8,426 matches
-
-i mergeau nici ele prea rău: armatelor de italieni le Închisese gura cu reventul pe care-l vindea la preț de merinde, și chiar primise galoanele de Comandor. Atunci, de ce-l apucase strechea? Nimic neobișnuit, amice: italianca Îl Înșela cu contele Fosco. Și, colac peste pupăză, Sangiácomo a descoperit Înșelătoria abia după moartea celor doi hoțomani. Știi doar ce răzbunători și chiar ranchiunoși sunt calabrezii. Ce-au avut și ce-au pierdut! Comandorul, pentru că nu se mai putea răzbuna nici pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
acolo previzibilele cotoare galbene de la Mercure de France, care-și avusese clipa sa de glorie; cele mai renumite producții simboliste de la sfârșitul secolului și unele tomuri disparate din O mie și una de nopți de Burton, Heptameronul Reginei Margot, Decameronul, Contele Lucanor, Calila și Dimna, ca și poveștile fraților Grimm. Nu mi-au scăpat nici Fabulele lui Esop, adnotate chiar de mâna lui Nierenstein. Medeiro mi-a Îngăduit să explorez sertarele mesei de lucru. Am dedicat activității două după-amieze. Puține lucruri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
Înainte de a Înfăptui selecția pretinsă de gravitatea cazului, primul nostru țel e să ne aducem salutul ilustrului bărbat care a știut să discearnă și să publice enorma activitate, dispersă pe atunci, a Meșterului Pedro Zúñiga, Morarul. Ne referim, desigur, la contele de Labata. Iată-ne, deci, În 1805. Contele e seniorul ogoarelor cultivate cu cereale, care Înconjură terenurile stâncoase din Guarra; umil, Zúñiga nu irosește apele care Îi Învârt moara. În tăcerea rurală, el Îi zice din chitară. Se Întâmplă un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
primul nostru țel e să ne aducem salutul ilustrului bărbat care a știut să discearnă și să publice enorma activitate, dispersă pe atunci, a Meșterului Pedro Zúñiga, Morarul. Ne referim, desigur, la contele de Labata. Iată-ne, deci, În 1805. Contele e seniorul ogoarelor cultivate cu cereale, care Înconjură terenurile stâncoase din Guarra; umil, Zúñiga nu irosește apele care Îi Învârt moara. În tăcerea rurală, el Îi zice din chitară. Se Întâmplă un lucru căruia nicicând nu-i vom afla tâlcul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
țăranului. Faima Își pregătește coroanele. Abundă literele de tipar: Foaia din Alberuela Îi oferă bizonului cea mai sinceră ospitalitate. Farul din Ballobar nu-l mai exclude cu regularitate. Elita Parnasului Îi iese hotărât și În goana mare În Întâmpinare. Orgolios, contele Își aduce protejatul la curte. Onoruri și soaréle. Jovellanos, sărută-l pe frunte. Atari binemeritate sclifoseli nu ne vor Îndepărta de momentul tihnit pe care ni l-am propus pentru această lovitură. Oricât de ciudat ar părea, nimeni nu a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
ceea ce lipsește; dar mi se face pielea de găină. Să trecem imediat la un episod marțial, la fel de Înalt ca Bazaconiile lui Goya. În vremurile de tristă amintire ale vandalei invazii napoleoniene, generalul Hugo a intrat În conacul lui Labata, unde contele cu porcelă omonimă l-a primit cu cea mai mare ospitalitate, pentru a-i da acelui gabacho o lecție de politețe de pe vremuri. Abia a ajuns insolitul caz la urechile lui Zúñiga, că ăla a și aflat cum să se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
minte imaginea uimitoare a unui montante*. Vom menționa, În Încheiere, o hiperbolă sugerată de numele plural Behemot, pe care Scripturile (Iov, XL, 10) Îl dau hipopotamului și care e valabil pentru animale: Morarul Îi atribuie armăsarului care i-a trântit contelui de Jaca o vorbă Îndrăzneață remarcabil vers care Îi Îngheța sângele În vine lui don Marcelino: e mai mare ca doi sau trei iepuri Așa rumega Morarul Cuvântul Domnului, Înjugând-ul la carul său de Învingător, atunci când i-o cerea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
amor (Cartea iubirii frumoase) și La Celestina (Celestina), al studiilor La lengua de Cervantes (Limba lui Cervantes, 1905-1906), ca și al unei Historia de la lengua y literatura castellana (Istoria limbii și literaturii spaniole, 1915-1920). Chinchón. Prin Fernando de Cabrera, familia conților de Chinchón din Spania a primit titlul de la Carlos al V-lea, În 1520. Luis Jerónimo (m. 1647), al patrulea conte de Chinchón, a fost vicerege În Peru. Titlul, cumpărat În 1738 de infantele Felipe, fiul lui Felipe al V
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
unei Historia de la lengua y literatura castellana (Istoria limbii și literaturii spaniole, 1915-1920). Chinchón. Prin Fernando de Cabrera, familia conților de Chinchón din Spania a primit titlul de la Carlos al V-lea, În 1520. Luis Jerónimo (m. 1647), al patrulea conte de Chinchón, a fost vicerege În Peru. Titlul, cumpărat În 1738 de infantele Felipe, fiul lui Felipe al V-lea, a fost cedat fratelui său. Fiicei acestuia, María Teresa (1779-1828), căsătorită cu Godoy, Goya i-a făcut portretul În 1800
