303 matches
-
a formulat plângerea este informată cu privire la rezultatul acestor investigații. În fiecare an, Ombudsmanul prezintă un raport Parlamentului European cu privire la rezultatele investigațiilor sale. (2) Ombudsmanul este ales, după fiecare alegere a Parlamentului European, pe durata legislaturii. Mandatul acestuia poate fi reînnoit. Ombudsmanul poate fi destituit de Curtea de Justiție, la plângerea Parlamentului European, în cazul în care nu mai îndeplinește condițiile necesare exercitării funcțiilor sale sau a comis o faptă din culpă gravă. (3) Ombudsmanul își exercită funcțiile în deplină independență. În
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
durata legislaturii. Mandatul acestuia poate fi reînnoit. Ombudsmanul poate fi destituit de Curtea de Justiție, la plângerea Parlamentului European, în cazul în care nu mai îndeplinește condițiile necesare exercitării funcțiilor sale sau a comis o faptă din culpă gravă. (3) Ombudsmanul își exercită funcțiile în deplină independență. În îndeplinirea îndatoririlor sale, acesta nu solicită și nici nu acceptă instrucțiuni din partea vreunei instituții, organ, oficiu sau agenții. Pe durata exercitării funcțiilor sale, Ombudsmanul nu poate exercita nici o altă activitate profesională, remunerată sau
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
sau a comis o faptă din culpă gravă. (3) Ombudsmanul își exercită funcțiile în deplină independență. În îndeplinirea îndatoririlor sale, acesta nu solicită și nici nu acceptă instrucțiuni din partea vreunei instituții, organ, oficiu sau agenții. Pe durata exercitării funcțiilor sale, Ombudsmanul nu poate exercita nici o altă activitate profesională, remunerată sau nu. (4) Statutul și condițiile generale de exercitare a funcțiilor Ombudsmanului se stabilesc prin lege europeană a Parlamentului European. Acesta hotărăște din proprie inițiativă, după avizul Comisiei și aprobarea Consiliului. ARTICOLUL
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
acesta nu solicită și nici nu acceptă instrucțiuni din partea vreunei instituții, organ, oficiu sau agenții. Pe durata exercitării funcțiilor sale, Ombudsmanul nu poate exercita nici o altă activitate profesională, remunerată sau nu. (4) Statutul și condițiile generale de exercitare a funcțiilor Ombudsmanului se stabilesc prin lege europeană a Parlamentului European. Acesta hotărăște din proprie inițiativă, după avizul Comisiei și aprobarea Consiliului. ARTICOLUL III-336 Parlamentul European se întrunește în sesiune anuală. Parlamentul se întrunește de drept în a doua zi de marți a
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
50 alineatul (3) din Constituție]. În conformitate cu articolul 52 alineatul (2) din Cartă 1, dreptul de acces la documente este exercitat în condițiile și în limitele prevăzute la articolul I-50 alineatul (3) și la articolul III-399 din Constituție. ARTICOLUL 4368 Ombudsmanul European Orice cetățean al Uniunii, precum și orice persoană fizică sau juridică care are reședința sau sediul social într-un stat membre are dreptul de a sesiza Ombudsmanul European cu privire la cazurile de administrare defectuoasă în activitatea instituțiilor, organelor, oficiilor sau agențiilor
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
articolul I-50 alineatul (3) și la articolul III-399 din Constituție. ARTICOLUL 4368 Ombudsmanul European Orice cetățean al Uniunii, precum și orice persoană fizică sau juridică care are reședința sau sediul social într-un stat membre are dreptul de a sesiza Ombudsmanul European cu privire la cazurile de administrare defectuoasă în activitatea instituțiilor, organelor, oficiilor sau agențiilor Uniunii, cu excepția Curții de Justiție a Uniunii Europene în exercitarea funcției sale jurisdicționale. Explicație Dreptul garantat în acest articol este dreptul garantat în articolele I-10 și
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
