333 matches
-
privește surprinsă. Cum te cheamă ? — Samantha, îi spun. Îmi cer scuze pentru deranj, dar am avut cea mai cumplită durere de cap... I-am dat câteva analgezice din farmacia noastră, intervine Trish. — Foarte bine. Eddie desface dopul unei sticle de scotch și-și toarnă în pahar. Ar trebui să încerci pastilele roșii. Sunt mortale ! — Ăă... da. — Nu la propriu, firește ! Începe brusc să râdă. Doar nu vrem să te otrăvim ! Eddie ! Trish îi dă o palmă ușoară, făcându-și brățările să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
fost golit complet. Fac câțiva pași prin încăpere, uluită. Biroul e gol. Rafturile sunt goale. Pe pereți sunt vagi urme pătrate, acolo unde au fost date jos fotografiile înrămate. În tot biroul nu mai e nimic decât o bucată de scotch industrial pe podea și câteva piuneze încă prinse în panoul de la avizier. Nu-mi vine să cred. După tot acest efort. După ce am ajuns atât de departe. Nu am unde să caut ? Trebuie să existe niște cutii, mă gândesc cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
Străine. — Știu, spune Luke, frecându‑se pe față obosit. Îmi pare rău. Totul e... un fel coșmar, să fiu sincer. Cu toate astea, am auzit de testul tău video. E o veste nemaipomenită. Se duce la minibar, își pune un scotch și îl dă pe gât. Apoi își mai pune unul și ia o înghițitură zdravănă în timp ce eu mă uit la el îngrijorată. Îi observ chipul palid și încordat și cearcănele de sub ochi. — Cum merge treaba... e bine? întreb blând. — Merge
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
o duc la capăt. Doar că nu m‑am așteptat să fie atât de greu de discutat cu ei. Nu mi‑am dat seama că or să fie atât de... Se așază într‑un fotoliu și ia o gură de scotch. Isuse, câte întrebări mi‑au putut pune. Știu că americanii sunt foarte temeinici, dar totuși... Clatină din cap nedumerit. Trebuie să știe absolut tot. Despre fiecare client, despre fiecare client potențial, despre fiecare om care a lucrat vreodată pentru compania
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
însè, mi se propune s-o fac în mod direct pe baza unui contract de colaborare, Bine, accept! Mè simt puțin vinovat când dau ochii cu directorul meu și-i urez la mulți ani, i-am cumpèrat o sticlè de scotch foarte scump, nu știam ce altceva i-aș fi putut oferi, mè trezesc spunându-i, Aș vrea sè stèm puțin de vorbè, domnule director! Sigur, Matei! m-aș simți mai bine dacè i-aș mèrturisi despre propunerea Bèncii, ca sè
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2309_a_3634]
-
autist care știa atât: să apese și să doară. "Tu ești eu când eram mică", îi spunea Mioriței, așezându-i o piatră de polizor spartă de dimensiunea unei lespezi mai mici, fixată pe pieptul păpușii cu o banderolă roșie de scotch, împotriva deochiului, o bătea acum pe spate, cu o curea de ceas și când nu înceta din plâns îi înfigea andrele în palme, în pulpe, în gât, în laba piciorului, în cap, în ochi. Murind, plânsul înceta. Plângea acum tăcerea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1494_a_2792]
-
putea să vadă pe ce nominal lipesc ștampila. Și Primarul, liniștit, cu haina pe umeri, ar vizita orașul, descoperind binefacerile mersului pe jos pe propria-i moșie, sub care sufletele se zbat în cămașa de forță, cu gura lipită cu scotch, încât nici Satan nu pricepe grafologia privirilor îndreptate spre Primărie. Așa că, în Brăila, impresia invaziei a fost fabulată de scriitorii anonimi ai orașului și de ziariștii locali. Doar prin sate se simțeau rezultatele acestei amenințări care putea declanșa oricând un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1494_a_2792]
-
atunci. Privirea ei mai trece o dată În revistă camera. OK. Vă urez o seară frumoasă. Îi auzim din nou pașii Îndepărtându-se pe coridor și ușa de la intrare e trântită iar. Așa ! spune Lissy. Hai. Desfacem cu grijă banda de scotch de pe ușa Jemimei, iar Lissy face un semn ca să știm unde s-o punem la loc. — Stai ! zice, În momentul În care tocmai vreau să deschid ușa. Mai e una jos. — Spioană trebuia să te faci, spun, privind-o cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
