529 matches
-
-i spînzure! Au ucis cu bună știință“ - am zis - „un om bun și cinstit care-avea familie și copii, și care nu făcuse nimănui nici un rău“ - am zis - „de cînd sînt n-am pomenit o crimă mai urîtă și mai josnică, spînzurătoarea e o pedeapsă prea blîndă pentru ei“ - am zis. Ei, și toți povesteau cum Clarissy a născut primul copil la șapte luni după ce s-a măritat. Toate bune și frumoase, nimeni n-a avut nimic de zis pe seama fetei, nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2258_a_3583]
-
Dacă poți să-ți Închipui“ - i-am spus tatălui tău - „că n-au avut nici un motiv, nu i-a supărat nimeni cu nimic, după cîte văd... pur și simplu erau porniți să ucidă“ - am zis - „și nu merită altceva decît spînzurătoarea.“ „Da“ - a zis - „dar Îmi pare bine de ce-am făcut.“ Ascultă, măi băiete, să-ți povestesc: „Doi... doi“ - spunea primul glas și „Douăzeci... douăzeci“ - spunea celălalt. Știu precis cînd a fost asta... Îți spun Îndată: a fost pe douăzeci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2258_a_3583]
-
mai ales că nu preciza consecințele unui refuz posibil. Gosseyn nu puse direct această întrebare, spuse: - Ce-ai fi făcut cu Enro, dacă l-ai fi prins? Seniorul gardian zâmbi. Gosseyn se uită în curtea care Se transforma. Se ridicau spânzurători. Douăsprezece erau gata, iar la nouă atârnau deja niște forme inerte. Gosseyn se uită îngândurat la morți, nici șocat, nici impresionat. Oriunde oamenii acționau în mod talamic, se găsea o mulțime de spânzurați. Secoh vorbi iar: - Enro a reușit să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85126_a_85913]
-
ajungă la Babel, Dumnezeu spunînd unui popor să invadeze, să extermineze și să ia sclavi în numele lui, apoi îngăduindu-le celorlalți să-și ia revanșa. Dezastrul după dezastru, pînă cînd Thaw dori să-l oprească printr-un deal și o spînzurătoare, unde Dumnezeu, scîrbit de moarte de propria fire violentă, încerca să răspîndească grația divină în lume lăsîndu-se spînzurat ca un criminal ce era. Era hazliu să te gîndești că reușise asta spunîndu-le oamenilor să se iubească, nu să se rănească
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
mai ales că nu preciza consecințele unui refuz posibil. Gosseyn nu puse direct această întrebare, spuse: - Ce-ai fi făcut cu Enro, dacă l-ai fi prins? Seniorul gardian zâmbi. Gosseyn se uită în curtea care Se transforma. Se ridicau spânzurători. Douăsprezece erau gata, iar la nouă atârnau deja niște forme inerte. Gosseyn se uită îngândurat la morți, nici șocat, nici impresionat. Oriunde oamenii acționau în mod talamic, se găsea o mulțime de spânzurați. Secoh vorbi iar: - Enro a reușit să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
petrecerea dura multe zile. Un bacha ascultător folosea zece ani, uneori și mai mult, dacă îl luau chiar de țânc. Nu era nimic împotriva Shariei: lăsați liberi la majorat, când, prin lege, deveneau pederaști, foștii sclavi o sfârșeau oricum la spânzurătoare - nu știau să fie nimic altceva decât învățaseră în copilărie. Era la terminarea programului și avocata se apucase să-și strângă dosarele la care lucrase. Reușise să afle că se numește Ghazal și că era fiica unui pasdar. Că era
Omar cel orb by Daniela Zeca () [Corola-publishinghouse/Imaginative/607_a_1328]
-
