19,706 matches
-
a mișcat de pe scaun. și-a pus mâinile Încetișor pe genunchi și s-a Întrebat ce-ar face dacă necunoscutul ar sări asupra lui. Reușise să călătorească o săptămână Întreagă fără să fi fost acos tat, iar acum, când Își imagina că e În siguranță, Încetase să mai fie precaut, astfel Încât, din pricina lui, un străin putuse să intre În casă la Margaret. Da’ dumneata cine ești? a reușit Adam să rostească. Bărbatul n-a răspuns imediat, În schimb a pus pe
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
de niște curenți marini, fără să li se poată opune. E zadar nic să Încerci să scapi Înotând, trebuie să te lași În voia valurilor, să vezi unde au să te ducă. Cu mult timp În urmă, copil Încă, se imagina tras de mare În larg. Voia să fie Împins de valuri până ce n-ar mai rămas nici urmă de el. Dacă ar fi făcut-o, fratele lui ar fi fost În acest restaurant, fiul fericit, ideal pentru mămica și tăticu
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
pe care Îl petrecuse la Universitatea Cornell, Îl zărise la Arts Quad, vorbind cu un grup de prieteni. Purta o haină bleumarin și pantalon gri și Își netezea părul cu gesturi lungi, languroase, așa cum făcea și acum. La Început Își imaginase că era un gest nervos, Însă, după ce avea să stea de vorbă cu el de câteva ori, Își dăduse seama că nu era el omul care să-și piardă vreodată cumpătul. Poate că era un mijloc de control, Își zisese
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
și nu simțea nici o adiere. I se părea că e strâns tot mai tare de gât. și-a tot mijit privirea, nu se simțea În stare să se confrunte cu imaginea orașului, lucrurile erau cu totul diferite de ceea ce Își imaginase. A trecut un câine, iar el a observat că avea ceva Încarnat În pulpă, o schijă din care nu se mai vedea decât vârful, restul fusese acoperit de piele. Peste toate astea, Din dăduse din gură fără ncetare, gesticulând ca să
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
Eu vă afirm, dragi prieteni și tovarăși de revoluție, colonialismul NU e mort. și cum ar putea să fie, câtă vreme vaste teritorii din Asia și din Africa nu sunt Încă libere?Vă Îndemn din toată inima să nu vă imaginați colonialismul doar sub forma lui clasică, așa cum am cunoscut-o noi În Indonezia. Colonialismul este un dușman iscusit și neînduplecat, care se infiltrează ca un virus, sub forma lui modernă de control economic și intelectual... Din a oftat, iar oftatul
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
strâns, deși rămăseseră nemișcați. Adam s-a retras jumătate de pas, dar a fost Împins din spate. În jur, spațiul dispăruse dintr-odată, aerul era Îmbâcsit de o duhoare râncedă și sărată de piele și de păr, pe care o imagina strecurându-i-se prin nas și prin gură până În plămâni. Mulțimea s-a pornit să se agite cuprinsă de un val de Înfiorare pe care l-a simțit ca pe un cutremur care Înaintează, talpa cuiva i-a strivit dege
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
Încă un BAAAA, ceva mai scurt de data asta, omul a dispărut, luat pe sus de mareea de corpuri. Margaret și-a spus că Adam nu era mai mic decât cei pe care-i vedea alergând dezlănțuiți. și l-a imaginat În casa ei, dormind În pace, timid, inocent, și a fost mulțumită că nu putea să știe ce se petrecea În oraș În ziua aceea. Bill a Întins o mână spre torpedou și a scos un revolver. Parcă am fi
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
zis că uitase de râsul acela al lui, cu obrajii strălucitori și un pic Îmbujorați, s-ar fi zis că e un Îngeraș plin de naivitate. Dintr-odată arăta iar a fecior de fermier din Idaho. Putea să și-l imagineze la câmp, așezat Într-un tractor printre balo turi de fân presat. — Nu mă tachina, Margaret Bates! Doar știi că nu-s În stare să fac față spiritelor tale. — Vai, n-oi fi tu chiar atât de lipsit de apărare
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
că nu-s În stare să fac față spiritelor tale. — Vai, n-oi fi tu chiar atât de lipsit de apărare, mai cu seamă când mai ai o mulțime de treburi pe cap. Dă-mi voie, te rog, să-mi imaginez cam ce fel de treburi ar fi astea. Mituieli cu ceasuri Rolex pentru amicii tăi? Câte-un mic colier Cartier pentru neveste? Sau, poate, doar demodații verzișori? El și-a pus mâinile În buzunare și a râs din nou ca
