2,915 matches
-
teritoriile locuite de popoarele slave în interferență stimulativă cu alte culturi ale Europei. Comentariul subliniază, comparatist, similitudini și deosebiri revelatoare între spațiile de referință și personalitățile reprezentative. SCRIERI: Karel Čapek, București, 1971; Prelegeri de literatură slovacă, București, 1975; Istoria literaturii slovace, București, 1976; Studii de literatură comparată, București, 1987; Cintorin slonov a Paralelne zrkadla [Cimitirul elefanților și Oglinzi paralele], Nădlag, 1995; Utopie și antiutopie, București, 1998; Crima de la km.99, București, 1999; Ciclopul, București, 2001. Traduceri: Fr. Hecko, Satul de lemn
BARBORICA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285621_a_286950]
-
Așteptare, București, 1965; K. Čapek, Teatru, București, 1968; M. Urban, Biciul viu, București, 1969; B. Hrabal, Toba spartă, București, 1971; I. Krasko, Nox et solitudo, București, 1973; J. Mukařovsky, Studii de estetică, București, 1974; V. Sikula, Acalmie, București, 1977; Lirică slovacă. De la începuturi până azi, București, 1987. Repere bibliografice: Tiberiu Pleter, Profesorul Corneliu Barborică-sexagenar, RSL, 1992; Velea, Universaliști, 1996, 235-242. St.V.
BARBORICA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285621_a_286950]
-
care și-au proclamat independența alături de Serbia și Muntenegru (deși sârbii nu reprezentau o majoritate în sens absolut în fosta Iugoslavie, ei erau populația cea mai numeroasă). Este și situația persoanelor de origine ucrainiană, kazahă, slovacă și altele, respectiv croată, macedoneană sau slovacă, aflate pe teritoriul actual al Federației Ruse, al Serbiei, Sloveniei ori Bosniei-Herzegovina, respectiv al Cehiei, în urma trasării noilor frontiere. In statele federale respective, aceste grupuri de persoane nu erau, de regulă, tratate ca minorități, chiar dacă într-o republică sau altaăcomponentă
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
și ținând seama de definiția dată în legea națională, muntenegreni, iugoslavi, albanezi, bosnieci, bulgari, bunievți, vlahi, goranți, unguri, macedoneni, musulmani, germani, rromi, români, ruși, ruteni, slovaci, sloveni, ucraineni, croați, cehi18; Austria a inclus minoritățile croată din Burgenland, slovenă, ungară, cehă, slovacă și rromă 19; în Italia, conform legii, sunt avute în vedere populațiile care vorbesc albaneza, germana, catalana, croata, greaca, franceza, franco-provensala, friuliana, ladina, occitana, sarda și slovena; în raport s-au făcut referiri și la rromi, ca minoritate fără legătură
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
Natalino Sapegno, Norberto Bobbio, Luigi Reina, Alberto Bevilacqua, Alberto Moravia, Alberto Granese, Corrado Calabrò, Gianpaolo Rugarli, Alberto Abbuonandi, Remo Bodei, Sergio Givone, Giuliano Manacorda. Numeroase sunt traducerile scrierilor sale în limbi străine: în română, engleză, franceză, spaniolă, rusă, germană, portugheză, slovacă, macedoneană, suedeză, slovenă, bulgară, greacă, maghiară. Dante Maffìa a scris mult, tot mai convins, așa cum a repetat în mai multe ocazii, că scriitorii nu pot și nici nu trebuie judecați după cantitatea paginilor lor. "Când Liala a fost întrebată de
by Dante Maffìa [Corola-publishinghouse/Science/1046_a_2554]
-
nu le putem suporta. De aci încolo nici un fapt nu mai poți afla care să fie îndreptat spre mulțămirea naționalităților. Ca să înece și puținul spirit național ce se manifesta la slovaci - guvernul le-a desființat "Matița " - societatea literară - și gimnaziile slovace întemeiate și susținute prin poporul slovac. Persecutarea sârbilor este cu mult mai cunoscută decât să o mai descriem și noi. Granița militară, a cărei locuitori (romîni și sârbi ), păreau mulțămiți cu soarta lor, au desființat-o, și chiar în contra legei
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
