2,867 matches
-
criterioniștilor interbelici, al cărui trecut ilustru trebuia să rămînă oarecum secret. Îl vizitam des în chilia lui din strada Icoanei, bucurîndu-mă de grandoarea paralizantă a personajului, dar cunoscîndu-i, din bîrfă bucureșteană, și notoria înclinație homosexuală. Drept care, de la un punct ca să parez eventuale aluzii în vizitele făcute fascinantului senior aveam grijă să fiu însoțit de cîte o dalbă copilă ieșeană. Căreia bănuitul... deviaționist îi făcea galantă curte. În sfîrșit, aproape de-a binelea de propria-mi măsură spirituală: prietenia deja semicentenară (operațională
by al Gheorghiu [Corola-publishinghouse/Science/1091_a_2599]
-
animaliere procesate. ... 2. Originea produselor: produsele menționate la pct. 1 lit. a), precum și ingredientele obținute după modul de productie ecologic al produselor menționate la pct. 2 lit. b), care au fost produse în Argentina. 3. Organisme de control: - Instituto Argentino pară certificacion y Procion de Productos Agropecuarios Organicos SRL (Argencert) - Organizacion Internacional Agropecuaria (OIA) - Letis SĂ. 4. Organisme însărcinate cu eliberarea certificatelor de control: - Instituto Argentino pară certificacion y Procion de Productos Agropecuarios Organicos SRL (Argencert) - Organizacion Internacional Agropecuaria (OIA) - Letis
EUR-Lex () [Corola-website/Law/152676_a_154005]
-
lit. b), care au fost produse în Argentina. 3. Organisme de control: - Instituto Argentino pară certificacion y Procion de Productos Agropecuarios Organicos SRL (Argencert) - Organizacion Internacional Agropecuaria (OIA) - Letis SĂ. 4. Organisme însărcinate cu eliberarea certificatelor de control: - Instituto Argentino pară certificacion y Procion de Productos Agropecuarios Organicos SRL (Argencert) - Organizacion Internacional Agropecuaria (OIA) - Letis SĂ. AUSTRALIA 1. Categoria de produse: a) produse vegetale netransformate; ... b) produse alimentare compuse din unul sau mai multe ingrediente de origine vegetală. ... 2. Originea produselor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/152676_a_154005]
-
IV. PREDEAL V. RÎȘNOV VI. RUPEA VII. SACELE VIII. VICTORIA IX. ZĂRNEȘTI Lisa 5. Beia │41. Lovnic 6. Berivoi │42. Maerus 7. Bod │43. Măgura 8. Bran ���44. Mîndră 9. Budila 45. Moeciu 10. Bunesti │46. Ormenis 11. Calbor │47. Parau 12. Cată │48. Poiana Mărului 13. Cincu │49. Prejmer 14. Comana │50. Purcareni 15. Crihalma 51. Racosul de Jos 16. Cristian │52. Sîmbătă de Sus 17. Criț │53. Sînpetru 18. Crizbav │54. Sohodol 19. Cuciulata │55. Sercaia 20. Dacia │56
EUR-Lex () [Corola-website/Law/152847_a_154176]
-
bl. G8, sc.3, et.4, ap.60, județul Gorj 10 ──────────────────────────────────────────────────────────────��───────────────── 181 Majlat Csilla loc. Vlahita, str. Jozsef Attila, județul Harghita 10 ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 182 Filip Eleonora comună Bilbor, str. Răchitiș nr.90, județul Harghita 10 ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 183 Platon Florin comună Galautas, str. Parau nr.316, județul Harghita 10 ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 184 Sava Ioana Sarmas, sat Runc nr. 289, județul Harghita 10 ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 185 Balaj Didina Deva, Str. Viitorului, bl.E5/ap.41, județul Hunedoara 4 ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 186 Caslarov Mândră Deva, Str. Hârăului, nr.2 județul Hunedoara 3
EUR-Lex () [Corola-website/Law/155624_a_156953]
-
norme Raportare anuală INFORMAȚII privind litigiile societăților de asigurare cu asigurații, asiguratorii, reasiguratorii, brokerii de asigurare și agenții de asigurare, precum și cu alte persoane fizice sau juridice A. Litigii rezultate din raporturile de asigurare în care asiguratorul are calitatea de parat: Anexă 10 la norme Formular 1 Raportare trimestriala SITUAȚIA rezervei de catastrofa constituite și a primelor brute subscrise aferente contractelor de asigurare care acoperă riscuri de catastrofa la data de: lei Anexă 11 la norme Raportare trimestriala Situația agenților de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/184166_a_185495]
-