în când, îi făcea plăcere să i se spună că e odrasla celei de-a doua Shirin a Iranului. Doar bunicu-său nu îndrăgea asta și de multe ori profețea despre fiică-sa că o s-o sfârșească atârnată de cârligul unei spânzurători. Imaginea maică-sii fluturând ca o știucă în undiță îl speria: era singură și viața i se scurgea ca o apă care nu ia cu ea și noroiul din albia unui dig, astfel că ar fi putut să o lase
Omar cel orb by Daniela Zeca () [Corola-publishinghouse/Imaginative/607_a_1328]
-
neclintit când au întors probele mincinoase și au demonstrat că nu ea comisese oroarea. Cu toate acestea, Shahla stătea după gratii de mai mult de opt ani și, de obicei, finalul unei detenții atât de lungi, pentru o femeie, însemnase spânzurătoarea. — Nu uita nimic, spuse avocata. Te-a vrut de nevastă sau nu? — Da, m-a vrut, zise ea cu însuflețire. Mi-a cerut să îi fiu sigheh și a semnat cu mine un contract pe cinci ani. Am fost bucuroasă
Omar cel orb by Daniela Zeca () [Corola-publishinghouse/Imaginative/607_a_1328]
-
ea întruchipează puterea imperială, reprezentativă pentru forțele conservatoare, potrivnice schimbărilor. Rezultatul este o permanentă luptă mintală, o periculoasă stare de dezechilibru, care de veacuri încoace face din ea cel mai rău dușman al Arsenalelor. ― Fără doar și poate, execuția prin spînzurătoare îi va îmboldi nervii tociți, zise cu răceală alt consilier. Cele cîteva clipe cît te va vedea zbuciumîndu-te și zvîrcolindu-te în ștreang, viața i se va părea mai puțin monotonă și cenușie. ― Ceea ce aveam în minte, spuse cu seriozitate Hedrock
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85088_a_85875]
-
totuși refuzase să furnizeze vreo informație curioasei conducătoare a imperiului, înfățișarea lui izbitoare, mintea strălucită și personalitatea puternică o fascinaseră deja, lucru previzibil și în viitor. Așadar, în afara faptului că ea era implicată în ceva tainic și important, amenințarea cu spînzurătoarea reprezenta un test, rezultatul suspiciunii. Dar trebuia să fie prudent. La nevoie putea să-i ofere Împărătesei informații secrete de natură mai generală despre Arsenale, pentru a-i gîdila pofta să afle mai mult și... În momentul acesta buzzer-ul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85088_a_85875]
-
eșec ridicol. Glasul lui tună străbătînd spațiul care-l separă de o masă unde ședeau vreo zece, douăzeci de bărbați în uniformă: ― Domnule General Grall! ― Ce e? Apăru imediat ofițerul care trebuia să ducă la îndeplinire ordinul de execuție prin spînzurătoare. Păru uimit cînd văzu cine e. Hedrock se minună observînd că urletul lui redusese întreaga sufragerie la tăcere. La toate mesele oamenii încetaseră să mai mănînce, își întrerupseseră conversațiile particulare și-și ațintiseră privirile asupra mesei imperiale și asupra lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85088_a_85875]
-
TALE FIREȘTI ȘI OBSESIA TA. ACUM ÎȘI DĂDEA EA SEAMA DESPRE CE VORBEȘTE PRINȚUL ȘI ÎNCERCĂ SĂ ABATĂ SĂGEATA ÎN ALTĂ PARTE: \ SPER CĂ NU TE REFERI CUMVA LA TÎNĂRUL ACELA PE CARE L-AM TRIMIS ACUM DOUĂ LUNI LA SPÎNZURĂTOARE, DAR PE CARE L-AM GRAȚIAT ULTERIOR. PRINȚUL DEL CURTIN ZÎMBI: \ RECUNOSC CĂ JUDECATA TA ASPRĂ ÎMPOTRIVA LUI M-A NEDUMERIT O VREME, DAR DE FAPT ERA PUR ȘI SIMPLU O ALTĂ FAȚETĂ A LUPTEI TOT ATÎT DE VIOLENTE CARE
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85088_a_85875]
-
în acest infern dominat de litera stacojie a legii, Molly și Matthew plătesc păcatul originar de a fi încercat evadarea și de a fi pedepsit pe cel vinovat de violul sordid de pe navă. Tom Browne, tamburul, con templă siluetele din spânzurătoare, ridicate de vântul largului, ca un semn al ordinii care a triumfat. Ca și în alte istorii visate de Pratt, ultima pagină este prima dintr-o carte care își așteaptă facerea. Silueta lui Browne, martorul acestei tulburi povești de dragoste
