9,015 matches
-
de cel puțin 100 mm. Volumul neinundabil al suprastructurii pupa, din jurul puțului încăperii de mașini, poate fi luat în considerare în condițiile în care puțul încăperii de mașini este etanș la acest nivel, caz în care linia de plutire de avarie nu trebuie să fie deasupra punctului superior extrem pupa al suprastructurii în planul diametral. (b) Unghiul de bandare în situația finală de inundare, nu trebuie să depășească 15°, cu excepția faptului că, dacă nici o parte a punții nu este imersată, poate
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
de tipul 1 este proiectată să transporte produse care cer măsuri preventive maxime pentru a exclude scurgerea unei asemenea încărcături. (ii) Capabilitatea navei Nava trebuie să poată susține oriunde pe lungimea ei avaria de coliziune (2.2.2(a)) sau avaria de eșuare (2.2.2.(b)) și să supraviețuiască așa cum se specifică în aliniatul 2.2.3. (iii) Amplasarea tancurilor de marfă Tancurile destinate pentru transportul mărfurilor care se cer a fi transportate cu tipul 1 de navă, trebuie amplasate
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
2.2.(b)) și să supraviețuiască așa cum se specifică în aliniatul 2.2.3. (iii) Amplasarea tancurilor de marfă Tancurile destinate pentru transportul mărfurilor care se cer a fi transportate cu tipul 1 de navă, trebuie amplasate în afară extinderii avariei specificate la 2.2.2.(a)(ii) și 2.2.2(b)(iii) și nicăieri nu trebuie să fie mai aproape de 760 mm de învelișul navei. Această cerință nu se aplică tancurilor pentru reziduurile diluate rezultate din spălarea tancurilor. (b
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
Generalități O navă de tipul 2 este proiectată să transporte produse care cer măsuri preventive semnificative pentru a exclude scurgerea unei asemenea încărcături. (ii) Capabilitatea navei (1) O navă de 150 m lungime sau mai puțin, trebuie să poată suporta avaria de coliziune (2.2.2.(a)) sau avaria de eșuare (2.2.2(b)) oriunde pe lungimea sa, fără ca aceasta să afecteze vreunul dintre cei doi pereți care delimitează o încăpere de mașini amplasată la pupa navei, și să supraviețuiască
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
să transporte produse care cer măsuri preventive semnificative pentru a exclude scurgerea unei asemenea încărcături. (ii) Capabilitatea navei (1) O navă de 150 m lungime sau mai puțin, trebuie să poată suporta avaria de coliziune (2.2.2.(a)) sau avaria de eșuare (2.2.2(b)) oriunde pe lungimea sa, fără ca aceasta să afecteze vreunul dintre cei doi pereți care delimitează o încăpere de mașini amplasată la pupa navei, și să supraviețuiască așa cum se specifică la aliniatul 2.2.3
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
cei doi pereți care delimitează o încăpere de mașini amplasată la pupa navei, și să supraviețuiască așa cum se specifică la aliniatul 2.2.3. ... (2) O navă cu o lungime mai mare de 150 m trebuie să poată suporta o avarie de coliziune (2.2.2(a)) sau o avarie de eșuare (2.2.2(b)) oriunde pe lungimea sa și să supraviețuiască așa cum se specifică în aliniatul 2.2.3. ... (iii) Amplasarea tancurilor de marfă Tancurile conținând marfa care se
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
amplasată la pupa navei, și să supraviețuiască așa cum se specifică la aliniatul 2.2.3. ... (2) O navă cu o lungime mai mare de 150 m trebuie să poată suporta o avarie de coliziune (2.2.2(a)) sau o avarie de eșuare (2.2.2(b)) oriunde pe lungimea sa și să supraviețuiască așa cum se specifică în aliniatul 2.2.3. ... (iii) Amplasarea tancurilor de marfă Tancurile conținând marfa care se cere a fi transportată cu tipul 2 de navă
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
b)) oriunde pe lungimea sa și să supraviețuiască așa cum se specifică în aliniatul 2.2.3. ... (iii) Amplasarea tancurilor de marfă Tancurile conținând marfa care se cere a fi transportată cu tipul 2 de navă, trebuie localizate în afară extinderii avariei specificate în aliniatul (2.2.2(b)(iii)) și (2.2.2(c)) și nicăieri să nu fie mai aproape de 760 mm de învelișul navei. Această cerință nu se aplică tancurilor pentru reziduurile diluate rezultate din spălarea tancurilor. (c) Navă
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
tancurilor. (c) Navă de tipul 3 (i) Generalități O navă de tipul 3 este proiectată să transporte produse care prezintă un risc suficient pentru a necesita măsuri de stocare moderată în vederea măririi capabilității de supraviețuire a navei în condiții de avarie. (ii) Capabilitatea navei (1) O navă de tipul 3, cu o lungime mai mare sau egală cu 125 m, trebuie să fie capabilă să suporte avaria de coliziune (2.2.2(a)) sau avaria de eșuare (2.2.2(b
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
