11,752 matches
-
Articolul UNIC Se ratifica Procesul-verbal final al Comisiei mixte pentru reconstituirea și marcarea frontierei de stat româno-iugoslava, privind executarea lucrărilor de marcare a frontierei de stat, în zona lacului de acumulare al Sistemului hidroenergetic și de navigație "Porțile de Fier", pe fluviul Dunărea, semnat
DECRET nr. 104 din 16 aprilie 1976 pentru ratificarea Procesului-verbal final al Comisiei mixte pentru reconstituirea şi marcarea frontierei de stat româno-iugoslava, privind executarea lucrărilor de marcare a frontierei de stat, în zona lacului de acumulare al Sistemului hidroenergetic şi de navigaţie "Porţile de Fier", pe fluviul Dunarea, semnat la Timişoara la 12 decembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128599_a_129928]
-
ratificare, de acceptare sau de aprobare, în conformitate cu art. XIII din prezentul acord. 2. Pentru orice stat din aria de răspândire sau pentru orice organizație de integrare economică regională care: a) a semnat fără rezervă ratificării, acceptării sau aprobării; ... b) a ratificat, a acceptat sau a aprobat; ori ... c) a aderat ... la prezentul acord după data la care numărul statelor din aria de răspândire și al organizațiilor de integrare economică regională, necesar în vederea intrării sale în vigoare, l-au semnat fără rezervă
ACORD*) din 24 noiembrie 1996 privind conservarea cetaceelor din Marea Neagra, Marea Mediterana şi din zona contigua a Atlanticului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128563_a_129892]
-
a aprobat; ori ... c) a aderat ... la prezentul acord după data la care numărul statelor din aria de răspândire și al organizațiilor de integrare economică regională, necesar în vederea intrării sale în vigoare, l-au semnat fără rezervă sau l-au ratificat, acceptat ori aprobat, prezentul acord va intra în vigoare în prima zi a celei de-a 3-a luni de la data semnării fără rezervă sau a depunerii de către acel stat sau organizație a instrumentului sau de ratificare, de acceptare, de
ACORD*) din 24 noiembrie 1996 privind conservarea cetaceelor din Marea Neagra, Marea Mediterana şi din zona contigua a Atlanticului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128563_a_129892]
-
se modifică și vor avea următorul cuprins: "Art. 63. - Consiliul de Stat exercita în mod permanent următoarele atribuții principale: 1. Stabilește data alegerilor pentru Marea Adunare Națională și consiliile populare; 2. Organizează ministerele și celelalte organe centrale de stat; 3. Ratifica și denunță tratatele internaționale, cu excepția acelora a caror ratificare este de competența Mării Adunări Naționale; 4. Stabilește gradele militare; 5. Instituie decorațiile și titlurile de onoare. Art. 64. - Consiliul de Stat exercita, în intervalul dintre sesiunile Mării Adunări Naționale, următoarele
LEGE nr. 1 din 28 martie 1974 privind modificarea Constituţiei Republicii Socialiste România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129360_a_130689]
-
pentru aplicarea Convenției privind pescuitul în apele Dunării, încheiată între guvernele Republicii Socialiste România, Republicii Populare Bulgaria, Republicii Socialiste Cehoslovace, Republicii Socialiste Federative Iugoslavia, Republicii Populare Ungare și Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, semnată la București la 29 ianuarie 1958 și ratificată prin Decretul nr. 507/1958. --------------
HOTĂRÂRE nr. 1.418 din 4 noiembrie 1974 privind aprobarea Protocolului, semnat la Bratislava la 18 aprilie 1974, al celei de-a XVI-a Sesiuni a Comisiei mixte pentru aplicarea Convenţiei privind pescuitul în apele Dunării, încheiată între guvernele R.S.R., Republicii Populare Bulgaria, Republicii Socialiste Cehoslovace, Republicii Socialiste Federative Iugoslavia, Republicii Populare Ungare şi Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, semnată la Bucureşti la 29 ianuarie 1958. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129359_a_130688]
-
DECRET nr. 127 din 12 aprilie 1974 pentru ratificarea Acordului dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Statelor Unite ale Americii privind transporturile aeriene civile Articolul UNIC Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Statelor Unite ale Americii privind transporturile aeriene civile, semnat la Washington la 4 decembrie 1973. NICOLAE CEAUȘESCU Președintele Republicii Socialiste România ACORD 04/12/1973