înlocuiesc cu "Curtea de Justiție a Uniunii Europene"; (f) la articolul 7 alineatul (1) a cincea liniuță, cuvintele "Curtea de Conturi a Comunităților Europene" se înlocuiesc cu "Curtea de Conturi"; (g) la articolul 7 alineatul (1) a șasea liniuță, cuvintele "Ombudsmanul Comunităților Europene" se înlocuiesc cu "Ombudsmanul European"; (h) la articolul 7 alineatul (1) a șaptea liniuță, expresia "Comunității Economice Europene și Comunității Europene a Energiei Atomice" se înlocuiește cu "Uniunii Europene"; (i) la articolul 7 alineatul (1) a noua liniuță
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
Uniunii Europene"; (f) la articolul 7 alineatul (1) a cincea liniuță, cuvintele "Curtea de Conturi a Comunităților Europene" se înlocuiesc cu "Curtea de Conturi"; (g) la articolul 7 alineatul (1) a șasea liniuță, cuvintele "Ombudsmanul Comunităților Europene" se înlocuiesc cu "Ombudsmanul European"; (h) la articolul 7 alineatul (1) a șaptea liniuță, expresia "Comunității Economice Europene și Comunității Europene a Energiei Atomice" se înlocuiește cu "Uniunii Europene"; (i) la articolul 7 alineatul (1) a noua liniuță, expresia "în temeiul sau în conformitate cu Tratatele
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
universități prin care se separă dezvoltarea politicilor de etică și integritate (ce revine comisiilor de etică) de activitatea de soluționare a litigiilor (ce revine comisiilor de analiză prevăzute de Legea nr. 1/2011 , cu modificările și completările ulterioare, și instituției Ombudsmanului universitar). Articolul 22 CEMU lansează programe pentru consolidarea culturii etice și de integritate, în colaborare cu universitățile și alte structuri cu competențe în domeniu. Capitolul IV Analiza sesizărilor și solicitărilor Articolul 23 CEMU se pronunță asupra litigiilor de etică universitară
REGULAMENT din 14 decembrie 2016 de organizare şi funcţionare a Consiliului de etică şi management universitar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278352_a_279681]
-
Department of the Gaeltacht (Irish-speaking areas), - Național Gallery of Ireland, - Department of Finance, - State Laboratory, - Office of the Comptroller and Auditor-General, - Office of the Attorney-General, - Office of the Director of Public Prosecutions, - Valuation Office, - Civil Service Commission, - Office of the Ombudsman, - Office of the Revenue Commissioners, - Department of Justice, - Commissioners of Charitable Donations and Bequests for Ireland, - Department of Environment, - Department of Education, - Department of the Marine, - Department of Agriculture and Food, - Department of Labour, - Department of Industry and Commerce, - Department
jrc2270as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87423_a_88210]
-
unui refuz total sau parțial, Curtea de Conturi informează solicitantul cu privire la căile de atac pe care le are la dispoziție, anume posibilitatea de a iniția o acțiune în instanță împotriva Curții de Conturi și/sau de a adresa o plângere Ombudsmanului, în condițiile stabilite în articolul 230 și, respectiv, articolul 195 din Tratatul CE. (3) În cazuri excepționale, de exemplu în cazul unei cereri privind un document foarte lung sau un număr foarte mare de documente, termenul prevăzut la alineatul (2
32005D0012_01-ro () [Corola-website/Law/293549_a_294878]
-
Decizia Parlamentului European, a Consiliului, a Comisiei, a Curții de Justiție, a Curții de Conturi, a Comitetului Economic și Social European, a Comitetului Regiunilor și a Ombudsmanului European din 26 ianuarie 2005 de înființare a Școlii Europene de Administrație (2005/118/CE) PARLAMENTUL EUROPEAN, CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, CURTEA DE JUSTIȚIE, CURTEA DE CONTURI, COMITETUL ECONOMIC ȘI SOCIAL EUROPEAN, COMITETUL REGIUNILOR ȘI OMBUDSMANUL EUROPEAN, având
32005D0118-ro () [Corola-website/Law/293603_a_294932]
-
