3,300 matches
-
comunitare (considerentul 74), care au mai scăzut din 2001 până la perioada de anchetă, se concluzionează că împrejurările care au cauzat prejudiciul prezintă un caracter durabil și că expirarea măsurilor inițiale riscă să antreneze o continuare a prejudiciului. E. LEGĂTURA DE CAUZALITATE (100) S-a analizat, de asemenea, dacă legătura de cauzalitate dintre importurile din Croația și Ucraina care fac obiectul unui dumping și prejudiciul suferit de industria comunitară, care a fost stabilit în cursul anchetei precedente, este dovedită și de rezultatele
32005R0258-ro () [Corola-website/Law/294087_a_295416]
-
perioada de anchetă, se concluzionează că împrejurările care au cauzat prejudiciul prezintă un caracter durabil și că expirarea măsurilor inițiale riscă să antreneze o continuare a prejudiciului. E. LEGĂTURA DE CAUZALITATE (100) S-a analizat, de asemenea, dacă legătura de cauzalitate dintre importurile din Croația și Ucraina care fac obiectul unui dumping și prejudiciul suferit de industria comunitară, care a fost stabilit în cursul anchetei precedente, este dovedită și de rezultatele prezentei anchete. În afară de importurile care fac obiectul unui dumping s-
32005R0258-ro () [Corola-website/Law/294087_a_295416]
-
și din Ucraina au fost considerabil mai mici decât cele ale industriei comunitare, nu există nici un indiciu că importurile menționate anterior, care au antrenat în majoritatea lor o subcotare mai redusă a prețurilor industriei comunitare, ar putea distruge legătura de cauzalitate dintre importurile din Croația și din Ucraina care fac obiectul unui dumping și prejudiciul important suferit de industria comunitară. (107) Importurile din numeroase alte țări terțe au reprezentat împreună o cotă de piață de 8,9 % în cursul perioadei de
32005R0258-ro () [Corola-website/Law/294087_a_295416]
-
cotă de piață de 8,9 % în cursul perioadei de anchetă. Luând în considerare nivelul ridicat al prețurilor care se situează în majoritatea cazurilor deasupra prețurilor industriei comunitare, nu există nici un indiciu că aceste importuri ar putea distruge legătura de cauzalitate dintre importurile din Croația și din Ucraina care fac obiectul unui dumping și prejudiciul important suferit de industria comunitară. (108) Alți producători comunitari care nu au cooperat la anchetă s-au confruntat cu aceleași probleme. În fața creșterii costurilor materiei prime
32005R0258-ro () [Corola-website/Law/294087_a_295416]
-
comunitară a pierdut cote de piață în timp ce țările în cauză și-au mărit cotele de piață în Comunitate în cursul acestei perioade. Prin urmare, s-a ajuns la concluzia că acest factor nu este de natură să distrugă legătura de cauzalitate dintre importurile din Croația și din Ucraina care fac obiectul unui dumping și prejudiciul important suferit de industria comunitară. În cursul anchetei nu s-a constatat nici un alt factor de prejudiciu. (110) Pe baza analizei de mai sus, care a
32005R0258-ro () [Corola-website/Law/294087_a_295416]
-
a constatat nici un alt factor de prejudiciu. (110) Pe baza analizei de mai sus, care a avut ca obiect efectele asupra situației industriei comunitare a tuturor factorilor cunoscuți, s-a ajuns la concluzia că există în continuare o legătură de cauzalitate între importurile din Croația și Ucraina care fac obiectul unui dumping și prejudiciul important cauzat industriei comunitare, stabilită în cadrul anchetei precedente. F. INTERESUL COMUNITĂȚII 1. Considerații generale (111) S-a analizat dacă există motive întemeiate pentru a hotărî că nu
32005R0258-ro () [Corola-website/Law/294087_a_295416]
-
se numără mai mulți mari producători. (73) Ținând seama de toți factorii respectivi, s-a concluzionat că producătorii comunitari au suferit un prejudiciu grav care s-a reflectat printr-o deteriorare generală și marcată a situației acestora. 9. LEGĂTURA DE CAUZALITATE (74) Pentru a determina existența unei legături de cauzalitate între creșterea importurilor și prejudiciul grav și pentru a garanta că prejudiciul cauzat de alți factori nu se impută creșterii importurilor, s-a făcut o distincție între efectele prejudiciabile ale factorilor
32005R0206-ro () [Corola-website/Law/294075_a_295404]
-
de toți factorii respectivi, s-a concluzionat că producătorii comunitari au suferit un prejudiciu grav care s-a reflectat printr-o deteriorare generală și marcată a situației acestora. 9. LEGĂTURA DE CAUZALITATE (74) Pentru a determina existența unei legături de cauzalitate între creșterea importurilor și prejudiciul grav și pentru a garanta că prejudiciul cauzat de alți factori nu se impută creșterii importurilor, s-a făcut o distincție între efectele prejudiciabile ale factorilor despre care s-a considerat că provocau un prejudiciu
32005R0206-ro () [Corola-website/Law/294075_a_295404]
-