Austria, Azerbaidjan, Belgia, Bosnia și Herțegovina, Bulgaria, Croația, Cipru, Republica Cehă, Danemarca, Elveția, Estonia, Finlanda, Franța, Georgia, Germania, Grecia, Sfântul Scaun, Ungaria, Islanda, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Malta, Moldova, Olanda, Norvegia, Polonia, Portugalia, România, Federația Rusă, Serbia și Muntenegru, Republica Slovacă, Slovenia, Spania, Suedia, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Turcia, Ucraina și Marea Britanie. Comisia Europeană este un membru cu drept de vot În Grupul de Implementare (BFUG). Consiliul Europei, Uniunile Naționale ale Studenților din Europa (ESIB), Education International (EI) Pan-European Structure, Asociația Europeană pentru
Managementul calității În Învățământul superior by Valentin Ambăruş, Ciprian Rezuş, Gabriel Ungureanu () [Corola-publishinghouse/Science/1697_a_2974]
-
al Zonei Euro (încadrarea în matricea criteriilor Maastricht) Portugalia BBR (2002) BBR - balanță bugetară echilibrată pentru guvernul central. Regula exclude investițiile publice sau alte finanțări prioritare expres prevăzute în lege SR reguli conforme statutului de membru în Zona Euro Republica Slovacă nu are Nu are reguli fiscale naționale Doar SR - reguli conforme statutului de membru al UE și viitor membru al Zonei Euro (încadrarea în matricea criteriilor Maastricht) Slovenia BBR (2001) BBR - reguli privind balanța bugetară echilibrată pentru fondul de pensii
Disciplină şi dezvoltare. In: România spre Compactul Fiscal by Cristian SOCOL () [Corola-publishinghouse/Science/206_a_422]
-
luptă. Același interes îl prezintă rapoartele informativ/contrainformative ale Subcentrului nr. 1, ce privesc starea de spirit al celor trei popoare ce au venit în contact cu trupele române. De asemenea, conțineau detalii cu privire la considerații și opinii ale populației ungare, slovacă sau cehă, asupra evenimentelor aflate în derulare. Potrivit descrierii acestor rapoarte informative, maghiarii se aflau într-o stare de spirit deplorabilă și „foarte deprimată”, datorită faptului că sate și orașe erau jefuite și distruse. Apoi, orice activitate economică, comercială și
Serviciile secrete ale României în războiul mondial (1939-1945) by Cezar MÂŢĂ () [Corola-publishinghouse/Science/100955_a_102247]
-
venirea „oștilor eliberatoare, mai ales pătura intelectuală”. Separați de Cehia timp de cinci ani, ei au deprins gustul independenței. Îndeosebi printre intelectualii slovacii, se vorbea cu nostalgie că „niciodată nu le-a mers atât de bine” în acest timp. Populația slovacă respingea aproape in corpore revenirea la situația de dinainte de război. Sub vechiul regim al Republicii Cehoslovace se simțeau „boicotați de cehi”, deoarece „rar de tot” un slovac putea ocupa o funcție superioară în aparatul de stat cehoslovac. Toate „funcțiile înalte
Serviciile secrete ale României în războiul mondial (1939-1945) by Cezar MÂŢĂ () [Corola-publishinghouse/Science/100955_a_102247]
-
făcut apariția un partid moravian, în timp ce în Slovacia, Partidul Național Slovac, SNS, este urmașul lui Mgr Tiso, principalul partid fiind " Mișcarea de Opoziție pentru Suveranitatea Slovaciei", HZDS, condus de Vladimir Meciar; cele două formațiuni naționaliste au fotolii în cadrul Parlamentului Republicii Slovace. II. Clivajul Stat / Biserică Înainte de război, mișcarea muncitorească social-democrată afișa, ca pretutindeni pe continentul european, puternice tendințe anticlericale. Formațiuni pur anticlericale se găseau în Boemia, dar și în Franța sau Belgia. De altfel, aproape întreaga țară era ostilă Bisericii: dăinuiau
Partidele politice din Europa by Daniel L. Seiler () [Corola-publishinghouse/Science/1118_a_2626]
-
a știut cum este în opoziție, dar și la putere, prezintă toate trăsăturile democrațiilor creștine din Benelux și Elveția. De acum înainte va fi, ca și în perioada interbelică, o forță de sprijin. Prin comparație cu omoloaga ei cehă, ramura slovacă a democrației creștine a fost, pînă înainte de război, mai puternică, chiar majoritară. Din 1938, Partidul Popular Catolic Slovac, al cărui conducător era Mgr Tiso, cunoaște o deviație în același timp naționalistă și autoritară, ajungînd chiar să colaboreze cu ocupanții naziști
Partidele politice din Europa by Daniel L. Seiler () [Corola-publishinghouse/Science/1118_a_2626]
-
