7,201 matches
-
în listele sus-menționate. De asemenea, cele două părți se vor strădui să asigure emiterea de licențe de import și export pentru orice alte mărfuri care vor fi schimbate între cele două țări. Articolul 3 Plățile reciproce se vor efectua în devize convertibile, în concordanță cu Protocolul privind plățile dintre Republică Socialistă România și Statul Israel, încheiat la 14 aprilie 1967. Articolul 4 Cele două părți vor examina cu bunăvoință propunerile făcute de către una dintre ele, referitoare la tranzacții multilaterale și vor
ACORD COMERCIAL din 30 ianuarie 1971 între Republica Socialistă România şi Statul Israel*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133116_a_134445]
-
acorda mărfurilor din sau pentru oricare țară sau grup de țări, atît în ceea ce privește tarifele vamale, drepturile de orice fel, taxele, impozitele sau sarcinile fiscale, cît și în ceea ce privește formalitățile administrative, regimul de acordare sau scutire de licențe, transferurile sau plățile de devize, reglementarea circulației, a transportului și distribuției de mărfuri. Articolul 3 Vasele comerciale ale fiecăreia dintre părți vor beneficia, în jurisdicția celeilalte părți, de tratamentul cel mai favorabil pe care il permit legislațiile respective în ceea ce privește regimul porturilor, cît și în ceea ce privește toate
ACORD COMERCIAL din 3 aprilie 1969 între Republica Socialistă România şi Republica Argentina*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133083_a_134412]
-
în vigoare a acestui acord, alternativ la București și Copenhaga, în scopul trecerii în revistă a modului cum a decurs comerțul reciproc și al stabilirii de noi protocoale anuale. Articolul 7 Plățile între cele două țări se vor efectua în devize liber convertibile, în conformitate cu reglementările valutare în vigoare în fiecare din cele două țări, conform Protocolului de plăți dintre Republică Socialistă România și Regatul Danemarcei, semnat la 3 decembrie 1965. Articolul 8 Tranzacțiile încheiate în cadrul prezentului acord, insă neîndeplinite înainte de data
ACORD COMERCIAL PE TERMEN LUNG din 21 august 1970 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Danemarcei pe perioada 1 ianuarie 1971 - 31 decembrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133136_a_134465]
-
atît în ceea ce privește tarifele, drepturilor de orice natură, taxele, impozitele sau impunerile fiscale, cît și în ce priveste formalitățile administrative, regimul de acordare a licențelor de export și import, interzicerea și limitarea importurilor și exporturilor de marfuri, transferurile și plățile în devize, reglementările de circulație, de transport și distribuție. Dispozitiie acestui articol nu se vor aplica avantajelor, scutirilor și privilegiilor pe care: a) fiecare dintre părțile contractante le-a acordat sau le va acorda țărilor vecine, în scopul facilitării comerțului de frontieră
ACORD COMERCIAL din 6 octombrie 1971 între Republica Socialistă România şi Republica Costa Rica. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133207_a_134536]
-
în fiecare dintre cele două țări. Articolul 4 Toate plățile dintre părțile contractante vor fi efectuate în monedă liber convertibila și în conformitate cu legile, reglementările și dispozițiile în vigoare în fiecare dintre țări, referitoare la regimul de comerț exterior, moneda și devize. Articolul 5 Părțile contractante, în scopul de a facilita și promova schimbările comerciale, își vor permite reciproc și conform legilor și reglementărilor în vigoare în fiecare țară organizarea și participarea la tîrguri și expoziții permanente sau temporare și își vor
ACORD COMERCIAL din 6 octombrie 1971 între Republica Socialistă România şi Republica Costa Rica. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133207_a_134536]
-
de o parte, și persoane fizice și juridice din Republică Irlanda, pe de altă parte. Articolul 9 Plățile în comerțul dintre Republică Socialistă România și Republică Irlanda vor fi efectuate în valută irlandeză ori în lire sau în orice alte devize liber convertibile cerute de exportator. Articolul 10 Acest acord va intra în vigoare după un schimb de note prin care se confirmă aprobarea să în conformitate cu cerințele constituționale ale fiecărei părți, cu efect de la data ultimei notificări de acest fel. Acest
ACORD COMERCIAL din 20 iulie 1971 între Republica Socialistă România şi Irlanda. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133205_a_134534]
-
și în forma în care, în fiecare caz, sus-zisele părți contractante convin, în conformitate cu legile, reglementările și dispozițiile în vigoare sau care vor fi în vigoare în viitor, pe teritoriul fiecărei părți contractante, referitoare la regimul de comerț exterior, moneda sau devize. Părțile contractante își exprima interesul de a crește comerțul și prin acordurile tehnice bancare, cum este cazul celui încheiat între Banca Română de Comerț Exterior din România (EXTROBANC) și Banca Naționala de Comerț Exterior, S. A. din Mexic (BANCOMEX). Articolul 8