importurilor, s-a făcut o distincție între efectele prejudiciabile ale factorilor despre care s-a considerat că provocau un prejudiciu, aceste efecte prejudiciabile au fost atribuite factorilor care le-au cauzat și, după ce s-a atribuit prejudiciul tuturor factorilor de cauzalitate prezenți, s-a stabilit dacă creșterea importurilor constituie o cauză "reală și substanțială" a prejudiciului grav. 9.1. Analiza factorilor de cauzalitate 9.1.1. Efectul creșterii importurilor (75) După cum s-a arătat anterior, între 2000 și 2003, în special
32005R0206-ro () [Corola-website/Law/294075_a_295404]
-
prejudiciabile au fost atribuite factorilor care le-au cauzat și, după ce s-a atribuit prejudiciul tuturor factorilor de cauzalitate prezenți, s-a stabilit dacă creșterea importurilor constituie o cauză "reală și substanțială" a prejudiciului grav. 9.1. Analiza factorilor de cauzalitate 9.1.1. Efectul creșterii importurilor (75) După cum s-a arătat anterior, între 2000 și 2003, în special între 2002 și 2003, produsul în cauză a fost importat pe piața comunitară în cantități crescânde și importante. (76) Somonul de crescătorie
32005R0206-ro () [Corola-website/Law/294075_a_295404]
-
probă în sprijinul respectivelor argumente, care de altfel nu au fost dezvoltate. În astfel de circumstanțe, respectivii factori nu pot fi considerați cauze reale ale prejudiciului grav suferit de către producătorii comunitari. Nu s-a identificat nici un alt posibil factor de cauzalitate în stadiul definitiv al anchetei. 9.2. Imputarea efectelor prejudiciabile (97) Creșterea importurilor nu a avut decât un efect limitat asupra cantităților vândute de către producătorii comunitari, cu toate că vânzările acestora și cota lor de piață au scăzut puțin în 2003. În
32005R0206-ro () [Corola-website/Law/294075_a_295404]
-
articolului 1 alineatul (6) din prezentul regulament, ceea ce ar determina o reexaminare a necesității de menținere a măsurilor. 11. INTERESUL COMUNITĂȚII 11.1. Observații preliminare (121) În afara evoluției neprevăzute a circumstanțelor, a creșterii importurilor, a prejudiciului grav, a legăturii de cauzalitate și a existenței unei situații critice, s-a examinat dacă există motive imperative care pot duce la concluzia că nu este în interesul Comunității să se instituie măsuri definitive. În acest sens, efectele măsurilor asupra tuturor părților interesate și consecințele
32005R0206-ro () [Corola-website/Law/294075_a_295404]
-
considerate relevante din motivele prezentate anterior. (111) Ținând cont de toți acești indicatori, se concluzionează provizoriu că industria comunitară a suferit un prejudiciu important în cursul perioadei de anchetă, în sensul articolului 3 din regulamentul de bază. D. LEGĂTURA DE CAUZALITATE 1. Remarcă preliminară (112) S-a examinat, de asemenea, dacă există o legătură de cauzalitate între importurile care fac obiectul unui dumping, provenite din RPC și prejudiciul suferit de industria comunitară. Au fost, de asemenea, examinați factorii cunoscuți, alții decât
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
provizoriu că industria comunitară a suferit un prejudiciu important în cursul perioadei de anchetă, în sensul articolului 3 din regulamentul de bază. D. LEGĂTURA DE CAUZALITATE 1. Remarcă preliminară (112) S-a examinat, de asemenea, dacă există o legătură de cauzalitate între importurile care fac obiectul unui dumping, provenite din RPC și prejudiciul suferit de industria comunitară. Au fost, de asemenea, examinați factorii cunoscuți, alții decât importurile care fac obiectul unui dumping, care ar fi putut cauza în același timp un
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
ușor în cursul acestei perioade. Totuși, rentabilitatea acestor exporturi a fost superioară celei a vânzărilor de pe piața Comunității, și nu se poate considera că a avut vreun impact negativ asupra prejudiciului suferit de industria comunitară. 9. Concluzii privind legătura de cauzalitate (123) Trebuie amintit că prejudiciul se prezintă, în cazul de față, în principal sub forma unei reduceri a prețurilor, ducând la o scădere a rentabilității. Ținând cont de faptul că importurile din RPC, aflate într-o creștere rapidă, au fost
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
În cursul anchetei, nu s-a constatat nici un alt factor care ar fi putut cauza prejudiciul. (124) Pe baza analizei de mai sus privind efectele tuturor factorilor cunoscuți asupra situației industriei comunitare, se concluzionează provizoriu că există o legătură de cauzalitate între importurile din RPC care fac obiectul unui dumping și prejudiciul grav suferit de industria comunitară. E. INTERESUL COMUNITĂȚII 1. Considerente generale (125) S-a examinat dacă există motive imperioase pentru a concluziona că nu este în interesul Comunității să
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
o evoluție negativă sunt mai numeroși decât cei care au avut o tendință pozitivă și s-a concluzionat provizoriu că industria comunitară a suferit un prejudiciu important, în sensul articolului 3 alineatul (1) din regulamentul de bază. F. LEGĂTURA DE CAUZALITATE 1. Introducere (151) În conformitate cu articolul 3 alineatele (6) și (7) din regulamentul de bază, Comisia a examinat dacă importurile care fac obiectul unui dumping ale produsului în cauză originare din țările în cauză au cauzat un prejudiciu important industriei comunitare