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
trebuia un moment până să Înțeleg cine eram noi și cine erau ei. Nu ți se pare ciudat? În zilele alea Înghețate Îmi ziceam că sunt În Buru sau În vreo altă insulă din Indiile Orientale, aici, de pildă. Îmi imaginam tot felul de tablouri. Mă jucam la soare, Înotam, aha, da, uite Încă ceva din Buru despre care Îmi amintesc, marea. Locuiam lângă mare. Mă vedeam jucân du-mă cu copiii din partea locului, simțeam parcă nisipul cu dege tele mâinilor
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
a Învățat o mulțime de la tine. Poate că asta nu nsemna mai nimic, dar În ziua aia vorbele ei au fost pentru mine dovada că babu era adevărata mea mamă. Când am mai crescut, am complicat istoria asta. Mi-l imaginam pe tata cum ia vaporul de la Buru la Batavia ca să-și caute o soție europeană, cum se-ndrăgostește de o fată din partea locului, cum o ia cu el la Buru, apoi cum se duce În concediu În Olanda unde o
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
mai albă, eu sunt mai negru. Margaret nu vedea vreo diferență, totuși nu l-a contrazis. El a râs și-a ciupit-o de obraz. Ți-am spus că-i o poveste stupidă, a zis. Presupun că tu n-ai imaginat atâtea chestii când erai copil. Ea a clătinat din cap. Nu, nu-mi amintesc nimic de genul ăsta. De fapt n-am prea multă fantezie. Doar ți-am spus, eu am sărit peste copilărie. S-au ridicat și au pornit
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
sacoșă cu lucruri de-ale lui Adam și tu nu-ți dai seama de nimic? Cinismul meu, cum Îi zici tu, l-ar fi salvat pe bietul băiat. De data asta n-a fost În stare să nu și-l imagineze pe Adam târât de Din prin acel oraș enorm. Îl vedea Într-o mahala mizerabilă, flămând și dezorientat sau, și mai rău, furios pe ea că nu și-a respectat promisiunea. Avusese Încredere, ea Îi promisese că-l ajută, dar
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
Înspre străduțele prăfoase, cu clădiri mai scunde și mai modeste. Adam a privit Înapoi spre imobilul acela, Încântat de silueta lui zveltă. Desigur, Își dădea și el seama că nu era adevăratul palat prezidențial, dar Îi făcea plăcere să-și imagineze că ar fi putut să fie. Îi plăcea Înfățișarea lui durabilă, temeinică și primitoare, fără vreo asemănare posibilă cu cea a maghernițelor de lemn și de tablă unde Își petrecuse ultimele nopți. știa, de asemenea, că unul ca el n-
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
și a Încercat să nu se arate preocupat de simpla lui sarcină, să nu fie preocupat de geanta aceea care i se bălăngănea pe coapsă. A Încercat să evoce mai degrabă un viitor alături de fratele lui, a Încercat să-și imagineze anii fericiți din fața lor, viața care-i aștepta. Dar n-a fost În stare să se lase În voia acelei bucurii. Viitorul imaginar nu se lăsa prins, i se strecura printre degete, asemenea fericirii din trecut. În cele din urmă
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
Ce mama dracului! Idioții ăștia de jucători de badminton nu mai sunt În stare să câștige nici un meci. Niște puturoși! Nu-i destul că pierdem Întruna În fața scârbelor ălora de indonezieni, acum ne bate până și Danemarca, poți să-ți imaginezi una ca asta? Ce rahat! O țară ca a noastră n-ar trebui să mănânce bătaie de la o țară de sărăntoci cum e Indonezia. Mă rog, presupun că or fi având o grămadă de copii flămânzi, gata de orice ca să
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
nervos ori de vreo doi bărbați care se străduiau să pară veseli. Restul era Înecat de muzică. Se cânta cu siguranță Bengawan Solo, chiar dacă orchestra Îl transformase Într-un marș militar. Adam a Încercat să și-l amintească. și-a imaginat că-l aude ca de obicei, la radio. Copiii Îl cântau la sărbătorile satului, iar părinții lăcrimau melancolici și se puneau pe povestit despre război și despre ocupație. Bengawan Solo... Înconjurat de munți/ Călătorești tot timpul/ și evadezi pe mare