DECRET nr. 127 din 12 aprilie 1974 pentru ratificarea Acordului dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Statelor Unite ale Americii privind tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129461_a_130790]
-
Articolul UNIC Se ratifica Convenția pentru reprimarea capturării ilicite a aeronavelor, încheiată la Haga la 16 decembrie 1970, cu următoarea rezervă: "Republică Socialistă România, potrivit articolului 12 paragraful 2 din convenție, declară că nu se consideră legată de dispozițiile paragrafului 1 din acest articol
DECRET nr. 143 din 19 aprilie 1972 privind ratificarea Convenţiei pentru reprimarea capturării ilicite a aeronavelor, încheiată la Haga la 16 decembrie 1970. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129441_a_130770]
-
arbitraj, părțile nu reușesc să se pună de acord asupra organizării arbitrajului, oricare dintre ele poate supune diferendul Curții Internaționale de Justiție, depunând o cerere în conformitate cu Statutul Curții. 2. Fiecare stat va putea, în momentul cînd va semna sau va ratifica prezenta convenție ori cînd va adera la ea, să declare că nu se consideră legat de prevederile paragrafului precedent. Celelalte state contractante nu vor fi legate prin sus menționatele prevederi, față de orice stat contractant care va formula o rezervă. 3
CONVENŢIE din 16 decembrie 1970 pentru reprimarea capturării ilicite a aeronavelor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129442_a_130771]
-
Articolul UNIC Se ratifica Convenția cu privire la recunoașterea și echivalarea reciprocă a documemtelor de absolvire a instituțiilor de învătămînt mediu, mediu de specialitate și superior, precum și a documentelor de acordare a titlurilor științifice și a gradelor didactice, încheiată la Praga la 7 iunie 1972. NICOLAE
DECRET nr. 126 din 12 aprilie 1974 pentru ratificarea Convenţiei cu privire la recunoaşterea şi echivalarea reciprocă a documentelor de absolvire a instituţiilor de învăţămînt mediu, mediu de specialitate şi superior, precum şi a documentelor de acordare a titlurilor ştiinţifice şi a gradelor didactice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129459_a_130788]
-
ce fac obiectul rubricii c). 8. Reprezentantul și colaboratorii săi fiind funcționari ai Națiunilor Unite, în sensul Convenției cu privire la privilegiile și imunitățile Națiunilor Unite, vor avea dreptul la privilegiile, imunitățile și facilitățile corespunzătoare, prevăzute în această convenție, așa cum a fost ratificată de România. Reprezentantul P.N.U.D. va beneficia de aceleași facilități că și cele acordate diplomaților străini în România. 9. Dacă guvernul este de acord cu cele de mai sus, propun că prezența scrisoare și scrisoarea dv. de raspuns să
HOT��RÂRE nr. 343 din 3 aprilie 1972 pentru aprobarea Acordului dintre guvernul Republicii Socialiste România şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare (P.N.U.D.) privind numirea unui reprezentant al P.N.U.D. la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129440_a_130769]
-
Articolul UNIC Se ratifica Convenția privind crearea Organizației Internaționale pentru colaborare economică și tehnico-științifică în domeniul industriei electrotehnice "INTERELECTRO", încheiată la Moscova la 13 decembrie 1973. --------
DECRET nr. 125 din 12 aprilie 1974 pentru ratificarea Convenţiei privind crearea Organizaţiei internaţionale pentru colaborare economică oi tehnico-ştiinţifică în domeniul industriei electrotehnice "INTERELECTRO"*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129458_a_130787]
-
Articolul UNIC Se ratifica Acordul cu privire la crearea sistemului internațional și a Organizației de telecomunicații spațiale "Intersputnik", încheiat la Moscova la 15 noiembrie 1971. Președintele Consiliului de Stat, NICOLAE CEAUȘESCU ACORD 15/11/1971
DECRET nr. 307 din 25 iulie 1972 pentru ratificarea Acordului cu privire la crearea sistemului internaţional şi a Organizaţiei de telecomunicaţii spatiale "Intersputnik". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129497_a_130826]
-
Articolul UNIC Se ratifica Acordul dintre guvernul Republicii Socialiste România și Agenția Internațională pentru Energia Atomică referitor la aplicarea garanțiilor în cadrul Tratatului cu privire la neproliferarea armelor nucleare, semnat la Viena la 8 martie 1972, si procesul-verbal al negocierilor pentru încheierea acestui acord, semnat la Viena
