2,445 matches
-
filtrată în funcție de zona euro și o listă a entităților din statul membru care nu face parte din zona euro și care a fost supus mecanismului unic de supraveghere al BCE, după caz Câmpul 2.14 „Identificatorul instrumentului financiar suport” Prefixul pentru statul membru, EU, EZ, XS, XA, XB, XC, XD Câmpul 1.4 „Contrapartea 1 (Contrapartea care efectuează raportarea)” Baza de date GLEIF filtrată în funcție de zona euro și o listă a entităților din statul membru care nu face parte
GHID ESMA din 19 aprilie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/283043]
-
încheiat un acord internațional cu Uniunea, în sensul articolului 75 Nu este cazul Nu este cazul i) Autoritățile de supraveghere desemnate în temeiul articolului 4 din Directiva 2004/25/CE a Parlamentului European și a Consiliului Câmpul 2.14 „Identificatorul instrumentului financiar suport” Prefixul pentru statul membru, EU, EZ, XS, XA, XB, XC, XD și Lista de coduri ISIN furnizată de autoritate j) Autoritățile relevante ale Uniunii pentru valori mobiliare și piețe ale căror responsabilități și mandate de supraveghere respective vizează contractele, piețele, indicii
GHID ESMA din 19 aprilie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/283043]
-
1.16 „Membrul compensator” Baza de date GLEIF filtrată în funcție de statul membru din zona euro și care nu face parte din zona euro, după caz ’ Câmpul 2.14 „Identificatorul instrumentului financiar suport” Autoritatea competentă relevantă din baza de date FIRDS, prefixul pentru statul membru, EU, EZ, XS, XA, XB, XC, XD Câmpul 2.7 „ISIN” Autoritatea competentă relevantă din baza de date FIRDS, prefixul pentru statul membru, EU, EZ, XS, XA, XB, XC, XD Câmpul 2.41 „Locul de executare” Lista ISO pentru
GHID ESMA din 19 aprilie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/283043]
-
zona euro, după caz ’ Câmpul 2.14 „Identificatorul instrumentului financiar suport” Autoritatea competentă relevantă din baza de date FIRDS, prefixul pentru statul membru, EU, EZ, XS, XA, XB, XC, XD Câmpul 2.7 „ISIN” Autoritatea competentă relevantă din baza de date FIRDS, prefixul pentru statul membru, EU, EZ, XS, XA, XB, XC, XD Câmpul 2.41 „Locul de executare” Lista ISO pentru codurile MIC, codul de țară care trebuie furnizat de autoritate Câmpul 2.8 „UPI” Lista de UPI furnizată de autoritate[1] Câmpul 2.15 „Indicatorul
GHID ESMA din 19 aprilie 2024 () [Corola-llms4eu/Law/283043]
-
unor cuvinte; * completarea propozițiilor cu metafore; * alcătuirea propozițiilor prin respectarea unor reguli date: ordinea cuvintelor în propoziție , numărul literelor; * desemnarea cuvintelor care încep cu o anumită literă, care au un anumit număr de litere sau care au același sufix sau prefix; * realizarea desenelor în aria unor cercuri; * combinarea liniilor sau a figurilor geometrice. Cînd se analizează mecanismele stimulării creativității prin educație nu trebuie să se piardă din vedere moștenirea ereditară, înzestrarea nativă generală, pe baza căreia se pot dezvolta aptitudini diverse
Metode moderne de comunicare didactică by Molnár Zsuzsa () [Corola-publishinghouse/Science/1633_a_3061]
-
ci a actualizării lor în comunicare, deci ca elemente de construcție a acesteia, implică familiarizarea și fixarea prin utilizare în contexte similare/diferite la copiii preșcolari a componentelor codului lingvistic la nivel segmental: enunțuri, cuvinte și diviziuni ale acestora (sufixe, prefixe, sufixoide, prefixoide, particule/forme lexicale valorificate în cadrul compunerii, al flexiunii, al concretizării raporturilor sintactice etc.); suprasegmental: accent, pauză, intonație etc., în plan: * paradigmatic în vederea cunoașterii componentelor sistemului vezi elementele din vocabularul fundamental și din masa vocabularului, seriile sinonimice, paronimice, polisemice
Elemente de didactică a activităţilor de educare a limbajului: (etapa preşcolarităţii) by Angelica Hobjilă [Corola-publishinghouse/Science/1425_a_2667]
-
