6,098 matches
-
Navele trebuie să fie construite în conformitate cu regulamentele și directivele care reglementează igiena, siguranța, sănătatea, calitatea produselor și condițiile de muncă și cu dispozițiile comunitare privind măsurarea navelor și monitorizarea activităților de pescuit. (b) Navele se înregistrează în registrul comunitar al flotei de pescuit. (c) Fără a se aduce atingere art. 12 alin. (3) lit. (d), transferul proprietății asupra unei nave de pescuit nu atrage după sine acordarea de ajutor comunitar. 1.4. Echiparea și modernizarea navelor de pescuit (art. 9) (a
jrc5886as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91058_a_91845]
-
membri ai breslei fără participare financiară din partea beneficiarilor privați (art. 15), primele pentru încetarea temporară a activității și alte compensații financiare (art. 16), măsurile inovatoare și asistența tehnică inclusiv proiectele pilot desfășurate de organisme publice (art. 17). Grup 2: Reînnoirea flotei, echiparea și modernizarea navelor de pescuit (art. 9). Grup 3: Acvacultura [art. 13 alin. (1) lit. (b)], facilitățile pentru porturile pescărești fără participare financiară din partea beneficiarilor privați [art. 13 alin. (1) lit. (c)], prelucrarea și comercializarea [art. 13 alin. (1
jrc5886as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91058_a_91845]
-
pentru pescuitul tonului vor pune la dispoziția Direcției pentru zonele piscicole din Republica Săo Tomé și Príncipe toate capturile secundare. Acesta se vor ocupa de preluarea și debarcarea capturilor. 11. Înregistrarea marinarilor La solicitarea autorităților Republicii Săo Tomé și Príncipe, flota de vase cu năvod pentru pescuitul tonului va prelua la bord șase marinari din Săo Tomé și Príncipe pe durata sezonului de pescuit. Nici un vas nu poate lua la bord mai mult de un marinar. Condițiile de angajare și remunerare
jrc5885as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91057_a_91844]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 411/2003 din 5 martie 2003 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 805/1999 privind stabilirea anumitor măsuri de punere în aplicare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 718/1999 referitor la o politică a capacității flotelor comunitare în vederea promovării transportului pe căile navigabile interioare COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 718/1999 din 29 martie 19991 referitor la o politică a capacității flotelor
jrc6073as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91245_a_92032]
-
flotelor comunitare în vederea promovării transportului pe căile navigabile interioare COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 718/1999 din 29 martie 19991 referitor la o politică a capacității flotelor comunitare în vederea promovării transportului pe căile navigabile interioare, în special art. 7, Întrucât: (1) În temeiul Regulamentului (CE) nr. 718/1999 și în urma consultării statelor membre și a organizațiilor care reprezintă transportul pe căile navigabile interioare la nivel comunitar, Comisia
jrc6073as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91245_a_92032]
-
în vigoare la 29 aprilie 2003. (6) Prin urmare, este necesară modificarea regulamentului (CE) nr. 805/1999 în consecință. (7) Măsurile prevăzute în prezentul regulament au făcut obiectul consultării Grupului de experți pentru politica de capacitate și de promovare a flotelor comunitare, înființat prin Regulamentul (CE) nr. 805/1999 art. 6. ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 805/1999 se modifică după cum urmează: 1. la art. 4 alin. (1) raportul"0,30:1" se înlocuiește cu raportul "0:1
jrc6073as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91245_a_92032]
-
aplicării compușilor organostanici pe nave și 1 ianuarie 2008 pentru eliminarea prezenței compușilor organostanici pe nave. (6) Convenția AFS intră în vigoare doar după 12 luni de la ratificarea sa de către cel puțin 25 state, reprezentând cel puțin 25% din tonajul flotei mondiale. (7) Statele membre ar trebui să ratifice Convenția AFS în termenul cel mai scurt posibil. (8) Ar trebui să se asigure statelor membre cele mai bune condiții pentru a permite ratificarea în cel mai scurt timp a Convenției AFS
jrc6100as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91272_a_92059]
-
37, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului european 2, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social3, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 2792/19994 conține în special dispoziții privind aplicarea unor programe multianuale de orientare pentru flotele de pescuit. (2) Decizia 2002/70/ CE modifică Decizia 97/413/ CE privind obiectivele și modalitățile de restructurare a sectorului comunitar de pescuit, în perioada de la 1 ianuarie 1997 la 31 decembrie 2001, în vederea realizării unui echilibru durabil între resurse
jrc5687as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90857_a_91644]
-