Camera obscură : vis, imaginaţie și bandă desenată by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Imaginative/595_a_1437]
-
uneori cu el la închisoare. O ținea și acum de mână. Era o fetiță slabă, cu ochi foarte triști. ― Gata, mi-a zis gardianul. S-a împlinit ora. M-am sculat și am pornit după el. Parcă mă duceam la spânzurătoare. Pașii sunau pe ciment ca pe lespedea unui mormânt. Pe drum, fetița m-a luat de mână. Ajungând la ușa directorului, o ușă masivă, prevăzută cu un drug mare de fier, gardianul a bătut și, văzând că nu-i răspunde
Un om norocos by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295605_a_296934]
-
discutăm în tihnă cu ființa noastră intimă dacă vrem sau nu vrem ceea ce în mod evident a devenit clar că vrem, începem o frază și n-o terminăm, ne oprim deodată, alergăm ca și cum ar trebui să ne salvăm tatăl de la spânzurătoare, ne oprim din nou, cel mai răbdător și mai dedicat câine va ajunge să se întrebe dacă nu i-ar conveni un stăpân mai hotărât. Nu știe totuși cât de categorică este hotărârea lui. Cipriano Algor e deja la ușa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2116_a_3441]
-
uneori cu el la închisoare. O ținea și acum de mână. Era o fetiță slabă, cu ochi foarte triști. — Gata, mi-a zis gardianul. S-a împlinit ora. M-am sculat și am pornit după el. Parcă mă duceam la spânzurătoare. Pașii sunau pe ciment ca pe lespedea unui mormânt. Pe drum, fetița m-a luat de mână. Ajungând la ușa directorului, o ușă masivă, prevăzută cu un drug mare de fier, gardianul a bătut și, văzând că nu-i răspunde
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2277_a_3602]
-
pe podiumul acela, Îl ridicaseră pe Belbo În jilț și unul dintre ei Îi Înfășurase de două ori În jurul gâtului firul Pendulului, În timp ce al doilea ținea pe loc sfera suspendată, sprijinind-o apoi de marginea mesei. Bramanti se năpustise În fața spânzurătorii, Înflăcărându-se maiestuos În mantia-i purpurie, și psalmodiase: „Exorcizo igitur te per Pentagrammaton, et in nomine Tetragrammaton, per Alfa et Omega qui sunt in spiritu Azoth. Saddai, Adonai, Jotchavah, Eieazereie! Michael, Gabriel, Raphael, Anael. Fluat Udor per spiritum Eloim
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2111_a_3436]
-
moară, noi tot o să găsim răspunsul“, striga tot atât de apucată Madame Olcott, revenită În scenă, și se năpustise spre Belbo. Aproape În același timp se mișcase și Lorenza. Se desprinse din strânsoarea uriașilor și se așezase În fața lui Belbo, la picioarele spânzurătorii, cu brațele desfăcute ca pentru a opri o invazie, strigând printre lacrimi: „Dar ce, sunteți nebuni cu toții, așa se procedează?“ Agliè, care tocmai se retrăgea, rămăsese o clipă interzis, apoi alergase la ea s-o țină pe loc. Apoi totul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2111_a_3436]
-
spînzuratului“ a lui Maniu, „Visul spînzuratului“ de Ion Vinea și „Se spînzură un om“ al primului Tzara. Desprinsă parcă din cărțile de Tarot ale imaginarului poetic, trimițînd la „Balade des pendus“ a lui Jules Laforgue, la Die Galgenliederen, „cîntecele de spînzurătoare” ale lui Christian Morgenstern scrise pentru prietenii săi din „Clubul spînzuraților”, sau la sfîrșitul lui Gérard de Nerval, figura spînzuratului este o fantasmă dominantă a decadentismului. Avangardismul va fi și el bîntuit de figura sinucigașului. Însă în cazurile mai susmenționate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2138_a_3463]
