4,222 matches
-
la solicitarea Comisiei de recunoaștere, organismul național de acreditare va realiza un audit de supraveghere neplanificat la organismul și, respectiv, organizația de terță parte desemnate sau notificate, în cauză. Totodată Comisia de recunoaștere poate întreprinde orice alte măsuri necesare clarificării dubiilor existente. 14.2. Organismul național de acreditare va transmite Comisiei de recunoaștere raportul și concluziile referitoare la auditul de supraveghere prevăzut la pct. 13.1, în termen de două zile lucrătoare de la finalizarea acestuia. 15. 15.1. În situația în
NORME METODOLOGICE din 5 august 2004 privind aprobarea organismelor pentru evaluarea conformităţii echipamentelor sub presiune şi a organizaţiilor de terţă parte pentru efectuarea încercărilor prevăzute la pct. 3.1.2 şi 3.1.3 din anexa nr. 1 la Hotărârea Guvernului nr. 584/2004 privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţă a echipamentelor sub presiune. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/160960_a_162289]
-
pe teritoriul uneia dintre părțile contractante au pe teritoriul celeilalte părți contractante aceeași forță probantă ca și actele de același fel ale acestei părți. 4. Orice persoană sau autoritate interesată a uneia dintre părțile contractante poate solicita, în caz de dubiu, verificarea autenticității actului de către autoritatea celeilalte părți contractante. Articolul 22 Transmiterea actelor de stare civilă 1. Părțile contractante își transmit, la cerere, gratuit, înscrisuri și hotărâri judecătorești definitive privind statutul personal al cetățenilor celeilalte părți contractante. 2. Transmiterea actelor menționate
CONVENŢIE din 12 noiembrie 2003 între România şi Republica Macedonia privind asistenţa juridică în materie civilă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/161044_a_162373]
-
recunoscute și desemnate se realizează de către Comisia de recunoaștere și prin organismul național de acreditare. (2) Organismele recunoscute și desemnate vor informa Comisia de recunoaștere cu privire la limitarea, suspendarea, retragerea, expirarea acreditării și/sau reînnoirea acesteia. ... 12. În cazul existenței oricărui dubiu privind respectarea cerințelor care au stat la baza recunoașterii și desemnării, organismul recunoscut și desemnat va transmite, la solicitarea Comisiei de recunoaștere, toate informațiile necesare pentru clarificarea situației apărute. Dacă este cazul, Comisia de recunoaștere va realiza un audit de
NORME METODOLOGICE din 14 septembrie 2004 privind recunoaşterea şi desemnarea laboratoarelor de încercări, precum şi a organismelor de certificare şi de inspecţie care realizează evaluarea conformităţii echipamentelor şi sistemelor protectoare destinate utilizării în atmosfere potenţial explozive. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/161316_a_162645]
-
de recunoaștere, toate informațiile necesare pentru clarificarea situației apărute. Dacă este cazul, Comisia de recunoaștere va realiza un audit de supraveghere neplanificat la organismul recunoscut și desemnat în cauză. Totodată Comisia de recunoaștere poate întreprinde orice alte măsuri necesare clarificării dubiilor existente. 13. (1) În situația în care în cadrul procesului de supraveghere se constată neconformități în legătură cu îndeplinirea cerințelor prezentelor norme metodologice, Comisia de recunoaștere, organismul național de acreditare și organismul recunoscut și desemnat în cauză vor stabili măsurile necesare și programul
NORME METODOLOGICE din 14 septembrie 2004 privind recunoaşterea şi desemnarea laboratoarelor de încercări, precum şi a organismelor de certificare şi de inspecţie care realizează evaluarea conformităţii echipamentelor şi sistemelor protectoare destinate utilizării în atmosfere potenţial explozive. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/161316_a_162645]
-
audit încheiat de către echipa de evaluare a organismului național de acreditare. 13.3. Organismele aprobate sau notificate vor informa Comisia de recunoaștere cu privire la limitarea, suspendarea, retragerea, expirarea acreditării și/sau reînnoirea acesteia. 14.1. În caz de existență a oricărui dubiu privind respectarea cerințelor care au stat la baza recunoașterii, organismul aprobat sau notificat va transmite, la solicitarea Comisiei de recunoaștere, toate informațiile necesare pentru clarificarea situației apărute. Dacă este cazul, la solicitarea Comisiei de recunoaștere, organismul național de acreditare va