DECRET nr. 394 din 11 octombrie 1972 privind ratificarea Acordului dintre guvernul Republicii Socialiste România şi Agenţia Internationala pentru Energia Atomica referitor la aplicarea garanţiilor în cadrul Tratatului cu privire la neproliferarea armelor nucleare îi a procesului-verbal al negocierilor pentru încheierea acestui acord. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129500_a_130829]
-
Articolul UNIC Se ratifica Convenția consulară dintre Republică Socialistă România și Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste, semnată la București la 14 martie 1972. Președintele Consiliului de Stat, NICOLAE CEAUȘESCU CONVENȚIE 14/03/1972
DECRET nr. 449 din 20 noiembrie 1972 privind ratificarea Convenţiei consulare dintre Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129502_a_130831]
-
deveni părți contractante la prezența convenție, aderînd la ea după intrarea în vigoare. 3. Convenția va fi deschisă pentru semnare pînă la 31 august 1956 inclusiv. După această dată, ea va fi deschisă pentru aderare. 4. Prezenta convenție va fi ratificată. 5. Ratificarea sau aderarea va fi efectuată prin depunerea unui instrument la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite. Articolul 43 1. Prezenta convenție va intra în vigoare în a nouăzecea zi după ce cinci dintre țările menționate în paragraful 1 al
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
Articolul 43 1. Prezenta convenție va intra în vigoare în a nouăzecea zi după ce cinci dintre țările menționate în paragraful 1 al articolului 42 vor fi depus instrumentul de ratificare sau de aderare. 2. Pentru fiecare țară care o va ratifica sau adera la ea după ce cinci țări vor fi depus instrumentul de ratificare sau de aderare, prezența convenție va intra în vigoare în a nouăzecea zi după depunerea instrumentului de ratificare sau de aderare a țarii respective. Articolul 44 1
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
sau prin alt mijloc, va putea fi adus, la cererea oricăreia dintre părțile contractante interesate, înaintea Curții Internaționale de Justiție, pentru a fi soluționate de aceasta. Articolul 48 1. Fiecare parte contractanta va putea, în momentul cînd va semna sau ratifica prezenta convenție sau va adera la ea, să declare că ea nu se consideră legată de prevederile articolului 47 al convenției. Celelalte părți contractante nu vor fi legate prin articolul 47 față de orice parte contractanta care a formulat o astfel
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
Comunității prevăzute în articolul 212, fiecare instituție își recrutează personalul necesar și încheie în acest scop contracte pe durata limitată. ... Fiecare instituție examinează împreună cu Consiliul chestiunile privind numărul, remunerația și repartizarea posturilor. Dispoziții finale Articolul 247 Prezentul tratat se va ratifica de Înaltele Părți Contractante conform normelor lor constituționale. Instrumentele de ratificare se vor depune la guvernul Republicii Italiene. Prezentul tratat va intra în vigoare în prima zi a lunii următoare depunerii instrumentului de ratificare de ultimul stat semnatar care îndeplinește
TRATAT din 25 martie 1957 instituind Comunitatea Europeană*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129270_a_130599]
-
Articolul UNIC Se ratifica Protocolul semnat la Viena la 7 iulie 1971 referitor la un amendament la articolul 56 al Convenției privind aviația civilă internațională, încheiată la Chicago la 7 decembrie 1944. NICOLAE CEAU��ESCU Președintele Republicii Socialiste România PROTOCOL 07/07/1971
DECRET nr. 132 din 12 aprilie 1974 pentru ratificarea Protocolului semnat la Viena la 7 iulie 1971 referitor la un amendament la articolul 56 al Convenţiei privind aviaţia civilă internationala, încheiată la Chicago la 7 decembrie 1944. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129565_a_130894]
-
iunie 1974, al celei de-a XI-a Sesiuni a Comisiei mixte pentru aplicarea Convenției privind pescuitul în Marea Neagra, dintre guvernele Republicii Socialiste România, Republicii Populare Bulgaria și Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, semnată la Varna la 7 iulie 1959 și ratificată prin Decretul nr. 2/1960. -------