ACORD COMERCIAL din 25 octombrie 1974 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Statelor Unite Mexicane,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133211_a_134540]
-
lor. Prețurile mărfurilor schimbate în cadrul acestui acord se vor stabili în raport cu prețurile de pe piața mondială. Articolul 5 Toate plățile provenind din schimbul de marfuri și servicii, cooperare economică, precum și orice alte plăti între cele două țări, vor fi efectuate în devize liber convertibile, în conformitate cu legile și reglementările din fiecare dintre cele două țări. Articolul 6 Ambele parți contractante vor încuraja și facilita încheierea de contracte pe termen lung privind importurile și exporturile, între sau prin organizațiile și întreprinderile guvernamentale ale țărilor
ACORD COMERCIAL din 23 septembrie 1976 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Democrate Populare Laos. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133316_a_134645]
-
individuale, ale reprezentanților întreprinderilor sau organizațiilor interesate din cele două țări, cărora autoritățile competente le vor acorda tot sprijinul posibil. Articolul 9 Toate plățile aferente schimburilor reciproce de marfuri, servicii și cooperării economice, industriale și tehnologice se vor efectua în devize liber convertibile în conformitate cu legile și dispozițiile în vigoare din cele două țări. Articolul 10 Cele două părți contractante își exprimă hotărîrea de a continua dezvoltarea cooperării economice, industriale și tehnologice dintre țările lor respective și de a sprijini cu toate
ACORD PE TERMEN LUNG din 19 ianuarie 1977 privind schimburile comerciale şi cooperarea economică, industriala şi tehnologică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Spaniei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133323_a_134652]
-
două state vor putea, de comun acord, să încredințeze organismelor de legătură sarcina de a centraliza, în vederea transferării în celălalt stat, sumele rezultate din unele operații prevăzute în prezența convenție. Articolul 30 Transferurile prevăzute la art. 29 se efectuează în devize libere, pe baza cursului oficial de schimb în vigoare la data transferului. Articolul 31 Toate dificultățile referitoare la aplicarea prezenței convenții vor fi soluționate, de comun acord, de către autoritățile prevăzute la art. 24. În cazul în care nu ar fi
CONVENŢIE din 16 decembrie 1976 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Franceze privind asigurările sociale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133331_a_134660]
-
formalităților legale interne. Articolul 14 Facilități acordate activelor financiare 1. Fără a constitui obiectul controalelor financiare, reglementărilor și cererilor de notificare cu privire la tranzacțiile financiare sau al vreunui moratoriu de orice fel, Centrul SECI poate, fără restricții: a) să cumpere orice devize prin canale autorizate, să le dețină și să le utilizeze; ... b) să utilizeze conturi în orice devize; ... c) să cumpere, prin canale autorizate, să dețină și să utilizeze fonduri, titluri, valori mobiliare și aur; ... d) să iși transfere fondurile, titlurile
ACORD DE SEDIU din 2 octombrie 2000 între România şi Centrul Regional al Iniţiativei de Cooperare în Sud-Estul Europei pentru Combaterea Infractionalitatii Transfrontaliere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133335_a_134664]
-
și cererilor de notificare cu privire la tranzacțiile financiare sau al vreunui moratoriu de orice fel, Centrul SECI poate, fără restricții: a) să cumpere orice devize prin canale autorizate, să le dețină și să le utilizeze; ... b) să utilizeze conturi în orice devize; ... c) să cumpere, prin canale autorizate, să dețină și să utilizeze fonduri, titluri, valori mobiliare și aur; ... d) să iși transfere fondurile, titlurile, valorile mobiliare, aurul și devizele către sau din România, catre sau din orice altă țară ori în
ACORD DE SEDIU din 2 octombrie 2000 între România şi Centrul Regional al Iniţiativei de Cooperare în Sud-Estul Europei pentru Combaterea Infractionalitatii Transfrontaliere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133335_a_134664]
-
autorizate, să dețină și să utilizeze fonduri, titluri, valori mobiliare și aur; ... d) să iși transfere fondurile, titlurile, valorile mobiliare, aurul și devizele către sau din România, catre sau din orice altă țară ori în România și să convertească orice devize pe care le deține în orice alte devize; și ... e) să strângă fonduri în orice mod pe care îl consideră convenabil, cu excepția cazurilor în care, pentru a colecta fonduri pe teritoriul României, Centrul SECI trebuie să obțină acordul autorităților române