NORME METODOLOGICE din 30 septembrie 2004 privind recunoaşterea în vederea aprobării sau notificării, după caz, a organismelor care realizează evaluarea conformităţii instalaţiilor de tranSport pe cablu pentru persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/161705_a_163034]
-
clarificarea situației apărute. Dacă este cazul, la solicitarea Comisiei de recunoaștere, organismul național de acreditare va realiza un audit de supraveghere neplanificat la organismul aprobat sau notificat în cauză. Totodată Comisia de recunoaștere poate întreprinde orice alte măsuri necesare clarificării dubiilor existente. 14.2. Organismul național de acreditare va transmite Comisiei de recunoaștere raportul și concluziile referitoare la auditul de supraveghere prevăzut la pct. 14.1, în termen de două zile lucrătoare de la finalizarea acestuia. 15.1. În situația în care
NORME METODOLOGICE din 30 septembrie 2004 privind recunoaşterea în vederea aprobării sau notificării, după caz, a organismelor care realizează evaluarea conformităţii instalaţiilor de tranSport pe cablu pentru persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/161705_a_163034]
-
audit încheiat de către echipa de evaluare a organismului național de acreditare. 13.3. Organismele desemnate sau notificate vor informa Comisia de recunoaștere cu privire la limitarea, suspendarea, retragerea, expirarea acreditării și/sau reînnoirea acesteia. 14.1. În caz de existență a oricărui dubiu privind respectarea cerințelor care au stat la baza recunoașterii, organismul desemnat sau notificat va transmite, la solicitarea Comisiei de recunoaștere, toate informațiile necesare pentru clarificarea situației apărute. Dacă este cazul, la solicitarea Comisiei de recunoaștere, organismul național de acreditare va
NORME METODOLOGICE din 29 iunie 2004 privind recunoaşterea organismelor care realizează evaluarea conformităţii echipamentelor destinate utilizării în exteriorul clădirilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/160716_a_162045]
-
clarificarea situației apărute. Dacă este cazul, la solicitarea Comisiei de recunoaștere, organismul național de acreditare va realiza un audit de supraveghere neplanificat la organismul desemnat sau notificat în cauză. Totodată Comisia de recunoaștere poate întreprinde orice alte măsuri necesare clarificării dubiilor existente. 14.2. Organismul național de acreditare va transmite Comisiei de recunoaștere raportul și concluziile referitoare la auditul de supraveghere prevăzut la pct. 14.1, în termen de două zile lucrătoare de la finalizarea acestuia. 15.1. În situația în care
NORME METODOLOGICE din 29 iunie 2004 privind recunoaşterea organismelor care realizează evaluarea conformităţii echipamentelor destinate utilizării în exteriorul clădirilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/160716_a_162045]
-
recunoscute și desemnate se realizează de către Comisia de recunoaștere și prin organismul național de acreditare. (2) Organismele recunoscute și desemnate vor informa Comisia de recunoaștere cu privire la limitarea, suspendarea, retragerea, expirarea acreditării și/sau reînnoirea acesteia. ... 12. În cazul existenței oricărui dubiu privind respectarea cerințelor care au stat la baza recunoașterii și desemnării, organismul recunoscut și desemnat va transmite, la solicitarea Comisiei de recunoaștere, toate informațiile necesare pentru clarificarea situației apărute. Dacă este cazul, Comisia de recunoaștere va realiza un audit de
NORME METODOLOGICE din 28 iunie 2004 privind recunoaşterea şi desemnarea laboratoarelor de încercări, precum şi a organismelor de certificare şi de inspecţie care realizează evaluarea conformităţii echipamentelor individuale de protecţie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/159803_a_161132]
-