măsuri de stocare moderată în vederea măririi capabilității de supraviețuire a navei în condiții de avarie. (ii) Capabilitatea navei (1) O navă de tipul 3, cu o lungime mai mare sau egală cu 125 m, trebuie să fie capabilă să suporte avaria de coliziune (2.2.2(a)) sau avaria de eșuare (2.2.2(b)) oriunde pe lungimea sa, fără ca aceasta să afecteze vreunul dintre cei doi pereți care delimitează o încăpere de mașini amplasată la pupa navei, și să supraviețuiască
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
supraviețuire a navei în condiții de avarie. (ii) Capabilitatea navei (1) O navă de tipul 3, cu o lungime mai mare sau egală cu 125 m, trebuie să fie capabilă să suporte avaria de coliziune (2.2.2(a)) sau avaria de eșuare (2.2.2(b)) oriunde pe lungimea sa, fără ca aceasta să afecteze vreunul dintre cei doi pereți care delimitează o încăpere de mașini amplasată la pupa navei, și să supraviețuiască, așa cum se specifică la aliniatul 2.2.3
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
delimitează o încăpere de mașini amplasată la pupa navei, și să supraviețuiască, așa cum se specifică la aliniatul 2.2.3. ... (2) O navă de tipul 3 cu o lungime mai mică de 125 m, trebuie să fie capabilă să suporte avaria de coliziune (2.2.2(a)) sau avaria de eșuare (2.2.2(b)) oriunde în lungimea ei și să supraviețuiască după cum este specificat la aliniatul 2.2.3, cu excepția unei avarii la încăperea de mașini. În completarea celor arătate
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
navei, și să supraviețuiască, așa cum se specifică la aliniatul 2.2.3. ... (2) O navă de tipul 3 cu o lungime mai mică de 125 m, trebuie să fie capabilă să suporte avaria de coliziune (2.2.2(a)) sau avaria de eșuare (2.2.2(b)) oriunde în lungimea ei și să supraviețuiască după cum este specificat la aliniatul 2.2.3, cu excepția unei avarii la încăperea de mașini. În completarea celor arătate anterior capabilitatea navei de a supraviețui la o
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
125 m, trebuie să fie capabilă să suporte avaria de coliziune (2.2.2(a)) sau avaria de eșuare (2.2.2(b)) oriunde în lungimea ei și să supraviețuiască după cum este specificat la aliniatul 2.2.3, cu excepția unei avarii la încăperea de mașini. În completarea celor arătate anterior capabilitatea navei de a supraviețui la o eventuală inundare a încăperii de mașini, trebuie determinată de către Administrație. ... (iii) Amplasarea tancurilor de marfă Nici o cerință specială. 2.2.5 Considerații speciale pentru
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
1.2 Toate deschiderile trebuie situate în partea superioară a tancului, deasupra punții. 4.1.3 Tubulaturile de încărcare trebuie extinse până în apropierea fundului tancului. 4.1.4 Trebuie prevăzută o deschidere standard de ulaj pentru sondaje în caz de avarie. 4.1.5 Tubulatura de marfă și conductele de aerisire trebuie să fie independente față de tubulatura și conductele de aerisire utilizate pentru alte mărfuri. 4.1.6 Pentru descărcarea mărfii trebuie utilizate pompe de mare adâncime sau pompe submersibile cu
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
un nivel mai mic de 1,85% în volum. (b) Când sunt folosite instalațiile de ventilație mecanică în scopul mențineri unui nivel redus al concentrației de gaz în tancurile de marfă, trebuie prevăzut un sistem de alarmă care va semnaliza avariile instalațiilor. (c) Instalațiile de ventilație trebuie concepute și instalate astfel încât să se evite depunerea sulfului în interiorul instalației. 4.3.2 Spațiile goale (a) Deschiderile spațiilor goale adiacente cu tancurile de marfă trebuie proiectate și montate astfel încât să nu permită intrarea
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
contaminanți. 4.19.2 Tancurile și echipamentul pentru soluția de azotat de amoniu trebuie să fie independente de tancurile și echipamentul pentru alte mărfuri sau produse combustibile. Nu trebuie să fie folosite echipamente care, în timpul exploatării sau în caz de avarie, pot elibera în marfă produse combustibile, ca de exemplu, lubrifianți. Tancurile nu trebuie să fie folosite pentru apa de mare în caz de balastare a navei. 4.19.3 În afară de cazurile aprobate în mod special de către Administrație, soluția de azotat
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
depășește 40° C. 4.20.9 Instalațiile de aerisire a tancurilor de marfă trebuie să fie prevăzute cu supape de presiune/depresiune pentru o aerisire normală controlată a aerului și cu discuri de siguranță sau dispozitive similare pentru aerisirea de avarie, dacă presiunea în interiorul tancului va crește rapid, ca urmare a descompunerii necontrolate a mărfii. Dimensiunile discurilor de siguranța trebuie să fie în funcție de presiunea de calcul a tancului, de dimensiunile tancului și de viteza de descompunere estimată. 4.20.10 Trebuie
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
