3,728 matches
-
pustiu adevărat ca peisaj, dar într-un pustiu adevărat trebuie să existe cu siguranță furtuni de nisip, care acoperă viața în pace și zidește ochii. Dacă aș putea pleca, atunci aș ajunge într-un pustiu adevărat, cu oase, pe care pustiul și nu eu le-a devorat. Și ar fi cald. Pustiurile au mai multă căldură decât noi oamenii, asta ar fi o ocazie, ca să te uiți odată numai la tine însuți, nimic altceva decât carne exterioară și sânge. Ai vrea
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
existe cu siguranță furtuni de nisip, care acoperă viața în pace și zidește ochii. Dacă aș putea pleca, atunci aș ajunge într-un pustiu adevărat, cu oase, pe care pustiul și nu eu le-a devorat. Și ar fi cald. Pustiurile au mai multă căldură decât noi oamenii, asta ar fi o ocazie, ca să te uiți odată numai la tine însuți, nimic altceva decât carne exterioară și sânge. Ai vrea să supraviețuiești și ți-ar fi mereu sete, dar o sete
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
fi o ocazie, ca să te uiți odată numai la tine însuți, nimic altceva decât carne exterioară și sânge. Ai vrea să supraviețuiești și ți-ar fi mereu sete, dar o sete din afară spre înauntru și nu invers. FOTZI: În pustiu aș fi o zdreanță lângă un cactus uscat, dar în schimb o cârpă fără sete și singură de tot, o cârpă de șters care singură nu știe că o cârpă există ca să șteargă. JÜRGEN (zelos): Fotzi are dreptate. Oamenii simpli
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
iese din realitate. SCHWEINDI: Ei, acu'..omul central european... deci domnu' Jürgen, d-vostră ați studiat mult, dar... ce pot să mai spun eu, Hasi? HASI: Spune lucrurilor pe nume, câteva cuvinte bărbătești, măcar în vorbire. SCHWEINDI: Deci... chiar și un pustiu devine un alcov înfloritor, dacă ajunge acolo omul cu pielea albă să aibă o proprietate. Pustiurile voastre vor deveni ținuturi omenești, dacă se ocupă de asta oamenii cu un caracter potrivit. Nimic nu poate să-și aparțină sie însuși, numai
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
dar... ce pot să mai spun eu, Hasi? HASI: Spune lucrurilor pe nume, câteva cuvinte bărbătești, măcar în vorbire. SCHWEINDI: Deci... chiar și un pustiu devine un alcov înfloritor, dacă ajunge acolo omul cu pielea albă să aibă o proprietate. Pustiurile voastre vor deveni ținuturi omenești, dacă se ocupă de asta oamenii cu un caracter potrivit. Nimic nu poate să-și aparțină sie însuși, numai pâinea și cerealele de pâine, care aparțin în totalitate omenirii. HERTA: Nimeni nu înțelege un pustiu
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Pustiurile voastre vor deveni ținuturi omenești, dacă se ocupă de asta oamenii cu un caracter potrivit. Nimic nu poate să-și aparțină sie însuși, numai pâinea și cerealele de pâine, care aparțin în totalitate omenirii. HERTA: Nimeni nu înțelege un pustiu. Pustiul este prietenul meu, pentru că a fost cândva un ținut normal. El face o excursie silită la voi, nu voi la el. Căci voi sunteți.... (Mătură cu piciorul o coastă, se așază la masa Frumoasei Perechi și bea din șampania
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
voastre vor deveni ținuturi omenești, dacă se ocupă de asta oamenii cu un caracter potrivit. Nimic nu poate să-și aparțină sie însuși, numai pâinea și cerealele de pâine, care aparțin în totalitate omenirii. HERTA: Nimeni nu înțelege un pustiu. Pustiul este prietenul meu, pentru că a fost cândva un ținut normal. El face o excursie silită la voi, nu voi la el. Căci voi sunteți.... (Mătură cu piciorul o coastă, se așază la masa Frumoasei Perechi și bea din șampania lor
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
sunteți.... (Mătură cu piciorul o coastă, se așază la masa Frumoasei Perechi și bea din șampania lor) KARLI: Nu,nu... fii atentă... Așază coasta așa cum era înainte) CÂRCIUMAREASA: Nu vorbesc bucuroasă la sfârșitul vorbirii, pentru că sunt o cârciumăreasă. Dar un pustiu trebuie să existe, dacă cineva are o cască colonială și ceva în grijă. Sunt rari mugurii care în fața ferestrei noastre să nu înflorească. Sigur că se construiește o seră la noi, pentru că vrem ca deșertul să înflorească. SCHWEINDI (zelos): Totul
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
aspiroatoare. SCHWEINDI: Atunci totul e stricat. Există mereu accidente, care se întind peste tot și toate. KARLI: Există și câteva posibilități bine nutrite. Posibilitate" este un cuvânt, care trebuie cunoscut, pentru că este un cuvânt foarte prietenos. Și în filmele despre pustiu există un om înfofolit și o fată blondă arsă de soare. Fiecare pustiu are un gust și un sens. După ce este ai văzut un film despre pustiu bei mai multă bere decât după un film polițist. SCHWEINDI: Și acum închipuiți