a fost, pînă înainte de război, mai puternică, chiar majoritară. Din 1938, Partidul Popular Catolic Slovac, al cărui conducător era Mgr Tiso, cunoaște o deviație în același timp naționalistă și autoritară, ajungînd chiar să colaboreze cu ocupanții naziști în favoarea efemerei Republici Slovace, independentă de Praga, dar nu și de Berlin. După Eliberare, creștin-democrații de stînga au creat Partidul Democrat, care a rămas marginal, avînd rolul de curea de transmisie după ocuparea Pragăi. De fapt, după "Revoluția de catifea" programul creștin-democrat a fost
Partidele politice din Europa by Daniel L. Seiler () [Corola-publishinghouse/Science/1118_a_2626]
-
1899 Partidul Social Creștin, care, în ciuda concurenței din partea Partidului Național Catolic Conservator, a avut 17 deputați la Viena în 1907; în Slovacia, care fusese reatașată coroanei Ungariei, abatele Hlinka crease o mișcare nu creștin-democrată, ci naționalistă, menită să apere identitatea slovacă, identificată cu catolicismul, în fața riscurilor maghiarizării. Aceasta i-a adus cîteva necazuri cu Biserica (el a fost suspendat după o campanie electorală tumultoasă din 1906) și cu autoritățile, care l-au întemnițat timp de doi ani. În Ungaria, preotul Sándor
Europa democraţiei creştine by Jean-Dominique Durand () [Corola-publishinghouse/Science/1434_a_2676]
-
ideile apărate de Partidul Popular Italian sau de Partidul Democrat Popular Francez. El a jucat un rol important în a-i determina pe catolicii cehi și moravi să accepte Republica. Partidul Slovac, condus de Monseniorul Andrej Hlinka, apărător al autonomiei slovace (ceea ce i-a adus șefului său cîteva luni de închisoare în 1920), era de factură populistă și naționalistă. Aceste partide au obținut rezultate onorabile la alegerile din 1920, la votul universal extins și în rîndul femeilor și la scrutinul proporțional
Europa democraţiei creştine by Jean-Dominique Durand () [Corola-publishinghouse/Science/1434_a_2676]
-
CEFTA Acordul Central European de Comerț Liber (CEFTA) a fost semnat la data de 21 decembrie 1992 la Cracovia în Polonia și a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1993, având ca membrii fondatori: Ungaria, Polonia, Republica Cehă și Republica Slovacă. Ulterior, prin semnarea la 11 septembrie 1995 la Brno a unui Acord de amendare a CEFTA, a fost deschisă posibilitatea aderării a noi membrii. Pentru a deveni membru CEFTA, țara candidată trebuia să fi semnat un acord de asociere cu
[Corola-publishinghouse/Science/1480_a_2778]
-
garanteze o serie de facilități la nivel bilateral cu fiecare membru CEFTA, în vederea reducerii taxelor vamale în medie cu 50%, pentru un nomenclator diversificat de produse de interes reciproc. Astfel, în cazul exporturilor de produse agricole în Republicile Cehă și Slovacă, țara noastră va beneficia de taxe vamale reduse pentru legume și fructe (castraveți, roșii, prune și struguri), vinuri, uleiuri din semințe de floarea soarelui nerafinate, conserve de carne, etc. În cadrul relațiilor comerciale cu Ungaria, România va beneficia de reduceri ale
[Corola-publishinghouse/Science/1480_a_2778]
-
Mezirecie. 134 Chiar dacă vorbesc o limbă slavă, aceste comunități sunt cultural etnografic mai apropiate de români. 135 Pot fi întâlnite frecvent nume ca Măgura, Chicera și derivate de Pietrosul, Rotundul etc. În Transcarpatia, toponomia majoră este vest slavă, mai precis slovacă. 136 Avem în vedere trăsăturile folclorice. 137 Mai târziu, în epoca fanariotă, a fost reluată lupta de neatârnare a bisericii din Moldova față de politica domnitorilor de a impune în funcții ierarhi de origine greacă (luptă cunoscută sub forma de paisianism
[Corola-publishinghouse/Science/1509_a_2807]
-
desfășurat lucrările Convenției privind viitorul Europei. În același an, la 12-13 decembrie 2002, la Summit- ul de la Copenhaga s-a lansat din partea Uniunii Europene invitația de aderare către Cipru, Slovenia, Malta, Letonia, Lituania, Republica Cehă, Polonia, Ungaria, Estonia și Republica Slovacă. La 1 mai 2004 s-a produs cel mai mare „val” de aderare la Uniunea Europeană: Cipru (doar partea greacă a insulei), Malta, Slovenia, Ungaria, Cehia, Slovacia, Polonia, Lituania, Letonia și Estonia au devenit membre ale Uniunii Europene. De la 1 ianuarie
Parlamentul European Evoluție. Structură politică. Alegeri europarlamentare by Ionel Boamfă, Ana-Elena Stan () [Corola-publishinghouse/Science/1786_a_3170]
-