8* Raportare anuală INFORMAȚII privind litigiile societăților de asigurare cu asigurații, asiguratorii, reasiguratorii, brokerii de asigurare și agenții de asigurare, precum și cu alte persoane fizice sau juridice A. Litigii rezultate din raporturile de asigurare în care asiguratorul are calitatea de parat: ┌────┬──────┬─────────┬────────┬────���┬──────┬──────┬─────────────────────┬───────────────────┐ │ │ Clasa│Nr. dosar│Instanță│ Nr. │Natură│Căli- Situația litigiului Situația litigiului D. Alte litigii în care asiguratorul are calitatea de reclamant: NOTĂ: 1. Litigiile cu brokerii de asigurare și agenții de asigurare se vor prezenta în Tabelul A sau B
EUR-Lex () [Corola-website/Law/184165_a_185494]
-
le fuzionează part. fuzionat, -ă nom. fuzionarea, fuzionatul A ÎMBĂTRÂNI Ion a îmbătrânit din cauza matematicii tranz.: Matematica l-a îmbătrânit pe Ion part. îmbătrânit, -ă nom. îmbătrânirea, îmbătrânitul A ÎNCĂRUNȚI Ion încărunțește de tânăr tranz.: Ion își încărunțește tâmplele ca să pară mai matur part. încărunțit, -ă nom. încărunțirea, încărunțitul A ÎNGHEȚA Apa îngheață iarna tranz.: Ion îngheață carnea part. înghețat, -ă nom. înghețarea, înghețatul A ÎNTINERI La Paris, Ion întinerește tranz.: Șederea la Paris îl întinerește pe Ion part. întinerit, -ă
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
Points de vue sur le verbe être", în: A. Rouveret (éd.), p. 11-65. Rumsey, Alan, 1987, "The Chimera of Proto-Indo-European Ergativity. Lesson for Historical Syntax", Lingua, 71, p. 297-318. Sabaj, Omar M., 2002, "Estudio crítico comparativo: La Ergatividad, posibles aplicaciones para el anális textual, Signos, 35, 51−52, p. 231−241. Sala, Marius, Ioana Vintilă-Rădulescu, 1981, Limbile lumii. Mică enciclopedie, București, Editura Științifică și Enciclopedică. Sala, Marius, Ioana Vintilă-Rădulescu, 2001, Limbile Europei, București, Univers Enciclopedic. Samain, Didier, 1998, "Hypothèse dynamique ou
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
Duh, cap. 16, în PSB, vol. 12, p. 52-53) „... în cazul puterilor îngerești: esența lor este duh aerian, dacă există (o asemenea esență), sau foc imaterial, conform textului Scripturii: Cel ce face pe îngerii Săi duhuri și pe slugile Sale pară de foc (Lc. 1, 26); de aceea se și află într-un loc și se fac văzute, înfățișându-se celor vrednici cu corpurile proprii, pe când sfințenia este ceva exterior naturii lor și le-o aduce comuniunea cu Duhul”. (Sf. Vasile
O exegeză a Crezului ortodox by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/158_a_127]
-
ar fi dușmănoși, pentru ca doborând pe cel asupra căruia s-au învoit ei, să fie crezut ca cel mai tare, la fel și Viața tuturor, Domnul și Mântuitorul nostru Iisus Hristos nu Și-a ales El moartea trupului, ca să nu pară că Îi este frică de o alta, ci a primit să o rabde pe cea aleasă de alții și mai ales pe cea socotită de vrăjmașii Lui ca cea mai cumplită, mai de ocară și mai greu de răbdat, ca
O exegeză a Crezului ortodox by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/158_a_127]
-
iar Fiul a suportat deșertarea deoarece S-a pogorât la chipul de rob, S-a întors iarăși la slava proprie, auzind: Șezi de-a dreapta Mea până ce voi pune pe vrăjmașii Tăi așternut picioarelor Tale (Ps. 109, 1). Deci, ca să nu pară că își atribuie o cinste mai mare și că Tatăl și Dumnezeu cel din ceruri îl primește pe Fiul nu de bunăvoie să șadă de-a dreapta Sa, Tatăl însuși e înfățișat zicând: Șezi de-a dreapta Mea. Însă nici să nu
O exegeză a Crezului ortodox by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/158_a_127]
-
această dată de Haider), nu au fost de acord nici cu legea reformei pensiilor, nici cu rezoluția de a nu avea drept de veto asupra legii reformei pensiilor. Astfel, acțiunea a fost paralizată pentru opt săptămâni. ÖVP era foc și pară pe partenerul de coaliție (Fallend, 2004a: 942-4; Luther, 2010: 96). Acest episod poate fi văzut ca o încercare a FPÖ de a câștiga ceva din reputația sa de luptător pentru cauza "omului neînsemnat de pe stradă". Totuși, revizuirea limitată a planurilor
[Corola-publishinghouse/Science/84983_a_85768]
-