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
tot și toate. KARLI: Există și câteva posibilități bine nutrite. Posibilitate" este un cuvânt, care trebuie cunoscut, pentru că este un cuvânt foarte prietenos. Și în filmele despre pustiu există un om înfofolit și o fată blondă arsă de soare. Fiecare pustiu are un gust și un sens. După ce este ai văzut un film despre pustiu bei mai multă bere decât după un film polițist. SCHWEINDI: Și acum închipuiți-vă, domnu' Karli că făina este împrăștiată pe podeaua din cameră și cu
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
care trebuie cunoscut, pentru că este un cuvânt foarte prietenos. Și în filmele despre pustiu există un om înfofolit și o fată blondă arsă de soare. Fiecare pustiu are un gust și un sens. După ce este ai văzut un film despre pustiu bei mai multă bere decât după un film polițist. SCHWEINDI: Și acum închipuiți-vă, domnu' Karli că făina este împrăștiată pe podeaua din cameră și cu simțul propriu formezi din vârful degetelor mici dune înlăuntru. De pe o tulpină de mușcată
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
cât de mult detest atunci când îți vâri degetele tale bolnave mintal pe lângă mușcatele mele. (Il pălmuiește pe Schweindi) Iar s-a întâmplat un Malheur 1, că acolo în cuprinsul peisagistic al unei camere se joacă indivizii ăștia copilaroși de-a pustiul. Dacă n-ar exista nici o posibilitate pentru un Malheur înlăuntrul vieții, atunci lumea ar fi un magazin cu o grămadă de lucruri care nu au nimic de a face unul cu altul și care posibil că nu au nici cumpărător
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
produce mereu oribile pensiuni complete. Acolo unde este țelul călătoriei mele, oamenii pier și mai tâmpește decât în blestematul ăsta de local. Ieri au murit oameni, acum mor oamenii ca și porcii îndopați înainte în ei, și mâine vin în pustiu, cred că acolo or să poată supraviețui. SCHWEINDI: Și noi o să întreprindem o călătorie. Hasi și cu mine am fost cumpărați de o croazieră pe mare. Lumea e mai mare decât propria țară, și mai mică decât locul natal. HASI
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
se mișcă plin de panică) Degetul meu inelar. (lovește) Degetul meu arătător. (îi arată degetul arătător) Toate înlăuntrul găurii. În care? (Îl scutură pe Schweindi) În a mea? E oare a mea cu adevărat a mea, sau e numai un pustiu, pentru că nimeni nu o vrea? Ce înseamnă A VREA? Și dacă cine știe ce altă scroafă lasă apă? (Cei din jur încearcă s-o liniștească) Este ăsta un noroc? Înverzește și se împlinește oare totul? Ce să fac eu cu o junglă
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
nu-ai acelora peste care am dat. Ar fi aici o posibilitate, un mediu, un spațiu, un funicular care să întindă limbă. EL: Fiecare e totul. Se numește ori omenie ori libertate. Ne jucăm de-a lumea percepută ca un pustiu în iarnă și suntem de părere că trebuie s-o împingem, chiar dacă ar trebui să ne zgâriem obrajii. Dar mai ales: este cald. La căldura strict încarcerată ca timp nu au dreptul decât aceia care nu pot să moară de
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
faptelor prin care trece eroina, venind în sprijinul celor relatate de el și cu multe exemple ale unor personaje biblice, călăuzite de Dumnezeu în viață și izbăvite de toate primejdiile, unele aproape insurmontabile (profeții Daniel și Iona, evreii rătăcind prin pustiu, Maria Egipteanca). După trei ani de rătăciri maritime, Constanța ajunge pe țărmul Britaniei, refuză să-și dezvăluie identitatea și, cum era de așteptat, se pune în serviciul tuturor: „Era așa robace și cuminte/ și gata tuturor s-ajute ea/ Că
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3093]
-
faptelor prin care trece eroina, venind în sprijinul celor relatate de el și cu multe exemple ale unor personaje biblice, călăuzite de Dumnezeu în viață și izbăvite de toate primejdiile, unele aproape insurmontabile (profeții Daniel și Iona, evreii rătăcind prin pustiu, Maria Egipteanca). După trei ani de rătăciri maritime, Constanța ajunge pe țărmul Britaniei, refuză să-și dezvăluie identitatea și, cum era de așteptat, se pune în serviciul tuturor: „Era așa robace și cuminte/ și gata tuturor s-ajute ea/ Că
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
cuvinte, reproducând-o: Tu nu nțelegi, Zoice, rîsul meu... Într-un oraș, din asfințit, departe, Cu mult negoț și știitori de carte, Trăia pe vremuri un bătrân evreu Pe nume Baruch... Fire de elită, În lume viețuind ca-ntr-un pustiu, Știa să taie sticlă poleită Și toți nerozii îl credeau geamgiu. Dar timpul suflă limpede ca vântul Și moartea le-a grăbit metamorfoza: Pe toți făcându-i una cu pământul, A transformat pe Baruch - în Spinoza. Golful de cuvinte, explică