și a Ombudsmanului European din 26 ianuarie 2005 de înființare a Școlii Europene de Administrație (2005/118/CE) PARLAMENTUL EUROPEAN, CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, CURTEA DE JUSTIȚIE, CURTEA DE CONTURI, COMITETUL ECONOMIC ȘI SOCIAL EUROPEAN, COMITETUL REGIUNILOR ȘI OMBUDSMANUL EUROPEAN, având în vedere Statutul funcționarilor Comunităților Europene și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Comunităților Europene, stabilit prin Regulamentul (CECO, CEE, Euratom) nr. 259/68 al Consiliului1, în special articolul 2 alineatul (2) din Statutul funcționarilor, după consultarea Comitetului pentru
32005D0118-ro () [Corola-website/Law/293603_a_294932]
-
și anume Oficiului pentru Selecția Personalului Comunităților Europene, creat prin Decizia 2002/620/ CE a Parlamentului European, a Consiliului, a Comisiei, a Curții de Justiție, a Curții de Conturi, a Comitetului Economic și Social European, a Comitetului Regiunilor și a Ombudsmanului 2, cel puțin pentru început, DECID: Articolul 1 Instituirea Școlii Europene de Administrație Se instituie Școala Europeană de Administrație, denumită în continuare "școala". Articolul 2 Sarcini (1) Școala pune în aplicare anumite acțiuni de formare profesională în numele și în cadrul orientărilor
32005D0118-ro () [Corola-website/Law/293603_a_294932]
-
școala: (a) concepe, organizează și evaluează acțiuni de formare; (b) facilitează participarea la acțiuni de formare externă; (c) poate îndeplini orice sarcină conexă și de sprijin pentru misiunea sa; (3) Secretarii generali ai instituțiilor, grefierul Curții de Justiție și reprezentantul Ombudsmanului European stabilesc și, după caz, modifică domeniile de formare încredințate școlii. (4) La cererea unei instituții, a unui organ, a unui oficiu sau a unei agenții, școala poate să îi acorde asistență, contra cost, în ceea ce privește expertiza de formare. Articolul 3
32005D0118-ro () [Corola-website/Law/293603_a_294932]
-
în conformitate cu articolul 5 alineatul (6) din Decizia 2002/621/CE a secretarilor generali ai Parlamentului European, Consiliului, Comisiei, a grefierului Curții de Justiție, a secretarilor generali ai Curții de Conturi, Comitetului Economic și Social European, Comitetului Regiunilor și a reprezentantului Ombudsmanului European3 și cu condiția ca cel puțin cinci instituții semnatare să fie în favoare. Articolul 5 Punerea în aplicare Secretarii generali ai Parlamentului European, Consiliului, Comisiei, grefierul Curții de Justiție, secretarii generali ai Curții de Conturi, Comitetului Economic și Social
32005D0118-ro () [Corola-website/Law/293603_a_294932]
-
cel puțin cinci instituții semnatare să fie în favoare. Articolul 5 Punerea în aplicare Secretarii generali ai Parlamentului European, Consiliului, Comisiei, grefierul Curții de Justiție, secretarii generali ai Curții de Conturi, Comitetului Economic și Social European, Comitetului Regiunilor și reprezentantul Ombudsmanului European iau de comun acord măsurile necesare punerii în aplicare a prezentei decizii. Articolul 6 Intrarea în vigoare Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Bruxelles, 26 ianuarie 2005. Pentru Parlamentul
32005D0118-ro () [Corola-website/Law/293603_a_294932]
-
Pentru Consiliu Președintele Jean ASSELBORN Pentru Comisie Președintele José Manuel BARROSO Pentru Curtea de Justiție Președintele Vassilios SKOURIS Pentru Curtea de Conturi Președintele Hubert WEBER Pentru Comitetul Economic și Social European Președintele Anne-Marie SIGMUND Pentru Comitetul Regiunilor Președintele Peter STRAUB Ombudsmanul European Nikiforos DIAMANDOUROS 1 JO L 56, 4.3.1968, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 31/2005 (JO L 8, 12.1.2005, p. 1). 2 JO L 197, 26
32005D0118-ro () [Corola-website/Law/293603_a_294932]
-
informații obiective, credibile și inteligibile despre activitatea sa. (4) Consiliul de administrație stabilește normele interne necesare aplicării alineatului (3). (5) Deciziile luate de agenție în temeiul articolului 8 din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 pot da naștere unei plângeri către Ombudsman sau pot face obiectul unei acțiuni în instanță la Curtea de Justiție, în conformitate cu articolele 195 și 230 din Tratat. (6) Informațiile culese de Comisie și de agenție în conformitate cu prezentul regulament sunt supuse Regulamentului (CE) nr. 45/2001. Articolul 33 Confidențialitate