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
în medie, prețul de import al acestor alte țări a fost net superior prețurilor practicate de țările în cauză. (154) Doi exportatori au afirmat că importurile din India, Republica Coreea și Norvegia sunt în măsură să rupă orice legătură de cauzalitate care ar putea exista între prejudiciul important suferit de industria comunitară și importurile din țările în cauză care fac obiectul unui dumping. (155) Cu toate acestea, în baza datelor disponibile, importurile din Republica Coreea (221 tone în perioada de anchetă
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
la un preț mediu de 2,41 EUR/kg), s-a concluzionat că efectul importurilor din India (care, în perioada de anchetă, dețineau o cotă de piață de 1,4 %) nu este suficient de important pentru a anula legătura de cauzalitate dintre importurile care fac obiectul unui dumping și prejudiciul important suferit de industria comunitară. Luate separat, importurile din India nu pot explica pierderea semnificativă a cotei de piață deținute de industria comunitară și nici creșterea mai puțin considerabilă a vânzărilor
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
probă care să ateste la prima vedere că importurile din India fac obiectul unui dumping. (158) Întrucât importurile din Filipine și Malaezia au fost excluse din prezenta anchetă, s-a verificat în continuare dacă aceste importuri au rupt legătura de cauzalitate dintre importurile care fac obiectul unui dumping și prejudiciul important suferit de industria comunitară. Cu toate acestea, după excluderea piulițelor din definiția produsului în cauză, importurile altor elemente de fixare din oțel inoxidabil originare din Filipine au fost evident neglijabile
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
este în măsură să neutralizeze efectele prejudiciabile ale importurilor care fac obiectul unui dumping provenite din țările în cauză. (159) Prin urmare, s-a concluzionat provizoriu că importurile din alte țări decât țările în cauză nu au rupt legătura de cauzalitate dintre prejudiciul important suferit de industria comunitară și importurile din țările în cauză care fac obiectul unui dumping. 3.2. Evoluția consumului pe piața comunitară (160) În perioada examinată, consumul produsului supus anchetei pe piața comunitară a crescut cu 24
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
nu poate fi atribuit politicii sale de investiții. Dimpotrivă, având în vedere creșterea productivității, investițiile au contribuit la reducerea prejudiciului. În consecință, nu există elemente de probă care să demonstreze că o competitivitate scăzută ar fi putut rupe legătura de cauzalitate dintre importurile din țările în cauză care fac obiectul unui dumping și prejudiciul suferit de industria comunitară. 4. Concluzie privind legătura de cauzalitate (162) Prin urmare, s-a concluzionat provizoriu că, în ansamblu, importurile din cele cinci țări în cauză
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
există elemente de probă care să demonstreze că o competitivitate scăzută ar fi putut rupe legătura de cauzalitate dintre importurile din țările în cauză care fac obiectul unui dumping și prejudiciul suferit de industria comunitară. 4. Concluzie privind legătura de cauzalitate (162) Prin urmare, s-a concluzionat provizoriu că, în ansamblu, importurile din cele cinci țări în cauză, luate în considerare cumulativ, au cauzat un prejudiciu important industriei comunitare. Nu a putut fi stabilit nici un alt factor în măsură să rupă
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
s-a concluzionat provizoriu că, în ansamblu, importurile din cele cinci țări în cauză, luate în considerare cumulativ, au cauzat un prejudiciu important industriei comunitare. Nu a putut fi stabilit nici un alt factor în măsură să rupă această legătură de cauzalitate. G. INTERESUL COMUNITĂȚII 1. Introducere (163) S-a examinat dacă există motive întemeiate pentru a concluziona că nu este în interesul Comunității să instituie măsuri provizorii în acest caz particular. În acest sens și în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
celui al industriei comunitare de a institui măsuri provizorii pentru eliminarea efectelor de denaturare a schimburilor comerciale determinate de importurile care fac obiectul unui dumping. H. MĂSURILE ANTIDUMPING PROVIZORII (176) Ținând cont de concluziile stabilite cu privire la dumping, prejudiciu, legătura de cauzalitate și interesul Comunității, se consideră oportună instituirea unor măsuri antidumping provizorii pentru a împiedica agravarea prejudiciului cauzat industriei comunitare de importurile care fac obiectul unui dumping. Pentru a stabili nivelul acestor măsuri, s-a ținut cont de marjele de dumping
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]