seria C a Jurnalului Oficial al Comunităților Europene;" (4) Art. 9 alin. (1) se înlocuiește cu următorul text: "1. Fără a aduce atingere condițiilor prevăzute în art. 3 alin. (3) al doilea paragraf, ajutoarele de stat pentru înnoirea și modernizarea flotei sunt acordate numai în conformitate cu condițiile menționate în continuare, cu cele precizate în art. 6 și în anexa III, și cu condiția ca obiectivele anuale globale din programul de orientare multianual să fie respectate: (a) atunci când respectă obiectivele anuale privind segmentele
jrc5687as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90857_a_91644]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 336/2002 din 22 februarie 2002 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 805/1999 privind stabilirea anumitor măsuri pentru punerea în aplicare a Regulamentului Consiliului nr. 718/1999 privind o politică pentru capacitatea flotei comunitare în vederea promovării transportului pe căile navigabile interioare COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 718/1999 din 29 martie 1999 privind o politică de capacitate a flotei
jrc5708as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90879_a_91666]
-
flotei comunitare în vederea promovării transportului pe căile navigabile interioare COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 718/1999 din 29 martie 1999 privind o politică de capacitate a flotei comunitare în vederea promovării transportului pe căile navigabile interioare 1, în special art. 9, alin (3), întrucât: (1) Art. 7 din Regulamentul (CE) nr. 718/1999 solicită Comisiei să stabilească reguli detaliate pentru punerea în aplicare a politicii de capacitate a
jrc5708as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90879_a_91666]
-
comunitare în vederea promovării transportului pe căile navigabile interioare 1, în special art. 9, alin (3), întrucât: (1) Art. 7 din Regulamentul (CE) nr. 718/1999 solicită Comisiei să stabilească reguli detaliate pentru punerea în aplicare a politicii de capacitate a flotei comunitare, definită prin acel regulament. (2) Art. 4 din Regulamentul Comisiei (CE) nr. 805/19992, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 997/20013 de stabilire a unor măsuri pentru punerea în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 718/1999, stabilește
jrc5708as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90879_a_91666]
-
în considerare trăsăturile specifice ale acestora, rapoartele ar trebui înjumătățite la 0,30:1 pentru navele cu încărcătură uscată, 0,45:1 pentru navele-cisternă și 0,125:1 pentru împingătoare. (7) Grupul de experți în domeniul politicii de capacitate a flotei comunitare și al politicii de promovare, înființat prin art. 6 din Regulamentul (CE) nr. 805/1999, a fost consultat asupra măsurilor prevăzute în prezentul regulament, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 805/1999 se modifică după cum urmează: 1
jrc5708as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90879_a_91666]
-
din alte state membre, măsurile adoptate să nu fie discriminatorii și să fi avut loc o consultare prealabilă, precum și cu condiția să nu fi fost adoptate măsuri comunitare care privesc, în mod specific, conservarea și gestionarea în această zonă. (12) Flota comunitară ar trebui să fie redusă pentru a se adapta la resursele specifice disponibile, iar pentru a se atinge acest obiectiv ar trebui adoptate măsuri specifice, inclusiv stabilirea unor niveluri de referință pentru capacitatea de pescuit ce nu pot fi
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
în fier vechi și de instituire a programelor naționale de intrare/ieșire. (13) Fiecare stat membru ar trebui să țină la zi un registru național al navelor de pescuit care să fie pus la dispoziția Comisiei în scopul monitorizării dimensiunii flotelor statelor membre. (14) Normele în vigoare ce restricționează accesul la resurse în interiorul zonei de 12 mile marine a statelor membre au funcționat în mod satisfăcător în beneficiul conservării prin reducerea efortului de pescuit în cea mai sensibilă zonă a apelor
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
statelor membre. 2. Politica comună în domeniul pescuitului prevede măsuri coerente privind: (a) conservarea, gestionarea și exploatarea resurselor acvatice vii; (b) limitarea impactului pescuitului asupra mediului; (c) condițiile de acces la ape și resurse; (d) politica structurală și gestionarea capacității flotei; (e) controlul și execuția; (f) acvacultura; (g) organizarea comună a piețelor, și (h) relațiile internaționale. Articolul 2 Obiectivele 1. Politica comună în domeniul pescuitului asigură exploatarea resurselor acvatice vii care oferă condiții economice, de mediu și sociale durabile. În acest
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