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
dintre protagoniștii poemului La Gatomaquia (Pisicomahia) aparținând marelui dramaturg spaniol din Secolul de Aur, Félix Lope de Vega Carpio. Completo. Cafea cu lapte și pâine cu unt sau cornuri. Complutense. Adjectivul gentilic al orășelului Alcalá de Henares, satelit al Madridului. Contele Lucanor. Operă a lui don Juan Manuel (1330-1335), al cărei titlu complet este Libro de los enxiemplos del conde Lucanor et de Patronio; a fost publicată pentru prima oară În 1575 și este considerată reprezentativă pentru sfârșitul Evului Mediu spaniol
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
Pianele crepusculare, 1910). Se remarcă prin imaginația debordantă, sonoritatea versurilor și frumusețea limbajului. Holandilla. Tutun slab și puțin aromat, fabricat În Olanda. Jovellanos, Gaspar Melchor de. Celebru scriitor și om politic iluminist spaniol (17441811), care pare să fie „contemporan“ cu contele Labata. Lacroze. Frații Julio și Federico Lacroze au fondat În 1870 una dintre primele companii de tramvaie din Buenos Aires, care s-a desființat abia În 1962. Prin lexicalizare, lacroze, cu sau fără majusculă, a ajuns sinonim cu „tramvai“. În epocă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
dintr-un bloc din New York, un fost grajd transformat acum în casă chiar lângă Palatul Buckingham, mai multe bijuterii neprețuite decât ți-ai fi putut imagina, una sau două edituri, un avion Lear Jet, un iubit super, un soi de conte, de duce sau ceva de genul ăsta, un secret întunecat, absolut esențial și un trecut ascuns și tragic. Eram în stare să bag mâna în foc că până s-o lovească norocul fusese o prostituată lesbiană. Nu era suficient să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
ferestre orașul situat la confluența rîurilor Escaut și Lys, ridicat pe canale prin care l-au legat de Marea Nordului, unde acum venise probabil ora fluxului, sînt sumedenie de canale - nervuri prin orașele belgiene -, multe Veneții flamande, pe urmă vizităm Castelul Conților, construit În 1180, mai Întîi subterana unde erau torturați prizonierii Evului Mediu, e Întuneric și răcoare, ca atunci, vedem ce-a mai rămas dintr-un conte, Îmi amintesc sicriul lui Donald, urcăm scări Întortocheate, extrem de Înguste, ne frecăm umerii de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
sumedenie de canale - nervuri prin orașele belgiene -, multe Veneții flamande, pe urmă vizităm Castelul Conților, construit În 1180, mai Întîi subterana unde erau torturați prizonierii Evului Mediu, e Întuneric și răcoare, ca atunci, vedem ce-a mai rămas dintr-un conte, Îmi amintesc sicriul lui Donald, urcăm scări Întortocheate, extrem de Înguste, ne frecăm umerii de ziduri, apoi trecem din sală-n sală, privim documente și săbii ruginite, și, pe măsură ce ne apropiem de apartamentele nobililor stăpîni, se fac auzite tot mai limpede
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
cineva, mă opresc și-l ascult așezat pe o treaptă de piatră. Ajungem În Încăperea contesei, strîmtă și foarte Înaltă, ca un coș, cu un șemineu uriaș și două ferăstruici prin care nu se vede nimic, nici măcar contesa. Urmează apartamentul contelui, mult mai mare, unde-s expuse ordonat instrumente de tortură, cam aceleași ca la noi, mă Înviorez, Încă un punct comun, securi, clești, ciocane, căști prevăzute cu țepi În interior, care se strîngeau cu șuruburi pe capul osînditului pînă ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
un ferăstrău, bile, mese de elongație și o ghilotină mică, toate autentice, uzate, le privesc cum stau În repaus de cîteva sute de ani, pe pereți atîrnă gravuri ce explică modul de utilizare al aparatelor, le utilizau plini de rîvnă, conții, din vîrful unui turn admirăm orașul, e frig, a Început lapovița, studiem prin lunetă catedrala Saint Bavon, Înaintea căreia se află o sculptură modernă, cinci siluete din bronz, netede verzui, rugîndu-se În genunchi. La Bruges ploua mărunt. Însă Înainte de-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
Nuri es-Said fuseseră toți asasinați în cadrul loviturii militare, în urma căreia s-a proclamat un regim republican. La cererea regelui Hussein, au foat atunci trimise în Iordania trupe de parașutiști britanici pentru a ține sub protecție zona. Harold Macmillan (1894-1984), ulterior conte de Stockton. Parlamentar conservator pentru Bromley și premier între 1958-1963). Margaret Roberts s-a căsătorit cu Dennis Thatcher, pe atunci director general al companiei Atlas Preservative, în decembrie 1951. Fiu lor, Mark, și fiica lor, Carol, s-au născut doi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