Mari personalităţi ale culturii române într-o istorie a presei bârlădene 1870 – 2008 by Ion N. Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/1655_a_3098]
-
voit să se supună unui împărat care deși nu a îmbrățișat niciodată creștinismul, cu excepția câtorva acțiuni trecătoare în favoarea Bisericii, a fost considerat inițial creștin, iar mai apoi trădător datorită caznelor la care i-a supus. Cei mai mulți s-au refugiat în pustiuri ori s-au ascuns prin munți, mergând după episcopii și preoții persecutați asemenea soldaților. Ambele categorii, bisericească și militară, formau opoziția cea mai solidă în calea planurilor lui Licinius. Presiunea exercitată de această prigoană a dus la îngroșarea unei mișcări
Creştinismul în armata romană în secolele I-IV by Sebastian Diacu () [Corola-publishinghouse/Science/100972_a_102264]
-
cunoscând chiar de la bădica Traian îndemnul, mânați măi!). în sfârșit, fiindcă lui Iov tot îi mai rămăsese câte ceva, în afară de praful de pe tobă, în lipsă de un tsunami mai de Doamne ajută, sau de un F16 american, un vânt năprasnic din pustiu i-a dărâmat casa în care se aflau cei șapte fii ai săi și cele trei fiice, care și-au găsit cu toții moartea sub ruine. Iov le-a aflat toate acestea, una după alta. Nu se precizează dacă le-a
VINUL DE POST by Ioan MITITELU () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91683_a_92810]
-
se va consuma, în cadru festiv, găurile covrigului, și se va bea apă la discreție. Se administrează apoi tot măciuci, una repriză, cu prelungiri. Dieta se va ține timp de 40 de zile, adică exact cât a flămânzit Isus Hristos în pustiu, de ajunsese să creadă că pietrele din jur, sunt pâini. Dieta este bine gândită, pentru ca în 40 de zile, un om adult de 100 de kile, să „dea jos" cam 9798 de kilograme, ceea ce cred că este suficient. Deci vă
VINUL DE POST by Ioan MITITELU () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91683_a_92810]
-
omului și pământul are bolile lui: unele mai grave decât altele. Vulcanii îi mai rănesc scoarța din când în când, acoperindu-i pădurile cu cenușă și lavă. Seceta și vânturile îi usucă pădurile și iarba, transformându-i multe suprafețe în pustiuri. Inundațiile acoperă cu mâl casele și gospodăriile oamenilor. De toate aceste boli suferă Pământul și noi alături de el. Pământul ne poartă în spinare ca pe copiii lui, ne adăpostește, ne hrănește și ne bucură privirea cu frumusețile sale. Hai să
Ghidul micului ecologist by Lidia Gâdei, Violeta Buciumaş, Silviu Buciumaş () [Corola-publishinghouse/Science/1181_a_1883]
-
organisme și mediu, ce constă în procesele de ingerare, transformare și utilizare a hranei necesare creșterii, dezvoltării, reproducerii și altor activități ale organismelor vii; O ,,O rândunică nu face primăvară, nici un copac pădurea.’’ Oază= porțiune restrânsă de teritoriu dintr-un pustiu, cu apă la mică adâncime și vegetație bogată, contrastând puternic cu mediul înconjurător; Ocean= vastă întindere de apă sărată de pe suprafața Pământului, acumulată și delimitată de configurația fiecăreia dintre marile depresiuni ale scoarței terestre și care comunică între ele; Omnivor
Ghidul micului ecologist by Lidia Gâdei, Violeta Buciumaş, Silviu Buciumaş () [Corola-publishinghouse/Science/1181_a_1883]
-
se întreabă, dezamăgit: "De ce e atât de banală?". În acest context judecând lucrurile, ultima scenă din Acord final (cu Mili și Bizu îmbrățișați) capătă, pentru biografia lui Lovinescu, o semnificație tulburătoare, de proiecție ideală, de iluzie paradisiacă menită a lumina pustiul unei vieți chinuite fiindcă Mili a rămas, până la urmă, doar un personaj de roman, o pură ficțiune, contrazisă brutal de "realitatea" amorului. Era firesc, așadar, ca însemnările despre boală și singurătate să fie mai abundente. Am ales doar câteva, cu
Scriitorul si umbra sa. Volumul 1 by Antonio Patraş [Corola-publishinghouse/Science/1053_a_2561]
-
îl așteaptă mereu acolo în câmpiile fără sfârșit, pline de praf și ciulini de dincolo de Don. Ieși în curtea inundată de o noapte neagră fără lună, nimeri din obișnuință portița care la deschidere protestă cu un scârțâit jalnic, parcă a pustiu și cu pas hotărât, aproape milităresc, porni spre gară stârnind praful drumului pe care-l simțea moale și pufos sub tălpile cizmelor cazone. Se îndreptă spre calea ferată, locul unde-i plăcea să se joace când era copil. Zâmbi când
Parasca by Mititelu Ioan () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91853_a_92383]