și 5 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2930/86 9. Pentru anumite tipuri de activități de pescuit, capacitatea poate fi definită de Consiliu utilizându-se, de exemplu, suma și/sau dimensiunea echipamentului de pescuit al unei nave; (o) "ieșire din flotă" înseamnă ștergerea unei nave de pescuit din registrul de flotă al unui stat membru, cu condiția respectării art. 15 alin. (1); (p) "intrare în flotă" înseamnă înscrierea unei nave de pescuit în registrul de flotă al unui stat membru; (q
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
Pentru anumite tipuri de activități de pescuit, capacitatea poate fi definită de Consiliu utilizându-se, de exemplu, suma și/sau dimensiunea echipamentului de pescuit al unei nave; (o) "ieșire din flotă" înseamnă ștergerea unei nave de pescuit din registrul de flotă al unui stat membru, cu condiția respectării art. 15 alin. (1); (p) "intrare în flotă" înseamnă înscrierea unei nave de pescuit în registrul de flotă al unui stat membru; (q) "posibilități de pescuit" înseamnă un drept legal de a pescui
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
de exemplu, suma și/sau dimensiunea echipamentului de pescuit al unei nave; (o) "ieșire din flotă" înseamnă ștergerea unei nave de pescuit din registrul de flotă al unui stat membru, cu condiția respectării art. 15 alin. (1); (p) "intrare în flotă" înseamnă înscrierea unei nave de pescuit în registrul de flotă al unui stat membru; (q) "posibilități de pescuit" înseamnă un drept legal de a pescui, cuantificat, exprimat în capturi și/sau efort de pescuit; (r) "posibilități de pescuit comunitare" înseamnă
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
unei nave; (o) "ieșire din flotă" înseamnă ștergerea unei nave de pescuit din registrul de flotă al unui stat membru, cu condiția respectării art. 15 alin. (1); (p) "intrare în flotă" înseamnă înscrierea unei nave de pescuit în registrul de flotă al unui stat membru; (q) "posibilități de pescuit" înseamnă un drept legal de a pescui, cuantificat, exprimat în capturi și/sau efort de pescuit; (r) "posibilități de pescuit comunitare" înseamnă posibilitățile de pescuit aflate la dispoziția Comunității în apele comunitare
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
în art. 2 alin. (1) și să nu fie mai puțin severe decât legislația comunitară existentă. CAPITOLUL III ADAPTAREA CAPACITĂȚII DE PESCUIT Articolul 11 Adaptarea capacității de pescuit 1. Statele membre instituie măsuri de adaptare a capacității de pescuit a flotelor lor pentru a obține un echilibru stabil și durabil între respectiva capacitate de pescuit și posibilitățile lor de pescuit. 2. Statele membre în cauză se asigură că nivelurile de referință exprimate în GT și kW pentru capacitatea de pescuit la
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
cauză se asigură că nivelurile de referință exprimate în GT și kW pentru capacitatea de pescuit la care se face trimitere în art. 12 și alin. (4) al acestui articol nu sunt depășite. 3. Nu este permisă nici o ieșire din flota de pescuit, ce beneficiază de un ajutor public, decât dacă aceasta este precedată de o retragere a permisului de pescuit stabilit în Regulamentul Consiliului nr. 3690/9310 și, acolo unde există dispoziții relevante, a autorizațiilor de pescuit stabilite în regulamentele
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
intrări și ieșiri de către statele membre, conform art. 13, nu trebuie luată în considerare capacitatea corespunzătoare. Normele și condițiile exacte aplicabile acestor măsuri pot fi adoptate în conformitate cu procedura stabilită în art. 30 alin. (2). Articolul 12 Nivelurile de referință pentru flotele de pescuit 1. Comisia stabilește pentru fiecare stat membru niveluri de referință exprimate în GT și kW pentru capacitatea totală de pescuit a navelor comunitare de pescuit sub pavilionul respectivului stat membru, în conformitate cu procedura stabilită în art. 30 alin. (2
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
97/413/CE 11. 2. Dispozițiile de aplicare a prezentului articol pot fi adoptate în conformitate cu procedura stabilită în art. 30 alin. (2). Articolul 13 Programul de intrare/ieșire și reducerea capacității totale 1. Statele membre gestionează intrările și ieșirile din flotă astfel încât, de la 1 ianuarie 2003: (a) intrări ale unor noi capacități în flotă fără ajutor public se compensează prin retragerea prealabilă, fără ajutor public, a unei capacități cel puțin egale; (b) intrări ale unor noi capacități în flotă cu ajutor
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
adoptate în conformitate cu procedura stabilită în art. 30 alin. (2). Articolul 13 Programul de intrare/ieșire și reducerea capacității totale 1. Statele membre gestionează intrările și ieșirile din flotă astfel încât, de la 1 ianuarie 2003: (a) intrări ale unor noi capacități în flotă fără ajutor public se compensează prin retragerea prealabilă, fără ajutor public, a unei capacități cel puțin egale; (b) intrări ale unor noi capacități în flotă cu ajutor public acordat după 1 ianuarie 2003 se compensează printr-o retragere prealabilă, fără
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]