ACORD DE SEDIU din 2 octombrie 2000 între România şi Centrul Regional al Iniţiativei de Cooperare în Sud-Estul Europei pentru Combaterea Infractionalitatii Transfrontaliere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133335_a_134664]
-
valori mobiliare și aur; ... d) să iși transfere fondurile, titlurile, valorile mobiliare, aurul și devizele către sau din România, catre sau din orice altă țară ori în România și să convertească orice devize pe care le deține în orice alte devize; și ... e) să strângă fonduri în orice mod pe care îl consideră convenabil, cu excepția cazurilor în care, pentru a colecta fonduri pe teritoriul României, Centrul SECI trebuie să obțină acordul autorităților române competențe. ... 2. Dacă o parte va contribui în
ACORD DE SEDIU din 2 octombrie 2000 între România şi Centrul Regional al Iniţiativei de Cooperare în Sud-Estul Europei pentru Combaterea Infractionalitatii Transfrontaliere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133335_a_134664]
-
negative trebuie să fie precedate de semnul -. ────────── BILANȚ ESTIMATIV - rețea cooperatistă de credit - DENUMIREA CASEI CENTRALE: ................................... ------- - Angajamente în favoarea altor instituții de credit - Angajamente primite de la instituții de credit - Angajamente în favoarea clientelei - Garanții date pentru clientela - Operațiuni de schimb la vedere │ - - Devize vândute și încă nelivrate - Operațiuni privind devizele date și luate cu împrumut │ - │ ├───────────────────────���────────────────────────────────────────────┼─────────┤ │ - Devize date cu împrumut și încă nelivrate - Devize luate cu împrumut și încă neprimite - Redevențe, locații de gestiune, chirii și alte datorii asimilate - Titluri primite în garanție - Titluri
NORMĂ nr. 7 din 7 septembrie 2000 privind autorizarea organizaţiilor cooperatiste de credit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133488_a_134817]
-
DENUMIREA CASEI CENTRALE: ................................... ------- - Angajamente în favoarea altor instituții de credit - Angajamente primite de la instituții de credit - Angajamente în favoarea clientelei - Garanții date pentru clientela - Operațiuni de schimb la vedere │ - - Devize vândute și încă nelivrate - Operațiuni privind devizele date și luate cu împrumut │ - │ ├───────────────────────���────────────────────────────────────────────┼─────────┤ │ - Devize date cu împrumut și încă nelivrate - Devize luate cu împrumut și încă neprimite - Redevențe, locații de gestiune, chirii și alte datorii asimilate - Titluri primite în garanție - Titluri date în garanție - Alte angajamente diverse date - Mijloace fixe luate cu chirie - Valori
NORMĂ nr. 7 din 7 septembrie 2000 privind autorizarea organizaţiilor cooperatiste de credit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133488_a_134817]
-
de credit - Angajamente primite de la instituții de credit - Angajamente în favoarea clientelei - Garanții date pentru clientela - Operațiuni de schimb la vedere │ - - Devize vândute și încă nelivrate - Operațiuni privind devizele date și luate cu împrumut │ - │ ├───────────────────────���────────────────────────────────────────────┼─────────┤ │ - Devize date cu împrumut și încă nelivrate - Devize luate cu împrumut și încă neprimite - Redevențe, locații de gestiune, chirii și alte datorii asimilate - Titluri primite în garanție - Titluri date în garanție - Alte angajamente diverse date - Mijloace fixe luate cu chirie - Valori primite în păstrare sau custodie - Creanțe scoase
NORMĂ nr. 7 din 7 septembrie 2000 privind autorizarea organizaţiilor cooperatiste de credit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133488_a_134817]
-
ESTIMATIV - casa centrala a cooperativelor de credit - DENUMIREA CASEI CENTRALE: .............................. ------- - Angajamente în favoarea cooperativelor de credit afiliate - Angajamente în favoarea altor instituții de credit - Angajamente primite de la instituții de credit - Angajamente în favoarea clientelei - Garanții date pentru clientela - Operațiuni de schimb la vedere - Devize vândute și încă nelivrate - Operațiuni privind devizele date și luate cu împrumut - Devize date cu împrumut și încă nelivrate - Devize luate cu împrumut și încă neprimite - Titluri primite în garanție - Titluri date în garanție - Alte angajamente diverse date - Mijloace fixe
NORMĂ nr. 7 din 7 septembrie 2000 privind autorizarea organizaţiilor cooperatiste de credit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133488_a_134817]
-
de credit afiliate - Angajamente în favoarea altor instituții de credit - Angajamente primite de la instituții de credit - Angajamente în favoarea clientelei - Garanții date pentru clientela - Operațiuni de schimb la vedere - Devize vândute și încă nelivrate - Operațiuni privind devizele date și luate cu împrumut - Devize date cu împrumut și încă nelivrate - Devize luate cu împrumut și încă neprimite - Titluri primite în garanție - Titluri date în garanție - Alte angajamente diverse date - Mijloace fixe luate cu chirie - Valori primite în păstrare sau custodie - Creanțe scoase din activ