5 minute după deversare; (b) Debitul și mărimea aproximativă a deversării se vor determina pe baza debitelor de încărcare și descărcare maxime anticipate, pe baza timpului necesar opririi scurgerii de marfă în caz de deversare din tanc datorită preaplinului sau avariei tubulaturii/furtunului și în baza timpului necesar pentru începerea operației de diluție cu apă, ca urmare a comenzii din postul de comandă a încărcării mărfii sau de pe puntea de navigație. 4.20.11 Peroxidul de hidrogen în soluție trebuie stabilizat
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
5 minute după deversare, (b) Debitul și mărimea aproximativă a deversării se vor determina pe baza debitelor de încărcare și descărcare maxime anticipate, pe baza timpului necesar opririi scurgerii de marfă în caz de deversare din tanc datorită preaplinului sau avariei tubulaturii/furtunului și în baza timpului necesar pentru începerea operației de diluție cu apă, ca urmare a comenzii din postul de comandă a încărcării mărfii sau de pe puntea de navigație. 4.20.24 Peroxidul de hidrogen trebuie stabilizat pentru a
COD BCH (CONST. NAVE SPECIALE) din 30 octombrie 1992 Codulul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.20(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Rezoluţia MEPC.33(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989 şi prin Rezoluţia MEPC.56(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149179_a_150508]
-
siguranța, în conformitate cu normativele și prescripțiile tehnice specifice aprobate de Autoritatea competența. Unitățile care se ocupă cu transportul prin conducte au dreptul să realizeze lucrări de intervenții la conducte numai cu anunțarea proprietarului terenului. Despăgubirile pentru intervențiile executate în caz de avarii se stabilesc ulterior, prin negocieri cu proprietarul terenului. Capitolul 2 Regimul de punere în valoare a resurselor de petrol Articolul 9 Resursele de petrol se pun în valoare prin operațiuni petroliere, în care scop acestea se dau în administrarea regiilor
LEGE Nr. 134 din 29 decembrie 1995 - (*actualizată*) privind Legea petrolului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149289_a_150618]
-
înaltă disciplină, în întreaga lui activitate. Asigurarea disciplinei ferme constituie una din condițiile esențiale pentru buna desfășurare a activității de transporturi, orice abatere de la obligațiile de serviciu a personalului din acest sector, orice greșeală sau lipsa de exigenta putând provoca avarii ale mijloacelor de transport, distrugeri de utilaje, pierderi de vieți omenești, precum și periclitarea unor activități ale economiei naționale și perturbări în viață social-culturală a țarii. Articolul 6 Disciplină personalului din unitățile de transporturi impune și executarea cu strictețe și întocmai
STATUT din 2 noiembrie 1976 disciplinar al personalului din unităţile de tranSporturi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153077_a_154406]
-
de transporturi. Disciplină presupune o subordonare a fiecărei persoane încadrate în munca față de conducătorii ierarhici și se bazează pe recunoașterea conștientă a necesității îndeplinirii cu simt de răspundere a îndatoririlor de serviciu, în scopul asigurării bunei funcționari, fără întreruperi și avarii, a transporturilor. La întărirea disciplinei în activitatea de transporturi, un rol important revine colectivului de muncă, acesta fiind dator să desfășoare o activitate intensă pentru prevenirea actelor de indisciplina, iar în cazul producerii lor, să ia o atitudine fermă și
STATUT din 2 noiembrie 1976 disciplinar al personalului din unităţile de tranSporturi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153077_a_154406]
-
medicale și psihologice, în cazurile și condițiile stabilite; ... h) să se prezinte, la cererea unității, în cel mai scurt timp la serviciu pentru: ... - prevenirea sau înlăturarea efectelor unor calamități, cum sînt inundațiile, furtunile, incendiile și altele asemenea; - prevenirea de accidente, avarii, deranjamente și defecțiuni ale mijloacelor de transport și pentru înlăturarea urmărilor acestora; i) să respecte normele de prevenire și stingere a incendiilor și să contribuie la apărarea integrității bunurilor și valorilor unităților de transport; ... j) să nu lase fără supraveghere
STATUT din 2 noiembrie 1976 disciplinar al personalului din unităţile de tranSporturi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153077_a_154406]
-
Personalul este obligat să execute întocmai și la timp dispozițiile primite. Dacă persoana care primește dispoziția consideră că aceasta este ilegală sau că executarea ei ar pune în pericol siguranța transporturilor, viața personalului și a călătorilor sau ar putea provoca avarii ori distrugerea unor instalații sau bunuri, trebuie să raporteze de îndată asupra acestor împrejurări celui care a dat dispoziția; dacă aceasta își menține dispoziția, persoana respectivă, pe proprie răspundere, poate să nu o execute, raportand conducătorului ierarhic imediat superior celui
STATUT din 2 noiembrie 1976 disciplinar al personalului din unităţile de tranSporturi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153077_a_154406]