Lissy face un semn ca să știm unde s-o punem la loc. — Stai ! zice, În momentul În care tocmai vreau să deschid ușa. Mai e una jos. — Spioană trebuia să te faci, spun, privind-o cum desface cu mare grijă scotchul. — OK, zice, Încruntată. Sigur a mai pus ea niște capcane. — E scotch și pe ușa garderobei, zic. Și... o, Doamne ! Arăt În sus. Pe ușă e un pahar cu apă aflat Într-un echilibru precar, care, În clipa În care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
Stai ! zice, În momentul În care tocmai vreau să deschid ușa. Mai e una jos. — Spioană trebuia să te faci, spun, privind-o cum desface cu mare grijă scotchul. — OK, zice, Încruntată. Sigur a mai pus ea niște capcane. — E scotch și pe ușa garderobei, zic. Și... o, Doamne ! Arăt În sus. Pe ușă e un pahar cu apă aflat Într-un echilibru precar, care, În clipa În care am deschide ușa, ni s-ar vărsa În cap. Ce vacă ! spune
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
ați intrat În camera mea, nu ? — Nu, zice Lissy nevinovată. De ce, ți s-a părut c-am fi intrat ? Jemima a fost plecată până pe la trei dimineața și, În momentul În care s-a Întors, totul era la locul lui. Scotchul și tot restul. Am avut extrem de mare grijă. — Nu, admite Jemima fără prea mare chef. N-am găsit nici cea mai mică urmă de deranj. Dar am avut așa, un feeling extrem de clar. De parcă În camera mea ar fi fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
altfel? —Helenka și Jessica? Sigur. Numai să fie de acord să vină. Sunt niște curve cu nasul pe sus! Pe Bărbații Adevărați nu i-am invitat. Nici măcar nu ne-a trecut prin minte. în seara cu petrecerea, am lipit cu scotch trei baloane la ușa de la intrare, am acoperit lampa din sufragerie cu hârtie creponată roșie și am desfăcut șase pungi cu chipsuri. Cu toate că aveam deja trei CD-uri, dată fiind ocazia deosebită, am mai împrumutat două. După care ne-am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]
-
ar fi scăzut în intensitate, petrecerea ar fi încetat să mai fie un eveniment monden strălucitor. Devenise o simplă adunătură de idioți și de lipitori care se îngrămădiseră într-un apartament minuscul din New York, la ușa căruia erau lipite cu scotch trei baloane. M-am îndreptat de spate. Venise vremea pentru o nouă linie de cocaină. în sufragerie se găsea o colecție aleasă de bărbați atrăgători. Și existau șanse ca unii dintre ei să nu fie homosexuali. Luke Costello putea să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]
-
caracteristic anulat momentan de teamă. La Piebald Plover avea loc reuniunea lunară a filialei MENSA din Wincanton. Alan și Krishna umblau de colo-colo prin bar, trăgând cu urechea la conversațiile care frapau prin pretențiile autodidacte. Sorbeau îmbufnați din câte un scotch. — Credeam că învârți tu ceva prin Wincanton, spusese Alan într-un târziu. În stânga sa, o femeie micuță într-un costum de tweed povestea ceva despre picturile murale etrusce. — Locul ăsta e mort, mort, mort, continuă el. Krishna izbucni în râs
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
să antreneze după el și căderea altor elemente din corp, într-un domino fără de scăpare al morții, care avea să-i determine pieirea. În timp, bineînțeles că doctorii încercaseră să-l salveze în fel și chip, legându-l când cu scotch, când sudându-l, când prinzându-l cu nituri, dar nimic. Curul lui Bogdan se dovedise pur și simplu de nereparat. Acum el se întoarse pe ultima parte pe care se mai putea răsuci, adică pe spate. O făcu însă cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2045_a_3370]
-
-i cântăresc propriile sentimente în materie. Sunt alături de tine, fata mea, nu-ți face probleme. O să mă faci fericit. A început să-mi zâmbescă. Un zâmbet atât de neajutorat și nesigur. Da, zâmbetul era așa de rușinat. — Mai doriți un scotch? m-a întrebat cucoana din spatele barului - bătrâna damă cu părul cănit și glas strident. Purta un tutu de un maro închis sau caramel antipatic. Mie îmi amintea de un suspensor sau de o centură pentru hernie. Mda, făcui eu, aprinzându
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