de recunoaștere, toate informațiile necesare pentru clarificarea situației apărute. Dacă este cazul, Comisia de recunoaștere va realiza un audit de supraveghere neplanificat la organismul recunoscut și desemnat în cauză. Totodată Comisia de recunoaștere poate întreprinde orice alte măsuri necesare clarificării dubiilor existente. 13. (1) În situația în care în cadrul procesului de supraveghere se constată neconformități față de cerințele prezentelor norme metodologice, Comisia de recunoaștere și organismul recunoscut și desemnat în cauză vor stabili măsurile necesare și programul pentru eliminarea neconformităților. (2) În funcție de
NORME METODOLOGICE din 28 iunie 2004 privind recunoaşterea şi desemnarea laboratoarelor de încercări, precum şi a organismelor de certificare şi de inspecţie care realizează evaluarea conformităţii echipamentelor individuale de protecţie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/159803_a_161132]
-
recunoscute și desemnate se realizează de către Comisia de recunoaștere și prin organismul național de acreditare. (2) Organismele recunoscute și desemnate vor informa Comisia de recunoaștere cu privire la limitarea, suspendarea, retragerea, expirarea acreditării și/sau reînnoirea acesteia. ... 12. În cazul existenței oricărui dubiu privind respectarea cerințelor care au stat la baza recunoașterii și desemnării, organismul recunoscut și desemnat va transmite, la solicitarea Comisiei de recunoaștere, toate informațiile necesare pentru clarificarea situației apărute. Dacă este cazul, Comisia de recunoaștere va realiza un audit de
NORME METODOLOGICE din 28 iunie 2004 privind recunoaşterea şi desemnarea laboratoarelor de încercări, precum şi a organismelor de certificare şi de inspecţie care realizează evaluarea conformităţii maşinilor industriale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/159805_a_161134]
-
de recunoaștere, toate informațiile necesare pentru clarificarea situației apărute. Dacă este cazul, Comisia de recunoaștere va realiza un audit de supraveghere neplanificat la organismul recunoscut și desemnat în cauză. Totodată Comisia de recunoaștere poate întreprinde orice alte măsuri necesare clarificării dubiilor existente. 13. (1) În situația în care în cadrul procesului de supraveghere se constată neconformități în legătură cu îndeplinirea cerințelor prezentelor norme metodologice, Comisia de recunoaștere, organismul național de acreditare și organismul recunoscut și desemnat în cauză vor stabili măsurile necesare și programul
NORME METODOLOGICE din 28 iunie 2004 privind recunoaşterea şi desemnarea laboratoarelor de încercări, precum şi a organismelor de certificare şi de inspecţie care realizează evaluarea conformităţii maşinilor industriale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/159805_a_161134]
-
împotriva celor care realizează contrafaceri, înaintea tribunalelor țărilor Uniunii, este suficient că numele acestora să fie indicat pe opera, în modul obișnuit. Prezentul alineat se aplică chiar dacă acest nume este un pseudonim, atâta timp cât pseudonimul adoptat de autor nu lasă nici un dubiu asupra identității sale. ... (2) Se prezuma drept producător al operei cinematografice, până la proba contrară, persoana fizică sau juridică al cărei nume este indicat pe această operă, în modul obișnuit. ... (3) Pentru operele anonime și pentru operele semnate cu pseudonime, altele
CONVENŢIA DE LA BERNA din 9 septembrie 1886 pentru protectia operelor literare şi artistice completata la Paris la 4 mai 1896, revizuita la Berlin la 13 noiembrie 1908, completata la Berna la 20 martie 1914, revizuita la Roma la 2 iunie 1928, revizuita la Bruxelles la 26 iunie 1948, revizuita la Stockholm la 14 iulie 1967 şi la Paris la 24 iulie 1971 şi modificata la 28 septembrie 1979. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/160197_a_161526]
-
prețurile acestora, contractele de credit pentru consum și toate celelalte condiții aplicabile contractului, comunicate de organizator sau de detailist consumatorului, trebuie să conțină indicații corecte și clare, care să nu permită interpretări echivoce ale acestora. Articolul 77 În caz de dubiu asupra interpretării unor clauze contractuale, acestea vor fi interpretate în favoarea consumatorului. Articolul 78 Se interzice comercianților stipularea de clauze abuzive în contractele încheiate cu consumatorii. Articolul 79 O clauză contractuală care nu a fost negociată direct cu consumatorul va fi