În nopțile În care Viv e plecată, ai putea ieși afară. Ai putea să dormi cu mine. Ai putea s-o faci chiar atunci cînd e și Viv aici. Nu ar deranja-o. Ne-ar ajuta. Ai fi ca... știi, contele de Monte Cristo! Îi veni lui Duncan ideea. Se și gîndea cum ar pregăti farfurii de mîncare, luînd carnea, ceaiul, zahărul din propria lui rație. Se gîndea cum ar fi să Împartă patul cu Alec, În fiecare noapte, În secret
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
jos pe scări spre King’s Arms. O cârciumă În care obișnuia să vină Dickens, cu podeaua acoperită cu rumeguș, la bar servindu-te o adolescentă cu un cercel În limbă. Stăm la o masă din colț, sub portretul unui conte cu obraji roșii. Tata are În față un scotch dublu și un pachet mare de arahide, eu am o apă tonică cu lămâie. Apa tonică cu lămâie a fost Întotdeauna băutura favorită a mamei mele. La Început a fost doar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
ci este un om izolat, un om ca toți ceilalți, un curtean care slujește intereselor și onoarei Domnului său, trebuie să se ocupe de curte, împărtășește fastul și luxul stăpînului său; este poate necesar să devină și conducător militar. Devenind conte sau baron atît pentru sine cît și pentru domnul său, nu mai este Episcop sau Prelat pentru Biserica sa, pentru poporul său care ar trebui să fie în comuniune cu el. 146. Această mare transformare, împotriva naturii, a oamenilor Bisericii
Cele cinci plăgi ale sfintei biserici by Antonio Rosmini [Corola-publishinghouse/Administrative/912_a_2420]
-
a întîmplat dintr-odată. Otto I a fost un principe religios și pios, al treilea după Alfred sau Carol cel Mare. Despre el au rămas consemnate mai multe fapte care dovedesc respectul său față de Biserică și față de autoritatea acesteia. Unui conte care îi cerea bunurile unei anumite mănăstiri pentru a-și întreține soldații, i-a răspuns cu demnitate că "a da laicilor bunurile Bisericii înseamnă a încălca preceptul lui Cristos: "Să nu aruncați cele sfinte la cîini". Astfel a fost onorată
Cele cinci plăgi ale sfintei biserici by Antonio Rosmini [Corola-publishinghouse/Administrative/912_a_2420]
-
et futuris saeculis transgressionis cautelam conferat. Tandem omnibus acclamantibus definitum est, ut honore regio privaretur, et anathematis vinculis tam praenominatus Rex, quam omnes assentanei sui colligarentur. Accepta itaque fiducia, Dominus papa, ex totius synodi consensu, et judicio, protulit Anathema. 212 Contele Joseph de Maistre. 213 Iată cuvintelor lui Lamberto Scafnaburgense (ad. ann. 1076): Ut si ante hanc diem excomunicatione non absolvatur, deinceps juxta palatinas leges indignus regio honore habeatur, nec ultra pro asserenda innocentia sua audientiam mereatur: proinde enixe petere, ut
Cele cinci plăgi ale sfintei biserici by Antonio Rosmini [Corola-publishinghouse/Administrative/912_a_2420]
-
nu va fi abandonat postul pe care l-a primit printr-un delict atît de grav al ambiției și al neascultării, cauzat de sminteala idolatră. Asemenea hotărîm și pentru gradele inferioare și demnitățile Bisericii. Dacă vreun împărat, rege, duce, principe, conte, sau orice altă putere seculară va vrea să acorde cuiva un episcopat sau altă demnitate ecleziastică, să știe că i se va impune aceeași sentință. Așadar, cei trei sute optsprezece Părinți de la Conciliul din Niceea au excomunicat vînzătorii și cumpărătorii unor
Cele cinci plăgi ale sfintei biserici by Antonio Rosmini [Corola-publishinghouse/Administrative/912_a_2420]
-
cauciuc (Le Chameau, căptușite cu piele). Ambiția ei era să mă mărite cu un bărbat englez și aristocratic. (Cariera nu făcea parte din planul ei, dar făcea parte dintr-al meu.) Candidatul ideal fusese „Băiatul din Vecini“, fiul nobilului local, Contele de Swyre. Julie n-a înțeles niciodată de ce mă îngrozea într-atât ideea mamei. Ea ar fi dat orice să se mărite cu un tip cu castel în Anglia. Totuși, habar n-are cât de umede pot fi acestea iarna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
Swyre. Pentru protipendada britanică, „în vecinătate“ înseamnă o distanță de douăzeci de minute de mers cu mașina. De când mă știu, de fiecare dată când treceam prin fața porților castelului, mami exclama de parcă chiar în clipa aceea îi trăsnise prin minte, „Micuțul conte e de vârsta ta! E cea mai bună partidă din Northamptonshire!“ (Vorbea despre vecinul nostru de șase ani, pe care, de fapt, nu-l întâlnisem niciodată.) —Mamă, nu am decât cinci ani și jumătate. Nu mă pot căsători înainte de vârsta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]