and His Presidency", în S. Ellner și D. Hellinger (eds.), Venezuelan Politics in the Chávez Era: Class, Polarization, and Conflict, Boulder, CO: Lynne Rienner, 73-91. ------ (2005), Del Viernes Negro al Referendo Revocatorio, Caracas: Alfadil. López Obrador, A. M., (2005a), "50 compromisos para recuperar el orgullo nacional", valabil pe: www.lopezobrador.org.mx (consultat la 26 februarie 2006). ------ (2005b), "Por una verdadera purificación de la vida pública', discurs la Apan, Hidalgo, 3 noiembrie, disponibil la: www.lupaciudada na.com.mx (consultat la 9 septembrie
[Corola-publishinghouse/Science/84983_a_85768]
-
2010) ------ (2005d), " Se renovarán todas las instituciones de la República", discurs la Córdoba, Veracruz, 12 noiembrie, valabil la: www.lupaciudadana.com.mx (consultat la 9 septembrie 2010). ------ (2006a), "Suprema Corte de Justicia o Supremo Corte de Derecho?", discurs la Consejo Consultivo para un Proyecto Alternativo de Nación, Mexico City, 9 martie, valabil la: www.lupaciudadana.com.mx (consultat la 9 septembrie 2010). ------ (2006b), "Los elitistas dicen que no respetamos el Estado de derecho [...] lo que queremos nosotros es que haya verdaderamente legalidad
[Corola-publishinghouse/Science/84983_a_85768]
-
înainte de 1 ianuarie 2012. Articolul 14 (1) Cu excepția cazului prevăzut la art. 14 alin. (2), denumirile sub care se comercializează formulele de început și formulele de continuare sunt, respectiv: ... - în limba bulgară: «text în limba bulgară»; - în limba spaniolă: «Preparado pară lactantes» și «Preparado de continuacion»; - în limba cehă: «pocatecni kojenecka vyziva» și «pokracovaci kojenecka vyziva»; - în limba daneză: «Modermaelkserstatning» și «Tilskudsblanding»; - în limba germană: «Sauglingsanfangsnahrung» și «Folgenahrung»; - în limba estona: «imiku piimasegu» și «atkupiimasegu»; - în limba greacă: «text în limba
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208635_a_209964]
-
anyatej-helyettesit'f6 tapszer» și «anyatejkiegκszit'f6 tapszer»; - în limba malteza: «formulă tat-trabi» și «formulă tal-prosegwiment»; - în limba olandeză: «Volledige zuigelingenvoeding» și «Opvolgzuigelingenvoeding»; - în limba poloneză: «preparat do poczatkowego zywienia niemowlat» și «preparat do dalszego zywienia niemowlat»; - în limba portugheză: «Formulă pară lactentes» și «Formulă de transiθao»; - în limba română: «lapte de început» și «lapte de continuare»; - în limba slovaca: «pociatocna dojcenska vyziva» și «nasledna dojcenska vyziva»; - în limba slovenă: «zacetna formulă za dojencke» și «nadaljevalna formulă za dojencke»; - în limba finlandeză
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208635_a_209964]
-
limba suedeză: «Modersmj'f6lksersattning» și «Tillskottsnaring»; (2) Denumirile sub care se comercializează formulele de început și formulele de continuare produse integral din proteine din lapte de vacă sunt, respectiv: ... - în limba bulgară: «text în limba bulgară»; - în limba spaniolă: «Leche pară lactantes» și «Leche de continuacion»; - în limba cehă: «pocatecni mlecna kojenecka vyziva» și «pokracovaci mlκcna kojenecka vyziva»; - în limba daneză: «Modermaelkserstatning udelukkende baseret pa maelk» și «Tilskudsblanding udelukkende baseret pa maelk»; - în limba germană: «Sauglingsmilchnahrung» și «Folgemilch»; - în limba estona
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208635_a_209964]
-
f6 tapszer» și «tejalapu anyatej-kiegκszit'f6 tapszer»; - în limba malteza: «halib tat-trabi» și «halib tal-prosegwiment»; - în limba olandeză: «Volledige zuigelingenvoeding op basis van melk» sau «Zuigelingenmelk» și «Opvolgmelk»; - în limba poloneză: «mleko poczatkowe» și «mleko nastepne»; - în limba portugheză: «Leite pară lactentes» și «Leite de transiθao»; - în limba română: «lapte de început» și «lapte de continuare»; - în limba slovaca: «pociatocna dojcenska mliecna vyziva» și «nasledna dojcenska mliecna vyziva»; - în limba slovenă: «zacetno mleko za dojencke» și «nadaljevalno mleko za dojencke»; - în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208635_a_209964]
-