LEGE nr. 296 din 28 iunie 2004 (**republicată**)(*actualizată*) privind Codul consumului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/159159_a_160488]
-
Dispoziții generale Articolul 1 (1) Orice contract încheiat între comercianți ��i consumatori pentru vânzarea de bunuri sau prestarea de servicii va cuprinde clauze contractuale clare, fără echivoc, pentru înțelegerea cărora nu sunt necesare cunoștințe de specialitate. ... (2) În caz de dubiu asupra interpretării unor clauze contractuale, acestea vor fi interpretate în favoarea consumatorului. ... (3) Se interzice comercianților stipularea de clauze abuzive în contractele încheiate cu consumatorii. ... Articolul 2 (1) În sensul prezenței legi, prin consumator se înțelege orice persoană fizică sau grup
LEGE nr. 193 din 6 noiembrie 2000 (*actualizata*) privind clauzele abuzive din contractele incheiate între comercianti şi consumatori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154595_a_155924]
-
nu este în conformitate cu convenția. Orice înțelegere realizată va fi aplicată, indiferent de perioadele de prescripție prevăzute de legislațiile interne ale statelor contractante. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui să rezolve pe calea procedurii amiabile orice dificultăți sau dubii rezultate ca urmare a interpretării sau aplicării convenției. De asemenea, ele se pot consulta reciproc pentru eliminarea dublei impuneri în cazurile care nu sunt prevăzute în convenție. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante pot comunica direct între ele în scopul
CONVENŢIE din 25 februarie 1998 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Namibia pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153724_a_155053]
-
nu este în conformitate cu convenția. Orice înțelegere realizată va fi aplicată indiferent de perioada de prescripție prevăzută în legislația internă a statelor contractante. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui să rezolve pe calea înțelegerii amiabile orice dificultăți sau dubii rezultate ca urmare a interpretării sau a aplicării convenției. De asemenea, se pot consulta reciproc pentru eliminarea dublei impuneri în cazurile neprevăzute de convenție. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante pot comunica direct între ele, în scopul realizării unei înțelegeri
CONVENŢIE din 5 martie 1998 între România şi Regatul Olandei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153727_a_155056]
-
în conformitate cu prevederile acestei convenții. Orice înțelegere realizată va fi aplicată indiferent de perioada de prescripție prevăzută în legislația internă a statelor contractante. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui să rezolve pe calea înțelegerii amiabile orice dificultăți sau dubii rezultate ca urmare a interpretării sau aplicării acestei convenții. De asemenea, se pot consulta reciproc pentru eliminarea dublei impuneri în cazurile neprevăzute de convenție. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante pot comunica direct între ele în scopul realizării unei înțelegeri
CONVENŢIE din 12 decembrie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153721_a_155050]
-
nu este în conformitate cu convenția. Orice înțelegere realizată va fi aplicată indiferent de perioada de prescripție prevăzută în legislația internă a statelor contractante. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui să rezolve pe calea înțelegerii amiabile orice dificultăți sau dubii rezultate ca urmare a interpretării sau aplicării acestei convenții. De asemenea, ele se pot consulta reciproc pentru eliminarea dublei impuneri în cazurile neprevăzute de convenție. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante pot comunica direct între ele, inclusiv prin intermediul unei comisii
CONVENŢIE din 16 septembrie 1997 între România şi Republica Portugheză pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153725_a_155054]
-