lac. etc.), Pare..., dar este... (omonime), structuri paronimice ri(t)mate300, Detectiv de...cuvinte asemănătoare (paro-nime), Eu spun..., tu înțelegi..., Cuvântul buclucaș (cuvinte polisemantice) etc.; mijloacele de îmbogățire a vocabularului: derivarea cu sufixe diminutivale, augmentative, colective, moționale, adjectivale etc., cu prefixe negative, compunerea, conversiunea, împrumuturile din alte limbi prin Alintă!, Micșorează!/ Mărește!, Spune mai multe...!, Perechea lui...este..., Jocul calităților/defectelor, Loto-ul opuselor/contrariilor, Ne-... (diferite tipuri de derivate), 2 în 1, 3 în 1, Cuvinte cu...lipici (compunerea din
Elemente de didactică a activităţilor de educare a limbajului: (etapa preşcolarităţii) by Angelica Hobjilă [Corola-publishinghouse/Science/1425_a_2667]
-
apoor rather anacalyptic Poet, and Painter!". (BCH: 55). Cuvîntul "anacaliptic" este, evident, o inventie a lui Coleridge, care pare sublinieze că "apocalipsa" lui Blake este un proces "anagenetic", de creație, ascendent, de începere, nu unul "catagenetic", distructiv, descendent, de sfîrșit. Prefixul anade origine grecească semnifică "în sus", în spațiu sau în timp, "înapoi", "din nou", "iarăși". Prefixul apoînseamnă "separat", "departe", "de la". Termenul apokalypsis, care înseamnă "descoperire", "dezvelire", este astfel format din apo = "de pe", "de la (departe)" și kalyptein = "a acoperi", "a înveli
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Coleridge, care pare sublinieze că "apocalipsa" lui Blake este un proces "anagenetic", de creație, ascendent, de începere, nu unul "catagenetic", distructiv, descendent, de sfîrșit. Prefixul anade origine grecească semnifică "în sus", în spațiu sau în timp, "înapoi", "din nou", "iarăși". Prefixul apoînseamnă "separat", "departe", "de la". Termenul apokalypsis, care înseamnă "descoperire", "dezvelire", este astfel format din apo = "de pe", "de la (departe)" și kalyptein = "a acoperi", "a înveli". Termenul anakalypsis "anacalipsă", sugerat de Coleridge, ar semnifică (conform sensurilor prefixului ana-): 1. "reacoperire": corespunde metodei
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
timp, "înapoi", "din nou", "iarăși". Prefixul apoînseamnă "separat", "departe", "de la". Termenul apokalypsis, care înseamnă "descoperire", "dezvelire", este astfel format din apo = "de pe", "de la (departe)" și kalyptein = "a acoperi", "a înveli". Termenul anakalypsis "anacalipsă", sugerat de Coleridge, ar semnifică (conform sensurilor prefixului ana-): 1. "reacoperire": corespunde metodei de încriptare a lui Blake: apocalipsa lui nu este o "descoperire" pur și simplu, ci este o "descoperire" codificata, tehnica aflată în concordanță cu metoda pitagoreicilor de a transmite învățătură lor într-o formă cu
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
apogeu și perigeu (în cazul corpurilor care se învîrt în jurul Pămîntului); de afeliu și periheliu (în cazul corpurilor care se rotesc în jurul Soarelui); de apogalactică și perigalactică (în cazul stelelor ce gravitează în jurul Caii Lactee). Primul concept din pereche (cu prefix apo= gr. "departe", "de la"; în cuvinte științifice: "detașat") indică întotdeauna îndepărtarea, iar al doilea (cu prefix peri= gr. "în jur/în jurul", "împrejur[ul]") apropierea de corpul respectiv (Pămînt, Soare, stea). Spunem astfel că Luna este la "apogeu" cînd se află
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
cazul corpurilor care se rotesc în jurul Soarelui); de apogalactică și perigalactică (în cazul stelelor ce gravitează în jurul Caii Lactee). Primul concept din pereche (cu prefix apo= gr. "departe", "de la"; în cuvinte științifice: "detașat") indică întotdeauna îndepărtarea, iar al doilea (cu prefix peri= gr. "în jur/în jurul", "împrejur[ul]") apropierea de corpul respectiv (Pămînt, Soare, stea). Spunem astfel că Luna este la "apogeu" cînd se află cel mai departe de Pămînt, si la "perigeu" cînd se află cel mai aproape. Spunem că
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