Formulă acestor elemente trebuie să respecte criteriile compoziționale specificate în anexa nr. 12. Articolul 26 (1) Denumirile sub care vor fi vândute produsele descrise la art. 24 sunt: ... - în limba bulgară: «text în limba bulgară» - în limba spaniolă: «Alimento dietκtico pară usos mκdicos especiales» - în limba cehă: «Dietni potravina urιena pro zvla'9atni lκkaØ'4fskκ uιely» - în limba daneză: «Levnedsmiddel/Levnedsmidler til saerlige medicinske formζl» - în limba germană: «Diatetisches/Diatetische Lebensmittel f'fcr besondere medizinische Zwecke (Bilanzierte Diaten)» - în limba estoniana
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208635_a_209964]
-
înainte de 1 ianuarie 2012. Articolul 14 (1) Cu excepția cazului prevăzut la art. 14 alin. (2), denumirile sub care se comercializează formulele de început și formulele de continuare sunt, respectiv: ... - în limba bulgară: «text în limba bulgară»; - în limba spaniolă: «Preparado pară lactantes» și «Preparado de continuacion»; - în limba cehă: «pocatecni kojenecka vyziva» și «pokracovaci kojenecka vyziva»; - în limba daneză: «Modermaelkserstatning» și «Tilskudsblanding»; - în limba germană: «Sauglingsanfangsnahrung» și «Folgenahrung»; - în limba estona: «imiku piimasegu» și «atkupiimasegu»; - în limba greacă: «text în limba
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208637_a_209966]
-
anyatej-helyettesit'f6 tapszer» și «anyatejkiegκszit'f6 tapszer»; - în limba malteza: «formulă tat-trabi» și «formulă tal-prosegwiment»; - în limba olandeză: «Volledige zuigelingenvoeding» și «Opvolgzuigelingenvoeding»; - în limba poloneză: «preparat do poczatkowego zywienia niemowlat» și «preparat do dalszego zywienia niemowlat»; - în limba portugheză: «Formulă pară lactentes» și «Formulă de transiθao»; - în limba română: «lapte de început» și «lapte de continuare»; - în limba slovaca: «pociatocna dojcenska vyziva» și «nasledna dojcenska vyziva»; - în limba slovenă: «zacetna formulă za dojencke» și «nadaljevalna formulă za dojencke»; - în limba finlandeză
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208637_a_209966]
-
limba suedeză: «Modersmj'f6lksersattning» și «Tillskottsnaring»; (2) Denumirile sub care se comercializează formulele de început și formulele de continuare produse integral din proteine din lapte de vacă sunt, respectiv: ... - în limba bulgară: «text în limba bulgară»; - în limba spaniolă: «Leche pară lactantes» și «Leche de continuacion»; - în limba cehă: «pocatecni mlecna kojenecka vyziva» și «pokracovaci mlκcna kojenecka vyziva»; - în limba daneză: «Modermaelkserstatning udelukkende baseret pa maelk» și «Tilskudsblanding udelukkende baseret pa maelk»; - în limba germană: «Sauglingsmilchnahrung» și «Folgemilch»; - în limba estona
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208637_a_209966]
-
f6 tapszer» și «tejalapu anyatej-kiegκszit'f6 tapszer»; - în limba malteza: «halib tat-trabi» și «halib tal-prosegwiment»; - în limba olandeză: «Volledige zuigelingenvoeding op basis van melk» sau «Zuigelingenmelk» și «Opvolgmelk»; - în limba poloneză: «mleko poczatkowe» și «mleko nastepne»; - în limba portugheză: «Leite pară lactentes» și «Leite de transiθao»; - în limba română: «lapte de început» și «lapte de continuare»; - în limba slovaca: «pociatocna dojcenska mliecna vyziva» și «nasledna dojcenska mliecna vyziva»; - în limba slovenă: «zacetno mleko za dojencke» și «nadaljevalno mleko za dojencke»; - în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208637_a_209966]
-
Formulă acestor elemente trebuie să respecte criteriile compoziționale specificate în anexa nr. 12. Articolul 26 (1) Denumirile sub care vor fi vândute produsele descrise la art. 24 sunt: ... - în limba bulgară: «text în limba bulgară» - în limba spaniolă: «Alimento dietκtico pară usos mκdicos especiales» - în limba cehă: «Dietni potravina urιena pro zvla'9atni lκkaØ'4fskκ uιely» - în limba daneză: «Levnedsmiddel/Levnedsmidler til saerlige medicinske formζl» - în limba germană: «Diatetisches/Diatetische Lebensmittel f'fcr besondere medizinische Zwecke (Bilanzierte Diaten)» - în limba estoniana
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208637_a_209966]