comerciale, alături de consolidarea fiscală și de stabilitatea macroeconomică, necesare pentru realizarea de investiții străine directe. Slovacia (0,63% PIB) se confruntă cu un nivel scăzut al volumului și al calității în activitățile de cercetare-dezvoltare, o participare foarte scăzută a firmelor slovace în acest sector și o coordonare foarte diminuată între universități și firme. Sistemul național de inovare este foarte fragmentat, cu un număr redus de instrumente ale politicii inovative și de întreprinderi inovative. Soluțiile identificate vizează, între altele, simplificarea procedurilor naționale
Europiaţa cercetării-dezvoltării-inovării. Inserţia României by Roxana-Elena Lazăr () [Corola-publishinghouse/Science/1439_a_2681]
-
2007, 85-86). În Slovacia, atribuirea în listele oficiale a unor donații importante unor oameni obișnuiți care nu contribuiseră niciodată la finanțarea campaniei electorale, a reprezentat o practică utilizată de principalul partid de guvernare de la începutul anilor 2000, Coaliția Uniunea Creștin-Democrată Slovacă (SDKU) (Slovak Spectator 2004). În Polonia, o investigație oficială a dezvăluit donații fictive imense în cazul lui Marian Krzaklewski, candidatul AWS la alegerile prezidențiale din 2000. Printre alți factori, publicitatea negativă de pe urma acestui scandal a contribuit în mod cert la
Voturi și politici : dinamica partidelor românești în ultimele două decenii by Sergiu Gherghina () [Corola-publishinghouse/Science/1101_a_2609]
-
două cifre din țările baltice a determinat mai mult decât dublarea ratei șomajului pe parcursul ultimului an, În raport cu rate mari inițiale ale ocupării forței de muncă În Estonia și Letonia. Impactul reducerii trendului ratelor de șomaj În Polonia, Republica Cehă, Republica Slovacă și România a fost deosebit de discret. Modificările șomajului la nivelul subregiunilor sugerează faptul că actuala criză a afectat regiunile dezvoltate Într-o măsură mai mare decât regiunile mai puțin dezvoltate, inclusiv zonele rurale Îndepărtate. Rata șomajului În fiecare dintre țările
Criza economico-financiară internațională și formele ei de manifestare la nivel global, național și regional. In: IMPACTUL POLITICILOR DE CREDITARE ASUPRA ECONOMIEI ROMÂNEȘTI by Carmen Raluca Ionescu, Radu Tașcă, Magdalena Rădulescu () [Corola-publishinghouse/Science/1131_a_2735]
-
pe străzile pe care m-am plimbat eu, în 1998. Mirat, contrariat, am întrebat câțiva scriitori de acolo care-i explicația, dar, mai întâi, dacă ei știau că au femei foarte frumoase. Mi s-a răspuns firesc, molcom, că femeile slovace sunt recunoscute pentru frumusețea lor adică doar eu nu auzisem și că explicația stă în metisajul datorat întretăierii de drumuri europene la Bratislava, în istorie. Ce era așa de greu...? Liviu Antonesei: Nu mă îndoiesc că vor fi fiind frumoase
Scriitorii și politica by Dorin Popa în dialog cu Liviu Antonesei () [Corola-publishinghouse/Science/1051_a_2559]
-
în județul Hune doara; Poiana Botizului pe Someș; Botezu, în Alba; Botez, în Vaslui. Încă din 1279 a fost atestat un sat cu numele Batizfalva. Ulte rior apar variantele Villa Botyz, Bothyzfolua, Botiszdorf, Botzdorf, Batizovce, Batizovec (ultimele două sunt forme slovace), Villa Batizii. Majoritatea acestora au corespondente clare în toponimia și în antroponimia romînească. Deși au fost avansate radicale maghiare sau germane de la care s-au format astfel de nume, este clar chiar pentru nespecialiști că toate toponimele menționate pot fi
101 nume de locuri by Ion Toma () [Corola-publishinghouse/Science/1350_a_2724]
-
maghiară, neogreacă, polonă, rusă, săsească, sârbă, slovenă, ucraineană). Din același domeniu, au fost împrumutate cuvintele găleată, mioară, mocan, putină, urdă, vătui. Din alte domenii, foarte răspândit este mămăligă, prezent în unsprezece limbi (bulgară, macedoneană, maghiară, neogreacă, polonă, rusă, săsească, sârbă, slovacă, turcă, ucraineană). În bulgară, s-au împrumutat însă din română și mulți termeni de cultură modernă (abonament, album, ambulanță, bulevard, vizită, vot). În limbi neînvecinate, împrumuturile românești sunt culte și livrești, au caracterul unor exotisme, folosite pentru a crea culoarea
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]