țesut moale în os; a transforma în os; a se întări; din lat. os, ossi(= os) + -fy; cf. fr. ossifier]. Așadar, bonify este aici sinonim cu ossify. 123 (IV, 89) Eddying spirit: Cuvîntul "eddying" sugerează mișcarea înapoi (spre ceva) prin prefixul ed(înapoi), din engleză veche. Cufundarea în propria conștiința poate activa o astfel de mișcare (și poate duce la o întîlnire cu spiritul, deci o ascensiune spirituală, cînd există o deschidere spre dialogul universal; sau poate duce spre materie și
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
de pin sunt cele mai bogate surse cunoscute. Cu toate acestea, comunitatea științifică preferă termenul de „proantocianidină” în locul celui de „pycnogenol” pentru a desemna această familie de bioflavonoide. Tabelul 6.5 Mic vocabular Bioflavonoide Bio = rădăcină grecească însemnând „viață”. Flavo = prefix latinesc indicând culoarea galbenă. Flavonă = conținut biochimic prezent în general în alimentele colorate natural în galben sau portocaliu. Polifenoli Rădăcina grecească poli înseamnă „ mai mulți”. Fenolul este un element antioxidant pe care îl găsim în mâncare. Oligomeri Din rădăcinile grecești
Vitamine şi minerale pentru sănătate şi longevitate. Antioxidanţii by Frederic Le Cren () [Corola-publishinghouse/Science/2291_a_3616]
-
slavi, apoi de strămoșii românilor. Influența slavă asupra autohtonilor daco-romani a fost mai puternică decât influența germană asupra locuitorilor apuseni (galo-romani). Influența slavă este minimă în fonetică, dar este mult mai însemnată în morfologie, în domeniul derivărilor, prin sufixe și prefixe, aceasta este considerabilă. Astfel, ca prefixe, slv. nea înlocuit pe lat. in-, ceea ce a dus la numeroși compuși: neadevăr, nebun, necopt, negreșit, necioplit, nenorocire; apoi răz(lat. răs) ca în cuvintele: a răzbi, a răzvrăti, război, răzmeriță; prea(lat. prae
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
slavă asupra autohtonilor daco-romani a fost mai puternică decât influența germană asupra locuitorilor apuseni (galo-romani). Influența slavă este minimă în fonetică, dar este mult mai însemnată în morfologie, în domeniul derivărilor, prin sufixe și prefixe, aceasta este considerabilă. Astfel, ca prefixe, slv. nea înlocuit pe lat. in-, ceea ce a dus la numeroși compuși: neadevăr, nebun, necopt, negreșit, necioplit, nenorocire; apoi răz(lat. răs) ca în cuvintele: a răzbi, a răzvrăti, război, răzmeriță; prea(lat. prae): preabunul, preafrumosul, preaputernicul. Dar mult mai
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
a firmei Forex, ca „întreprindere mică” potrivit Decretului-Lege nr. 54/1990, specializată în exploatări și transporturi forestiere. Cum Țucunel era inginer silvic, iar obiectul de activitate era legat de pădure, alegerea denumirii firmei pare o consecință logică a acestor determinante, prefixul sugerând termenul de referință „forestier”. În 1991, Forex devine „societate cu răspundere limitată” conform Legii nr. 31/1991. Începând cu acest an, activitatea de prelucrare a firmei se dezvoltă pe platforma actuală din orașul Ghimbav, în imediata apropiere a Brașovului
Tehnici de analiză în managementul strategic by Bogdan Băcanu () [Corola-publishinghouse/Science/2251_a_3576]
-
iritabilitate în loc de stare de deprimare sau tristețe și caracteristici diferite în ceea ce privește durata) și criteriile pentru adulți. De reținut Tulburările bipolare se disting de cele depresive prin dispozițiile extreme -maniacală, hipomaniacală - și starea de depresie, combinația între acestea fiind exprimată de prefixul bicare indică tocmai dualitatea stărilor. În tulburările depresive, dimpotrivă, se manifestă o singură (unipolară) stare emoțională de afectivitate pozitivă scăzută. Caz practic Christy a fost trimisă la asistentul social al școlii din cauza numărului mare de absențe. Cu ocazia vizitei la
Psihopatologia copilului. Fundamente by Linda Wilmshurst () [Corola-publishinghouse/Science/2347_a_3672]
-
slavă și, respectiv, greacă. Totuși, evoluția semantică ulterioară a acestor termeni a produs unele diferențe notabile : a vrăji și a fermeca desemnează, de regulă, practici magice ofensive, pe când a descânta, a desface, a dezlega desemnează acțiuni magice defensive. Conform și prefixului cu sens privativ des(z), care indică, de regulă, o reacție la o acțiune anterioară (vezi și 39, p. 49). Mai 262 Ordine și Haos mult decât atât, din motivele enunțate, în popor a ajuns să se creadă, așa cum atestă