Asta e într-adevăr o chestie. Chiar sub nasul meu șerpuiește un miracol gol-goluț, și eu plătesc la greu să discut cu Dawn îmbrăcată cu rochia ei. — Sunt vârât în pornografie, am spus. Până peste cap. — Interesant. — Doriți un alt scotch? Bătrâna jandarmă, patroana vârâtă în centura ei medicală, se ivi cu restul pe care mi-l datora. — De ce nu, am spus. — Doriți să-i mai oferiți și lui Dawn ceva de băut? — Doamne. Da, bine - adu-i. Ești englez, John
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
jos din avion. — Și eu. Vreau să spun din autobuz. Ieri. Tocmai m-am dat jos din autobuz. — De unde ești, Dawn? — New Jersey. — Nu zău? Și anume de unde din New Jersey? Chiar pe acolo am crescut... — Va mai aduc un scotch? Am simțit că mă cocoșez. M-am întors încet. Am spus: — Cât mă costă să nu te mai apropii de mine zece minute? Spune-mi, am rugat-o eu. Dar pe lângă asta i-am mai zis o grămadă de alte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
preț de o oră și jumătate. După un timp n-am mai spus nimic. Ceea ce nu a avut nici un efect. Așa că, în final, am ascultat pur și simplu, fumând și suferind. Când s-a isprăvit, am tras un gât de scotch, mi-am șters lacrimile cu o batistă de hârtie și am sunat la room service. Am cerut cafea. Sunt cazuri când trebuie să te stăpânești. — Cum să fie cafeaua? sosi și replica bănuitoare. I-am spus: cu lapte și zahăr
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
stradă. Poate că prieteni de-ai jucătorilor. Nu știu. De ce întrebi? — Mi-a telefonat unul dintre ei, i-am răspuns eu fără alte lămuriri. Cine era, moșule? Vreun vânător de talente? — Cam așa ceva, am răspuns și m-am întins după scotch. Apoi Fielding s-a oferit să-mi trimită medicul lui personal să-mi arunce o privire, dar n-am văzut nici un motiv să-l supun pe doctor unui asemenea chin. Dar m-a mai sunat cineva. Altcineva m-a sunat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
m-aș putea descurca. Am aranjat o întâlnire pentru dimineața următoare la Bartleby în Central Park West. Ora nouă. Imediat am apelat cu înverșunare la tratamentul miraculos împotriva gripei. Te bagi în pat, te înfofolești și bei o sticlă de scotch. Medicul recomandă o jumătate de sticlă, dar eu am vrut să fiu absolut sigur. Am renunțat la toate întâlnirile, am agățat cartonașul cu Nu Deranjați de clanță - și am adormit ca un copilaș înainte de ora zece. Ceasul meu de voiaj
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
la întâlnirea cu Martina și hotărât să duc mai departe treaba bună, începută cu două zile în urmă, am turnat în mine un litru de Chablis, să mă păstrez în formă toată după-amiaza. Dar camera era plină cu sticle de scotch, gin și coniac, și mie toate ambalajele astea lipsite de conținut îmi provoacă o tristețe iremediabilă. Păi cum, o familie de africani ar putea zace beată o lună întreagă din materialul care rămâne de pe urma mea. N-am încercat să o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
bere cu agilitatea unor maimuțe. Fat Paul și-a îndreptat spinarea și ochii mi s-au oprit pe fața uscată, lipsită de culoare. — Ca de obicei? m-a întrebat el. — Mda, i-am răspuns. Hei, și... Fat Paul. Dă-ne scotch și tot tacâmul. — Unul mare? — Naa, e de-ajuns și unul dublu. Fat Paul puse băutura pe tejghea. Apoi își strânse mâna și se apleca, spre mine. Dădu gânditor din cap. Avem o stripteuză nouă, îmi vându el pontul. Veronica
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
Tatăl meu s-a dat la tine - și familia lui. Nu-l asculta. Nu știi cât de mult te invidiază Alec? Încearcă să ne distrugă dragostea. Lucrul ăsta m-a izbit prin noutatea noțiunii. În timp ce deschideam a doua sticlă de scotch, mi-am spus pe neașteptate: Altceva lipsește. Ce anume? Dar tot ce am spus a fost: — Chiar crezi cu adevărat? — Vezi că verși pe jos! La dracu’, ia-o încet. Nu e nici șase încă. Ascultă. Ai luat deja formularele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
bune? preciză el. Ceva nițel mai serios. — Nu. Dar ce s-a întâmplat? — Aseară am fost la Fancy Rat, îmi spuse Terry Linex. Noi zicem că bem. Ăia de acolo sunt și mai nebuni. E o întrebare pe bază de scotch. Eram cu banda asta de ticăloși și unul spune: „A, ești asociat cu un tip în afaceri. John Self, nu-i așa?“ Și eu îi zic: „Ei și? Ce-i cu asta?“ Și el zice: „E cineva care vrea să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]