să rezolve problema pe calea unei înțelegeri amiabile cu autoritatea competența a celuilalt stat contractant, în vederea evitării unei impozitări neconforme cu convenția. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui să rezolve pe calea procedurii amiabile orice dificultăți sau dubii cu privire la interpretarea sau aplicarea convenției. Ele pot, de asemenea, să se pună de acord în vederea evitării dublei impuneri cazurile neprevăzute de convenție. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante pot comunica direct între ele în scopul realizării unei înțelegeri, astfel cum
CONVENŢIE din 1 decembrie 1987 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Arabe Siriene pentru evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153673_a_155002]
-
care s-a ajuns va fi adusă la îndeplinire independent de orice termen de prescripție prevăzut de legislațiile interne ale statelor contractante. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui să rezolve, pe calea înțelegerii mutuale, orice dificultăți sau dubii cu privire la interpretarea sau la aplicarea acordului. Ele pot, de asemenea, să se consulte în vederea evitării dublei impuneri în cazurile neprevăzute de acord. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante pot comunica direct între ele, în scopul realizării unei înțelegeri în vederea aplicării
ACORD din 16 ianuarie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Chineze pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153674_a_155003]
-
pe calea unei înțelegeri amiabile cu autoritatea competentă a celuilalt stat contractant, în vederea evitării unei impuneri care nu este în conformitate cu prezentul acord. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui sa rezolve, pe calea înțelegerii amiabile, orice dificultăți sau dubii cu privire la interpretarea sau la aplicarea prezentului acord. Ele pot, de asemenea, să se consulte în vederea eliminării dublei impuneri în cazurile neprevăzute de prezentul acord. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante pot comunică direct între ele, în scopul realizării unei înțelegeri
ACORD din 3 iulie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Indonezia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153676_a_155005]
-
înțelegere la care se ajunge va fi pusă în practică, indiferent de perioada de prescripție prevăzută în legislația internă a statelor contractante. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui să rezolve, pe calea înțelegerii amiabile, orice dificultăți sau dubii rezultate ca urmare a interpretării sau aplicării acestei convenții. Ele pot, de asemenea, să se consulte reciproc pentru eliminarea dublei impuneri în cazurile neprevăzute de convenție. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante pot comunica direct între ele, în scopul ajungerii
CONVENŢIE din 15 iunie 1997 între Guvernul României şi Guvernul Statului Israel pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153719_a_155048]
-
este în conformitate cu prevederile convenției. Orice înțelegere realizată va fi aplicată indiferent de perioada de prescripție prevăzută în legislația interna a statelor contractante. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui sa rezolve, pe calea înțelegerii amiabile, orice dificultăți sau dubii rezultate ca urmare a interpretării sau aplicării acestei convenții. De asemenea, se pot consulta reciproc pentru eliminarea dublei impuneri în cazurile neprevăzute de prezenta convenție. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante pot comunică direct între ele, în scopul realizării unei
CONVENŢIE din 22 iulie 1997 între Guvernul României ��i Guvernul Republicii Belarus pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153720_a_155049]
-
originii dacă se stabilește în mod evident că acest document corespunde produselor prezentate. 2. Erorile formale evidente precum erorile de dactilografiere pe dovadă originii nu trebuie să determine respingerea acestui document dacă aceste erori nu sunt în măsură să creeze dubii în ceea ce privește corectitudinea declarațiilor făcute în acest document. Articolul 30 Sumele exprimate în Euro 1. În scopul aplicării prevederilor articolelor 21.1(b) și 26(3), în cazurile în care produsele sunt facturate în altă moneda decât Euro, sumele exprimate în
PROTOCOL nr. 3 din 7 februarie 2003 PRIVIND DEFINIREA CONCEPTULUI DE "PRODUSE ORIGINARE" SI METODELE DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153286_a_154615]