-
a agitat lălâie și ca vai de capul ei; privirea îi înghețase de groază. Au venit niște soldați cu cazmale și au făcut câteva găuri în pământ. Alții au adus scări și drugi și au ridicat ceva semănând cu o spânzurătoare. Dar Romilde nu era sortită să moară cu gâtul în ștreang, nici de țăruș și nici de curea. Sub drugul orizontal era o gaură încă goală. Au înfipt în ea un par neted, înalt de cinci coți și lat de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2044_a_3369]
-
se Învârtește conversația - ce Înseamnă pentru evrei faptul că milioane și milioane de oameni le doresc moartea. Restul umanității i‑a izgonit. Hitler a rămas de pomină cu declarația că, atunci când va ajunge la putere, va instala rânduri, rânduri de spânzurători În Marienplatz din München și evreii până la cel din urmă, vor atârna acolo. Evreii au fost pașaportul lui Hitler pentru venirea la putere. Nu a avut și nici nu i‑a trebuit un alt program. A devenit cancelar unind Germania
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
de blană. S-a întâmplat ca doar cu două zile înainte Armata a Treia să invadeze Ohrdruf-ul, primul lagăr nazist de exterminare pe care aveau să-l vadă americanii. Am fost dus acolo, forțat să privesc totul - gropile cu var, spânzurătorile, stâlpii unde erau biciuiți oamenii - să privesc grămezile de morți cu intestinele scoase, cu pielea acoperită de cruste, cu ochii ieșiți din orbite și oase deformate. Ideea era să mi se arate consecințele a ceea ce făcusem. Spânzurătoarea de la Ohrdruf putea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2334_a_3659]
-
gropile cu var, spânzurătorile, stâlpii unde erau biciuiți oamenii - să privesc grămezile de morți cu intestinele scoase, cu pielea acoperită de cruste, cu ochii ieșiți din orbite și oase deformate. Ideea era să mi se arate consecințele a ceea ce făcusem. Spânzurătoarea de la Ohrdruf putea să spânzure șase inși deodată. Când am văzut-o eu, de capătul fiecărei funii atârna câte un gardian mort. Și era de așteptat ca și eu să atârn cât de curând. Eu însumi mă așteptam la asta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2334_a_3659]
-
ca și eu să atârn cât de curând. Eu însumi mă așteptam la asta și am privit cu interes pacea așternută peste cei șase gardieni atârnând de capetele funiilor. Muriseră repede. Am fost pozat în timp ce mă uitam în sus la spânzurători. Locotenentul O’Hare stătea în spatele meu, suplu ca un lup tânăr, plin de ură ca un șarpe cu clopoței. Poza a apărut pe coperta revistei Life, și puțin a lipsit să nu i se decerneze un premiu Pulitzer. CAPITOLUL OPT
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2334_a_3659]
-
cu domnul cu care ești? o întrebă el. — Dați-mi să văd, am zis eu. Am luat ziarul din degetele lui Resi, care se muiaseră de tot și am văzut poza de demult cu mine și locotenentul O’Hare în fața spânzurătorilor de la Ohrdruf. În comentariul de dedesubtul pozei se spunea că, după o căutare de cincisprezece ani, guvernul Israelului în sfârșit mă reperase. Respectivul guvern cerea acum Statelor Unite să mă predea Israelului pentru a fi judecat. Pentru ce voiau să mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2334_a_3659]