3,071 matches
-
lor specială de medici, sunt: a) să respecte și să aplice, în orice împrejurare, normele de deontologie medicală; ... b) să nu aducă prejudicii reputației corpului medical sau altor membri, respectând statutul de corp profesional al CMR; ... c) să acorde, cu promptitudine și necondiționat, îngrijirile medicale de urgență, ca o îndatorire fundamentală profesională și civică; ... d) să acționeze, pe toată durata exercitării profesiei, în vederea creșterii gradului de pregătire profesională; ... e) să aplice parafa, cuprinzând numele, prenumele, gradul, specialitatea și codul, pe toate
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278706_a_280035]
-
dentiști, sunt: a) să respecte și să aplice în orice împrejurare normele de deontologie ale profesiei de medic dentist; ... b) să nu aducă prejudicii reputației profesiei sau altor membri, respectând statutul de corp profesional al CMDR; ... c) să acorde cu promptitudine și necondiționat îngrijirile medico-dentare de urgență, ca o îndatorire fundamentală profesională și civică; ... d) să acționeze pe toată durata exercitării profesiei în vederea creșterii gradului de pregătire profesională; ... e) să aplice parafa cuprinzând numele, prenumele, gradul profesional, specialitatea și codul pe
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278706_a_280035]
-
profesional sau altor membri, respectând statutul de corp profesional al CFR; ... c) să acționeze, pe toată durata exercitării profesiei, în vederea creșterii gradului de pregătire profesională și cunoașterii noutăților profesionale; ... d) să respecte drepturile legale ale pacienților; ... e) să acorde, cu promptitudine, asistență farmaceutică de urgență, ca o îndatorire fundamentală, profesională și civică. Articolul 597 (1) În vederea creșterii gradului de pregătire profesională și asigurării unui nivel ridicat al cunoștințelor profesionale, farmaciștii sunt obligați să urmeze un număr de cursuri de pregătire și
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278706_a_280035]
-
convine părților. Nici una din părți nu este obligată să participe la întâlnire, iar absența unei părți nu îi influențează în mod negativ cazul. 7. (a) Acest articol nu împiedică Consiliul să tragă concluzii preliminare sau să aplice unele măsuri cu promptitudine. (b) În cazurile în care oricare din părțile implicate refuză accesul la informațiile necesare sau nu le furnizează într-un termen rezonabil sau obstrucționează în mod semnificativ investigația, concluziile acesteia - pozitive sau negative - pot fi stabilite pe baza datelor disponibile
jrc1282as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86421_a_87208]
-
autoritățile vamale ar trebui să efectueze plata pentru drawback periodic pentru mărfurile exportate pe parcursul unei perioade specificate. INFORMAȚII PRIVIND REGIMUL DE DRAWBACK 16. Normă Autoritățile vamale se asigură ca toate informațiile relevante privind regimul de drawback să fie puse cu promptitudine la dispoziția persoanelor interesate. Comentarii și rezerve ce vor fi introduse de Comunitate cu privire la anexa E.4 la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale 1. Rezervă de ordin general (notă de ordin general) Legislația comunitară reglementează, în general
jrc1293as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86432_a_87219]
-
finanțare a terorismului. Această dispoziție nu trebuie să oblige statele membre la modificarea sistemelor existente de raportare, în cazul în care raportarea se efectuează prin intermediul unui procuror sau al altor autorități de aplicare a legii, în măsura în care informațiile sunt transmise cu promptitudine și nefiltrate către UIF, astfel încât să le permită să își desfășoare în mod corespunzător activitatea, inclusiv prin cooperare internațională cu alte UIF. (30) Prin derogare de la interdicția generală de a executa tranzacții suspecte, instituțiile și persoanele reglementate de prezenta directivă
32005L0060-ro () [Corola-website/Law/293986_a_295315]
-
3 literele (a) și (b), un organism adecvat de autoreglementare al profesiei în cauză ca autoritate care trebuie informată în primă instanță în locul UIF. Fără a aduce atingere alineatului (2), organismul de autoreglementare desemnat transmite, în aceste cazuri, informațiile cu promptitudine și nefiltrate către UIF. (2) Statele membre nu sunt obligate să aplice obligațiile prevăzute la articolul 22 alineatul (1) notarilor, membrilor profesiilor liberale juridice, auditorilor, experților contabili externi și consilierilor fiscali în privința informațiilor pe care aceștia le primesc de la unul
32005L0060-ro () [Corola-website/Law/293986_a_295315]
-
