3,741 matches
-
prețuri de dumping, care subcotau semnificativ prețurile practicate de industria comunitară și care, în medie, nu acopereau nici măcar costurile de producție în RPC și în Thailanda. Având în vedere cele menționate anterior, trebuie conchis că respectivele importuri la prețuri de dumping au exercitat presiuni puternice asupra prețurilor industriei comunitare, astfel încât aceasta nu a putut să compenseze creșterea prețurilor materiilor prime prin reflectarea în prețurile sale de vânzare. (199) În cele din urmă, trebuie reamintit că ancheta privind legătura de cauzalitate trebuie
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
comunitare, astfel încât aceasta nu a putut să compenseze creșterea prețurilor materiilor prime prin reflectarea în prețurile sale de vânzare. (199) În cele din urmă, trebuie reamintit că ancheta privind legătura de cauzalitate trebuie să stabilească dacă importurile făcând obiectul unui dumping (în termeni de preț și de volum) au cauzat un prejudiciu important industriei comunitare sau dacă acest prejudiciu important a fost cauzat de alți factori. În ceea ce privește prețurile, articolul 3 alineatul (6) din regulamentul de bază precizează că trebuie să se
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
un prejudiciu important industriei comunitare sau dacă acest prejudiciu important a fost cauzat de alți factori. În ceea ce privește prețurile, articolul 3 alineatul (6) din regulamentul de bază precizează că trebuie să se demonstreze că nivelul prețurilor importurilor care fac obiectul unui dumping cauzează un prejudiciu. Altfel spus, nu se face referire decât la diferența între prețurile importurilor făcând obiectul unui dumping și cele practicate de industria comunitară. Regulamentul nu impune, așadar, analiza factorilor care influențează nivelul prețurilor la import, precum costul forței
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
3 alineatul (6) din regulamentul de bază precizează că trebuie să se demonstreze că nivelul prețurilor importurilor care fac obiectul unui dumping cauzează un prejudiciu. Altfel spus, nu se face referire decât la diferența între prețurile importurilor făcând obiectul unui dumping și cele practicate de industria comunitară. Regulamentul nu impune, așadar, analiza factorilor care influențează nivelul prețurilor la import, precum costul forței de muncă, prețurile materiilor prime sau cheltuielile de vânzare, cheltuielile administrative și alte cheltuieli generale. (200) Cele menționate anterior
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
materiilor prime sau cheltuielile de vânzare, cheltuielile administrative și alte cheltuieli generale. (200) Cele menționate anterior sunt confirmate, de asemenea, de textul articolului 3 alineatul (7) din regulamentul de bază, care menționează factorii cunoscuți, alții decât importurile făcând obiectul unui dumping. Într-adevăr, enumerarea altor factori cunoscuți menționați la respectivul articol nu include nici un factor de influențare a nivelului prețurilor importurilor făcând obiectul unui dumping. În concluzie, în cazul în care exporturile se realizează la prețuri de dumping și chiar în
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
alineatul (7) din regulamentul de bază, care menționează factorii cunoscuți, alții decât importurile făcând obiectul unui dumping. Într-adevăr, enumerarea altor factori cunoscuți menționați la respectivul articol nu include nici un factor de influențare a nivelului prețurilor importurilor făcând obiectul unui dumping. În concluzie, în cazul în care exporturile se realizează la prețuri de dumping și chiar în cazul în care au beneficiat de o evoluție favorabilă a prețurilor materiilor prime, este dificil să se explice cum această evoluție favorabilă ar putea
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
făcând obiectul unui dumping. Într-adevăr, enumerarea altor factori cunoscuți menționați la respectivul articol nu include nici un factor de influențare a nivelului prețurilor importurilor făcând obiectul unui dumping. În concluzie, în cazul în care exporturile se realizează la prețuri de dumping și chiar în cazul în care au beneficiat de o evoluție favorabilă a prețurilor materiilor prime, este dificil să se explice cum această evoluție favorabilă ar putea constitui un alt factor de prejudiciu. (201) În consecință, analiza factorilor care influențează
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
beneficiat de o evoluție favorabilă a prețurilor materiilor prime, este dificil să se explice cum această evoluție favorabilă ar putea constitui un alt factor de prejudiciu. (201) În consecință, analiza factorilor care influențează nivelul prețurilor importurilor care fac obiectul unui dumping, fie că este vorba de diferențe între prețurile materiilor prime, fie de alte elemente, nu poate fi concludentă și nu trebuie să depășească cerințele regulamentului de bază. Având în vedere cele menționate anterior, argumentele privind prețurile materiilor prime sunt respinse
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