32005R0768-ro () [Corola-website/Law/294168_a_295497]
-
Decizia secretarilor generali ai Parlamentului European, Consiliului, Comisiei, a grefierului Curții de Justiție, a secretarilor generali ai Curții de Conturi, Comitetului Economic și Social European, Comitetului Regiunilor și a reprezentantului ombudsmanului European din 26 ianuarie 2005 privind organizarea și funcționarea Școlii Europene de Administrație (2005/119/CE) SECRETARII GENERALI AI PARLAMENTULUI EUROPEAN, CONSILIULUI, COMISIEI, GREFIERUL CURȚII DE JUSTIȚIE, SECRETARII GENERALI AI CURȚII DE CONTURI, COMITETULUI ECONOMIC ȘI SOCIAL EUROPEAN, COMITETULUI REGIUNILOR
32005D0119-ro () [Corola-website/Law/293604_a_294933]
-
26 ianuarie 2005 privind organizarea și funcționarea Școlii Europene de Administrație (2005/119/CE) SECRETARII GENERALI AI PARLAMENTULUI EUROPEAN, CONSILIULUI, COMISIEI, GREFIERUL CURȚII DE JUSTIȚIE, SECRETARII GENERALI AI CURȚII DE CONTURI, COMITETULUI ECONOMIC ȘI SOCIAL EUROPEAN, COMITETULUI REGIUNILOR ȘI REPREZENTANTUL OMBUDSMANULUI EUROPEAN, având în vedere Statutul funcționarilor Comunităților Europene și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Comunităților Europene, stabilite de Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 259/681 al Consiliului, având în vedere Decizia 2005/118/ CE a Parlamentului European, a Consiliului, a
32005D0119-ro () [Corola-website/Law/293604_a_294933]
-
Euratom, CECO) nr. 259/681 al Consiliului, având în vedere Decizia 2005/118/ CE a Parlamentului European, a Consiliului, a Comisiei, a Curții de Justiție, a Curții de Conturi, a Comitetului Economic și Social European, a Comitetului Regiunilor și a Ombudsmanului European din 26 ianuarie 2005 de înființare a Școlii Europene de Administrație 2, în special articolul 5, după consultarea Comitetului pentru Statutul funcționarilor, întrucât: (1) Cooperarea interinstituțională în materie de formare ar trebui întărită, în special în vederea transmiterii unor valori
32005D0119-ro () [Corola-website/Law/293604_a_294933]
-
principiului unei bune gestiuni, este oportun să se adopte o abordare progresivă în ceea ce privește înființarea Școlii Europene de Administrație, denumită în continuare "Școala". (3) Decizia privind înființarea Școlii lasă la aprecierea secretarilor generali, a grefierului Curții de Justiție și a reprezentatului Ombudsmanului identificarea domeniilor de formare care să îi fie încredințate. (4) Atunci când una din instituțiile semnatare pune în aplicare o politică de personal care necesită formare într-un domeniu, a cărei organizare îi este încredințată Școlii, este oportun ca, în vederea facilitării
32005D0119-ro () [Corola-website/Law/293604_a_294933]
-
articolului 90 din Statutul funcționarilor, în ceea ce privește orice cereri sau reclamații cu privire la sarcinile Școlii. (2) În cazul unor astfel de reclamații, directorul Școlii îl consultă pe președintele Consiliului de administrație dacă intenționează să confirme decizia sa inițială. (3) Școala răspunde cererilor Ombudsmanului European cu privire la orice chestiune care intră sub incidența competențelor sale în temeiul prezentei decizii. Articolul 5 Organizarea activităților (1) Ca regulă generală, cursurile organizate de către Școală au loc atât la Bruxelles, cât și la Luxemburg. Pot fi avute în vedere
32005D0119-ro () [Corola-website/Law/293604_a_294933]
-
normele stabilite la articolul 5 din Decizia 2002/621/ CE a secretarilor generali ai Parlamentului European, Consiliului, Comisiei, a grefierului Curții de Justiție, a secretarilor generali ai Curții de Conturi, Comitetului Economic și Social și Comitetului Regiunilor și a reprezentantului Ombudsmanului European3. Articolul 7 Sarcinile consiliului de administrație În interesul comun al instituțiilor, consiliul de administrație se achită de următoarele sarcini: (a) aprobă normele de funcționare a Școlii, hotărând cu majoritate calificată; (b) aprobă structura organizațională a Școlii, hotărând cu majoritate
32005D0119-ro () [Corola-website/Law/293604_a_294933]