NORMĂ nr. 7 din 7 septembrie 2000 privind autorizarea organizaţiilor cooperatiste de credit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133488_a_134817]
-
de credit - Angajamente primite de la instituții de credit - Angajamente în favoarea clientelei - Garanții date pentru clientela - Operațiuni de schimb la vedere - Devize vândute și încă nelivrate - Operațiuni privind devizele date și luate cu împrumut - Devize date cu împrumut și încă nelivrate - Devize luate cu împrumut și încă neprimite - Titluri primite în garanție - Titluri date în garanție - Alte angajamente diverse date - Mijloace fixe luate cu chirie - Valori primite în păstrare sau custodie - Creanțe scoase din activ, urmărite în continuare, din care: - Debitori din
NORMĂ nr. 7 din 7 septembrie 2000 privind autorizarea organizaţiilor cooperatiste de credit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133488_a_134817]
-
persoane juridice și fizice din republică Portugheză, autorizate în acest scop, în conformitate cu legile și reglementările în vigoare în cele două țări. Articolul 8 Părțile contractante au convenit că plățile rezultate din operațiunile realizate în cadrul prezentului acord să fie efectuate în devize liber convertibile și în conformitate cu reglementările în vigoare în fiecare țară. Articolul 9 Comisia mixtă guvernamentală româno-portugheză constituită în baza Acordului comercial pe termen lung dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Portugheze, semnat la București la 14 iunie 1975
ACORD PE TERMEN LUNG din 14 iunie 1975 de cooperare economică şi tehnico-ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Portugheze. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133538_a_134867]
-
reciproce, cele două părți vor acorda licențe de import și export în conformitate cu politica existența, regulile și reglementările acestor părți. Articolul 6 Ambele părți sînt de acord că toate plățile rezultînd din comerțul între cele două țări să fie efectuate în devize liber convertibile. Articolul 7 Ambele parți se vor consulta ori de cîte ori va fi necesar, în scopul de a recomanda măsuri pentru extinderea comerțului reciproc sau pentru a rezolva probleme care s-ar putea ridica în legătură cu îndeplinirea prevederilor prezentului
ACORD COMERCIAL din 8 martie 1975 între Republica Socialistă România şi Republica Indonezia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133533_a_134862]
-
științifice; ... e) ambalaje marcate, importate goale pentru a fi reexportate pline sau importate pline pentru a fi reexportate goale sau pline. Articolul 8 Părțile contractante au convenit că plățile rezultate din operațiunile realizate în cadrul prezentului acord să fie efectuate în devize liber convertibile și în conformitate cu reglementările de schimb în vigoare în fiecare țară. Articolul 9 1. Părțile contractante hotărăsc să constituie o comisie mixtă guvernamentală, care se va întruni în sesiuni plenare o dată pe an, alternativ la București și Lisabona, si
ACORD din 14 iunie 1975 comercial pe termen lung între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Portugheze. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133537_a_134866]
-
prin acord între Statele contractante, iar totalul părților astfel repartizate între Statele contractante va fi vărsat de ele Comisiei. 6. Contribuțiile vor fi plătite în monedă țării în care se află sediul Comisiei; totuși, Comisia poate accepta plăti în alte devize, în care se poate prevedea că se vor efectua uneori anumite cheltuieli, pînă la concurență unei sume fixate în fiecare an de Comisie cu prilejul pregătirii bugetelor anuale. 7. La prima ei ședința, Comisia va aproba un buget administrativ pentru
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 8 februarie 1949 pentru pescuitul în Nord-Vestul Oceanului Atlantic *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134632_a_135961]
-
Articolul 15 (1) Cheltuielile pentru activitățile extrabugetare se înscriu în buget, pe titluri, articole și alineate, în funcție de conținutul acestora, avandu-se în vedere următoarele precizări: ... a) Cheltuielile pentru activitatea de productie (ateliere-școala, ferme agricole etc.) se stabilesc pe bază de devize întocmite pentru fiecare activitate de producție, prestări de servicii, în limita veniturilor prevăzute să fie realizate. ... b) Cheltuielile pentru desfășurarea examenelor sau a cursurilor de pregătire solicitate de persoanele juridice și fizice se stabilesc în limita veniturilor din taxele respective
NORME METODOLOGICE din 7 iunie 2001 (*actualizate*) pentru finantarea învăţământului preuniversitar de stat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135101_a_136430]