HOTĂRÂRE nr. 1.417 din 4 noiembrie 1974 privind aprobarea Protocolului, semnat la Constanta la 18 iunie 1974, al celei de-a XI-a Sesiuni a Comisiei mixte pentru aplicarea Convenţiei privind pescuitul în Marea Neagra, dintre guvernele Republicii Socialiste România, Republicii Populare Bulgaria şi Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, semnată la Varna la 1 iulie 1959. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129554_a_130883]
-
limbile engleză, franceza și spaniolă, textele în fiecare dintre aceste limbi avînd egală valabilitate: a) Protocolul va fi semnat de președinte și de secretarul general al adunării generale. ... b) El va fi supus spre ratificare fiecărui stat contractant care a ratificat Convenția privind aviația civilă internațională sau a aderat la această convenție. ... În consecință, în conformitate cu decizia mai sus menționată a adunării generale: - prezentul protocol a fost întocmit de către secretarul general al organizației; - prezentul protocal va fi supus spre ratificare fiecărui stat
PROTOCOL din 7 iulie 1971 referitor la un amendament la articolul 56 al Convenţiei privind aviaţia civilă internationala, semnat la Viena la 7 iulie 1971*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129566_a_130895]
-
aviația civilă internațională sau a aderat la această convenție. ... În consecință, în conformitate cu decizia mai sus menționată a adunării generale: - prezentul protocol a fost întocmit de către secretarul general al organizației; - prezentul protocal va fi supus spre ratificare fiecărui stat care a ratificat convenția privind aviația civilă internațională sau a aderat la această convenție; - instrumentele de ratificare vor fi depuse la Organizația Aviației Civile Internaționale; - prezentul protocol va intra în vigoare, față de statele care îl vor ratifica, din ziua depunerii celui de-al
PROTOCOL din 7 iulie 1971 referitor la un amendament la articolul 56 al Convenţiei privind aviaţia civilă internationala, semnat la Viena la 7 iulie 1971*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129566_a_130895]
-
spre ratificare fiecărui stat care a ratificat convenția privind aviația civilă internațională sau a aderat la această convenție; - instrumentele de ratificare vor fi depuse la Organizația Aviației Civile Internaționale; - prezentul protocol va intra în vigoare, față de statele care îl vor ratifica, din ziua depunerii celui de-al optzecilea instrument de ratificare; - secretarul general va notifică imediat tuturor statelor contractante dată depunerii fiecărui instrument de ratificare a prezentului protocol; - secretarul general va notifică imediat tuturor statelor părți la menționată convenție dată la
PROTOCOL din 7 iulie 1971 referitor la un amendament la articolul 56 al Convenţiei privind aviaţia civilă internationala, semnat la Viena la 7 iulie 1971*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129566_a_130895]
-
fiecărui instrument de ratificare a prezentului protocol; - secretarul general va notifică imediat tuturor statelor părți la menționată convenție dată la care prezentul protocol va intra în vigoare; - prezentul protocol va intra în vigoare față de fiecare stat contractant care îl va ratifica după data mai sus menționată din momentul în care acest stat va depune instrumentul sau de ratificare la Organizația Aviației Civile Internaționale. Drept care președintele și secretarul general al sesiunii a 18-a a Adunării generale a Organizației Aviației Civile Internaționale
PROTOCOL din 7 iulie 1971 referitor la un amendament la articolul 56 al Convenţiei privind aviaţia civilă internationala, semnat la Viena la 7 iulie 1971*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129566_a_130895]
-
Articolul UNIC Se ratifica Protocolul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Slovace privind valabilitatea tratatelor, acordurilor, convențiilor și a altor înțelegeri încheiate de România cu Cehoslovacia, semnat la Bratislava la 16 aprilie 1999. Această lege a fost adoptată de Senat în ședința din 7
LEGE nr. 30 din 3 aprilie 2000 pentru ratificarea Protocolului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovace privind valabilitatea tratatelor, acordurilor, convenţiilor şi a altor înţelegeri încheiate de România cu Cehoslovacia, semnat la Bratislava la 16 aprilie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127776_a_129105]