chinuit rău de tot. Cam cât timp a durat bătaia? Vreo două ore sigur. I-au spus de ce-l bat așa crunt? Ce spunea el era neinteligibil. Ei tot Îi spuneau: „Mă, te-ai dus... Ai făcut... Ce-ai făcut?”. C-a fost În Bacău În parc, cu Încă unu’, și nu știu ce-o făcut cu un soldat sovietic. Aia n-am Înțeles... Da’ nu Înțelegeai
Confesiuni din noaptea credinței. In: Experiențe carcerale în România by Lucia Hossu Longin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1973_a_3298]