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
adaos de pronunție, uzual la unele cuvinte românești care încep cu consoane oclusive dure, de tipul : (z)grunțuros, (z)gripțor, (z)glăvoc, (z)benghi, (z)bici, (z)gârbaci, (z)dreanță etc. Aceste foneme incipiente nu au nici o valoare semantică, nefiind prefixe care să schimbe sau să nuanțeze înțelesul cuvintelor (ca în cazurile : zbate, s-curge, s-cade etc.) (194). Fiind folosite sau nu în funcție de zonă, epocă etc. (vezi, de exemplu, formele zgrimințeș și grimințeș ; cf. 65, p. 135 ; 95, p. 329
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
rețeaua tehnică a socializării sale. Marxism-leninismul n-a fost Capitalul + Violul maselor. Protestantismul n-a fost Sfînta Scriptură + Gutenberg. Ism-ul consimțit nu este un sufix, un adaos, o expansiune ulterioară a unui dat inițial ca urmare a intervenției șansei, ci prefix și rațiune de a fi a întregului. Marxism-leninismul a fuzionat cu suporturile de producție-difuzare (presă-manual-partid-școală), așa cum Reforma evanghelică a urmat pas cu pas extinderea tiparului în Europa, tipar care era deja, prin el însuși, o "tehnică intelectuală" (Pierre Chaunu). Refuzăm
Curs de mediologie generală by Régis Debray () [Corola-publishinghouse/Science/1031_a_2539]
-
sau pretindeau că exploatează noua tehnologie, de unde și denumirea generică de "companii dot-com" și "e-companies". Astfel de companii au cunoscut o creștere amețitoare a cotației la bursă și a câștigurilor aferente, uneori doar în virtutea faptului că își completau numele cu prefixul "e" (eToys) sau cu sufixul ".com" (Priceline.com). Strategia de bază a unor astfel de companii era aceea de a-și crește cota de piață chiar dacă nu obțin profit, bazându-se pe obținerea acestuia "în viitor". Balonul de săpun generat
Viclenia globalizării . Asaltul asupra puterii americane. In: Viclenia globalizării. Asaltul asupra puterii americane by Paul Dobrescu () [Corola-publishinghouse/Science/1096_a_2604]
-
ale semnificatului etc. De altfel, a vorbi de „cuvânt” ține de o tratare mai degrabă empirica. Pentru a păstra o anume rigoare, mai corect este a vorbi de „unități semantice”, ce pot fi mai mici decât cuvântul, ca, de pildă, prefixul re-, dar și mai mari, cum sunt expresiile idiomatice 26. Ideea inițială emisă de Trier, potrivit căreia câmpurile lexicale ce alcătuiesc limba sunt juxtapuse că pietrele unui mozaic, fără goluri între ele, s-a dovedit curând eronată. Cercetările au evidențiat
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
e. Pe lângă această, se pune și problema redării gradelor de intensitate - la această pereche, dar și la multe altele (Gh"fir, Ghafór, Ghaff"r; Š"kir și Šakór; ‚"liq și ‚all"q etc.) Redarea pur și simplu a intensității cu ajutorul prefixelor „prea-” sau „mult-” este uneori o soluție, insă alteori are un efect inferior simplei echivalări cu numele articulat. O altă modalitate ar fi echivalarea negativă, mai puternică. De exemplu, în cazul lui al-Q"hir, unde ASM traduce „Stăpânul Suprem” și
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
investiții în economia națională (pe cap de locuitor). Un indice al dezvoltării localităților rurale este realizat și în România, în cadrul unui cunoscut studiu elaborat pentru FRDS ADDIN EN.CITE <EndNote><Cite><Author>Sandu</Author><Year>1999</Year><RecNum>20</RecNum><Prefix>vezi de pildă </Prefix><record><rec-number>20</rec-number><foreign-keys><key app="EN" db-id="efxwr2vxxfpseuear9bv2armwff9tsw2rxzw">20</key></foreign-keys><ref-type name="Journal Article">17</ref-type><contributors><authors><author>Dumitru Sandu</author></authors></contributors><titles><title>Dezvoltare si saracie în satele României</title
Enciclopedia dezvoltarii sociale by Cătălin Zamfir, Simona Maria Stănescu () [Corola-publishinghouse/Science/1956_a_3281]