fost constatat în cursul anchetei. (205) Ținând seama de analiza anterioară, care a făcut diferența și a disociat în mod corespunzător între efectele tuturor factorilor cunoscuți care au influențat industria comunitară și efectele prejudiciabile ale importurilor efectuate la prețuri de dumping, ancheta a confirmat că acești alți factori nu sunt de natură să infirme faptul că prejudiciul constatat trebuie atribuit importurilor care fac obiectul unui dumping. (206) Prin urmare, se conchide că importurile făcând obiectul unui dumping, originare din RPC și
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
cunoscuți care au influențat industria comunitară și efectele prejudiciabile ale importurilor efectuate la prețuri de dumping, ancheta a confirmat că acești alți factori nu sunt de natură să infirme faptul că prejudiciul constatat trebuie atribuit importurilor care fac obiectul unui dumping. (206) Prin urmare, se conchide că importurile făcând obiectul unui dumping, originare din RPC și din Thailanda, au cauzat un prejudiciu important industriei comunitare, în sensul articolului 3 alineatul (6) din regulamentul de bază. G. INTERESUL COMUNITĂȚII (207) În conformitate cu articolul
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
efectuate la prețuri de dumping, ancheta a confirmat că acești alți factori nu sunt de natură să infirme faptul că prejudiciul constatat trebuie atribuit importurilor care fac obiectul unui dumping. (206) Prin urmare, se conchide că importurile făcând obiectul unui dumping, originare din RPC și din Thailanda, au cauzat un prejudiciu important industriei comunitare, în sensul articolului 3 alineatul (6) din regulamentul de bază. G. INTERESUL COMUNITĂȚII (207) În conformitate cu articolul 21 din regulamentul de bază, s-a analizat dacă, în ciuda concluziilor
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
din RPC și din Thailanda, au cauzat un prejudiciu important industriei comunitare, în sensul articolului 3 alineatul (6) din regulamentul de bază. G. INTERESUL COMUNITĂȚII (207) În conformitate cu articolul 21 din regulamentul de bază, s-a analizat dacă, în ciuda concluziilor privind dumpingul prejudiciabil, existau motive imperioase de a conchide că nu este în interesul Comunității să instituie măsuri în cazul de față. A fost examinat impactul instituirii sau neinstituirii de măsuri asupra tuturor părților interesate. 1. INTERESUL INDUSTRIEI COMUNITARE (208) Instituirea de
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
Pe de altă parte, în absența măsurilor antidumping, este probabil ca situația deja dificilă a industriei comunitare să continue să se degradeze. Industria comunitară nu ar putea realiza investițiile necesare pentru a concura eficient cu importurile care fac obiectul unui dumping, originare din țările terțe în cauză. Anumite societăți ar fi constrânse să-și înceteze producția și să concedieze angajați în viitorul apropiat. Cele 3 300 de locuri de muncă directe din industria comunitară care a cooperat ar fi amenințate. Totalul
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
de muncă, în special în cadrul IMM-urilor. Încetarea producției comunitare ar echivala cu creșterea dependenței Comunității de furnizorii din țările terțe. (210) Prin urmare, se conchide că instituirea de măsuri antidumping ar permite industriei comunitare să se refacă în urma efectelor dumpingului prejudiciabil suferit și ar fi, așadar, în interesul acesteia. 2. INTERESUL IMPORTATORILOR/COMERCIANȚILOR INDEPENDENȚI ȘI AL COMERCIANȚILOR CU AMĂNUNTUL (211) Comisia a trimis chestionare către patru importatori/comercianți incluși în eșantion, care reprezintă 9 % din vânzările totale la import originare
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
de măsuri privind importurile unor saci și pungi din materiale plastice originare din Republica Populară Chineză și din Thailanda ar fi în mod clar în interesul Comunității. Ar permite dezvoltarea și refacerea în urma prejudiciului cauzat de importurile la prețuri de dumping. În schimb, în absența măsurilor, este probabil ca producția comunitară să continue să scadă și ca mai mulți operatori să își înceteze activitatea. În afară de aceasta, importatorii și comercianții cu amănuntul nu vor fi afectați în mod semnificativ de această măsură
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
se conchide că nu există nici un motiv imperios pentru a nu institui drepturi antidumping la importurile unor saci și pungi din materiale plastice originare din Republica Populară Chineză și din Thailanda. H. MĂSURI DEFINITIVE (224) Având în vedere concluziile privind dumpingul, prejudiciul rezultat și interesul Comunității și în conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază, este necesar să se instituie măsuri antidumping definitive la importurile originare din Republica Populară Chineză și din Thailanda, pentru a evita ca industria comunitară să
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
4) din regulamentul de bază, este necesar să se instituie măsuri antidumping definitive la importurile originare din Republica Populară Chineză și din Thailanda, pentru a evita ca industria comunitară să suporte un prejudiciu suplimentar cauzat de importurile la prețuri de dumping. (225) Nivelul măsurilor trebuie să fie suficient pentru a elimina prejudiciul cauzat de importurile respective, fără a depăși însă marja de dumping constatată. Pentru a calcula valoarea dreptului necesar pentru a elimina efectele dumpingului prejudiciabil, s-a considerat că măsurile