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
A ridicat ochii și a spus: Întoarce-te repede, te rog! Apoi s-a Întors la fotografiile lui și nu s-a mai uitat la ea. Călătoria pe Île de France a fost mai rapidă și mai plictisitoare decât Își imaginase. Cabina ei de la clasa a doua era simplă, strâmtă, dar nu și lipsită de confort. O Împărțea cu o femeie În vârstă care saluta politicos, dar nu se arăta dornică de conversație, lucru care Îi convenise de minune. Acolo a
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
se Întoarcă la pagina aceea și n-a mai văzut decât că Vietnamul refuză să recunoască proclamarea independenței. Mai era și o fotografie a Împăratului Bao Dai, recent instalat șef de stat, dar javanezul dispăruse. Poate că doar și-l imaginase. Când a ajuns la Paris, a avut senzația că Îi era cunoscut. Își amin tea tot ce-i spusese Karl despre oraș, despre el Însuși. De câte ori trecea pe o stradă pavată cu piatră cubică era aproape Încredințată că, dacă Își
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
o să-l vadă venind spre ea, cu gulerul ridicat ca să se ferească de răcoarea tot mai mare din octombrie. Uneori se Împiedica pe suprafața neregulată, nu Învățase niciodată să ridice piciorul. Ori, privind vitrina vreunei librării de lângă Sorbona, și-l imagina pășind grăbit, În mână cu o nouă cutie de creioane. Uneori trecea pe lângă cineva, simțea o adiere de eau de cologne și se Întorcea de parcă Îi era cunoscută persoana. Era aroma pe care și-o amintea de la Karl, proaspătă ca
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
rulat din mațe de porc, ceva grețos. A zâmbit, nu și-a scos pardesiul și a stat cu bărbia ridicată ca să Înfrunte privirea oricui ar fi iscodit-o. Când a sosit mâncarea, a constatat că era mai rău decât Își imaginase, avea În față un cârnat destul de lung, cu miros pătrunzător, acoperit de arsurile lăsate de grătar. A tăiat o bucată mare și a Încercat s-o Înghită pe nemestecate, ca pe o stridie, dar era cât pe-aci să se
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
și amputări, fugise din Indii. Rimbaud credea că-n viață te duci unde nu vrei să te duci, faci mai degrabă ce n-ai chef să faci și mori cu totul altfel decât ai fi fost În stare să-ți imaginezi. „N avea dreptate?“ exclamase Mick. „Uită-te la noi!“ Margaret aflase de asemenea că noul ei amic se numește Mi chael, că e grec de origine, că sunt foarte mulți greci În Australia, că neamul lui se trăgea din Laconia
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
lung și adânc. Z Își schimbase poziția pe pat, era acum așezată În spatele lui, Îi masa umerii cu cremă, iar Adam a simțit mișcarea ușoară a saltelei. Nu mai văzuse niciodată un pat atât de mare și de moale. Se imagina așezat În diagonală, nu credea că i-ar fi atârnat picioarele. Apoi s-a pomenit gândindu-se la Din, ghemuit Într-o celulă de Închisoare, ba chiar mai rău, ori la Karl, Îngrămădit cu vreo duzină de alții Într un
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
Închisoare, ba chiar mai rău, ori la Karl, Îngrămădit cu vreo duzină de alții Într un spațiu nici cât patul acela, În timp ce el se bucura de atâta lux. — Iar În ceea ce privește istoria cu fratele tău, a continuat Z, chiar ți-ai imaginat că ar fi putut să te-ajute? Lasă-mă să-ți spun, dacă n ai priceput și singur. Tu vii de departe, a fluturat o mână Într-o direcție nedefinită, așa că n-ai cum să știi. În țara asta, În
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
la periferie, În noile cartiere, terenurile de sport și maidanele care separă droaia de lumini ale locuințelor se pierdeau În beznă, astfel Încât, În locul mormanelor de gunoaie și al bicicletelor stricate, s ar fi putut Închipui arbori și eleșteie. Puteai să imaginezi acolo până și marea. Abia atunci se simțea el cel mai fericit, pentru că astfel noaptea i se părea mai lungă, mai adâncă și mai tăcută. Alergau de-a lungul terenului de sport călcând prin băltoace. S-au Împiedicat, iar Farah
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]