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
Thailanda, pentru a evita ca industria comunitară să suporte un prejudiciu suplimentar cauzat de importurile la prețuri de dumping. (225) Nivelul măsurilor trebuie să fie suficient pentru a elimina prejudiciul cauzat de importurile respective, fără a depăși însă marja de dumping constatată. Pentru a calcula valoarea dreptului necesar pentru a elimina efectele dumpingului prejudiciabil, s-a considerat că măsurile ar trebui să permită industriei comunitare să își acopere costurile de producție și să obțină un profit global, înainte de impozitare, pe care
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
cauzat de importurile la prețuri de dumping. (225) Nivelul măsurilor trebuie să fie suficient pentru a elimina prejudiciul cauzat de importurile respective, fără a depăși însă marja de dumping constatată. Pentru a calcula valoarea dreptului necesar pentru a elimina efectele dumpingului prejudiciabil, s-a considerat că măsurile ar trebui să permită industriei comunitare să își acopere costurile de producție și să obțină un profit global, înainte de impozitare, pe care o industrie de acest tip l-ar putea obține în acest sector
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
își acopere costurile de producție și să obțină un profit global, înainte de impozitare, pe care o industrie de acest tip l-ar putea obține în acest sector în condiții normale de concurență, adică în absența unor importuri la prețuri de dumping, din vânzările de produs similar în Comunitate. Marja de profit înainte de impozitare utilizată în sensul calculului era de 6 % din cifra de afaceri pentru vânzările de produs similar, ceea ce reprezintă un nivel sănătos de rentabilitate al industriei în condiții normale
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
sensul calculului era de 6 % din cifra de afaceri pentru vânzările de produs similar, ceea ce reprezintă un nivel sănătos de rentabilitate al industriei în condiții normale de concurență, nivel atins, de altfel, înainte de creșterea bruscă a importurilor făcând obiectul unui dumping. (226) Nivelurile individuale ale dreptului antidumping precizate de prezentul regulament au fost stabilite pe baza concluziilor prezentei anchete. Acestea reflectă, așadar, situația constatată în cazul societăților în cauză în cursul prezentei anchete. Aceste niveluri se aplică astfel exclusiv importurilor de
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
chinez care nu a obținut nici statutul de societate care funcționează în condițiile unei economii de piață și nici tratament individual, este necesar să nu i se atribuie un nivel individual al dreptului, deși a fost calculată o marjă de dumping, astfel cum se explică la considerentul 131. Importurile de produs fabricat de societatea respectivă, un producător-exportator care a cooperat, ar trebui să facă, așadar, obiectul unui nivel al dreptului stabilit pentru exportatorii care au cooperat, neincluși în eșantion, astfel cum
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
nivel al dreptului stabilit pentru exportatorii care au cooperat, neincluși în eșantion, astfel cum se descrie la considerentul 228. (228) Nivelul dreptului pentru exportatorii care au cooperat, dar neincluși în eșantion, corespunde, pentru fiecare țară, mediei ponderate a marjelor de dumping constatate pentru societățile din eșantion, astfel cum se explică la considerentul 54. Produsele importate fabricate de o societate a cărei denumire și adresă nu sunt menționate în mod specific în partea dispozitivă sau în anexele la prezentul regulament, inclusiv entitățile
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
a listei societăților care beneficiază de niveluri individuale ale dreptului. În aplicarea articolului 11 alineatul (4) din regulamentul de bază, nu a fost posibilă deschiderea, în cadrul prezentei proceduri, a unei reexaminări privind noii exportatori pentru a determina marjele individuale de dumping, deoarece a fost utilizată eșantionarea pentru producătorii-exportatori din RPC, din Malaezia și din Thailanda. Cu toate acestea, pentru a asigura egalitatea de tratament între eventualii noi producători-exportatori și societățile care au cooperat, dar nu au fost incluse în eșantion, s-
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
listei societăților din anexele I și II, care beneficiază de nivelul mediu aplicabil eșantionului. (231) Având în vedere cele menționate anterior, nivelul dreptului antidumping trebuie stabilit după cum urmează: ***[PLEASE INSERT NUMBERS FROM ORIGINAL IN COLUMNS 3-5]*** Țară Producător-exportator Marja de dumping Marja de prejudiciu Nivelul dreptului antidumping Republica Populară Chineză Cedo (Shanghai) Limited și Cedo (Shanghai) Household Wrappings Co. Ltd., Shanghai Jinguan (Longhai) Plastics Packing Co., Ltd., Longhai Sunway Kordis Shanghai și Shanghai Sunway Polysell, Shanghai Suzhou Guoxin Group Co., Ltd
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]