beneficiarilor unei operațiuni suspecte de spălare a banilor sau de finanțare a terorismului, instituțiile și persoanele în cauză informează UIF de îndată după aceea. Articolul 25 (1) Statele membre se asigură că autoritățile competente prevăzute la articolul 37 informează cu promptitudine UIF, în cazul în care, pe parcursul inspecțiilor efectuate de acestea la instituțiile și persoanele reglementate de prezenta directivă sau în oricare alt mod, aceste autorități descoperă fapte care ar putea avea legătură cu spălarea banilor sau cu finanțarea terorismului. (2
32005L0060-ro () [Corola-website/Law/293986_a_295315]
-
2) și (3) pot fi abordate în cadrul vizitelor menționate la articolul 8d. Articolul 8c (1) În eventualitatea unor îndoieli privind aplicarea corectă a normelor contabile SEC 95, statul membru respectiv solicită clarificări din partea Comisiei (Eurostat). Comisia (Eurostat) examinează problema cu promptitudine și comunică clarificările respective statului membru în cauză și, dacă este cazul, CMFB. (2) În ceea ce privește cazurile fie complexe, fie de interes general în concepția Comisiei sau a statului membru în cauză, Comisia (Eurostat) ia o decizie după consultarea CMFB. Comisia
32005R2103-ro () [Corola-website/Law/294464_a_295793]
-
nu se asigură întreținerea și administrarea eficace la standardele minime stabilite în temeiul Convenției. (4) În cazul în care o autoritate competentă în materie de aviație civilă întreprinde acțiuni în temeiul alineatului (3), aceasta are obligația de a informa cu promptitudine autoritățile competente în materie de aviație civilă ale celorlalte părți contractante despre întreprinderea unei asemenea acțiuni, prezentând motivele pentru acțiunea sa. (5) În cazul în care măsurile întreprinse în conformitate cu alineatul (3) nu sunt întrerupte chiar în cazul în care temeiul
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
unei orientări politice clare și a unui angajament instituțional și încurajarea unui consens constructiv pentru aplicarea reformelor necesare în vederea progresului în cadrul procesului de stabilizare și asociere. Alegeri - Pregătirea alegerilor locale din 2006 în mod corespunzător și la timp, aplicând cu promptitudine recomandările emise de către OSCE/ Biroul pentru instituții democratice și drepturile omului după alegerile parlamentare din 2005, în special prin îmbunătățirea listelor electorale. Administrație publică - Asigurarea aplicării legii privind serviciile publice în ceea ce privește numirile în administrația publică și funcționarea acesteia. - Asigurarea faptului
32006D0054-ro () [Corola-website/Law/294686_a_296015]
-
ar trebui să se asigure că: 11.2.1. documentele în vigoare sunt disponibile în toate locațiile relevante; 11.2.2. modificările aduse documentelor sunt analizate și aprobate de personalul autorizat și 11.2.3. documentele perimate sunt eliminate cu promptitudine. 11.3. Documentele utilizate pentru descrierea și aplicarea sistemului de management al siguranței pot fi menționate sub denumirea de "manualul de management al siguranței". Documentația ar trebui să fie păstrată în forma pe care compania o consideră cea mai eficientă
32006R0336-ro () [Corola-website/Law/295173_a_296502]
-
astfel încât să asigure că: (a) fiecare persoană relevantă care intră sub incidența alineatului (1) cunoaște restricțiile privind tranzacțiile personale, precum și măsurile adoptate de întreprinderea de investiții în ceea ce privește tranzacțiile personale și divulgarea informațiilor, în conformitate cu alineatul (1); (b) întreprinderea este informată cu promptitudine cu privire la orice tranzacție personală efectuată de o persoană relevantă, fie prin notificarea tranzacției respective, fie prin alte proceduri care permit întreprinderii să identifice tranzacțiile respective; În cazul acordurilor de externalizare, întreprinderea de investiții trebuie să se asigure că întreprinderea căreia
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
care permit întreprinderii să identifice tranzacțiile respective; În cazul acordurilor de externalizare, întreprinderea de investiții trebuie să se asigure că întreprinderea căreia i se externalizează activitatea păstrează o evidență a tranzacțiilor personale încheiate de orice persoană relevantă și furnizează cu promptitudine informațiile respective întreprinderii de investiții, la cererea acesteia din urmă. (c) se păstrează o înregistrare a tranzacției personale notificate întreprinderii sau identificate de aceasta, inclusiv orice autorizație sau interdicție privind tranzacția în cauză. (3) Alineatele (1) și (2) nu se
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
administrarea portofoliului (1) Statele membre se asigură că, atunci când întreprinderile de investiții au executat un ordin în numele clientului, altul decât pentru administrarea portofoliului, întreprinderile în cauză adoptă următoarele măsuri privind ordinul respectiv: a) întreprinderea de investiții trebuie să furnizeze cu promptitudine clientului, pe suport durabil, informațiile esențiale privind executarea ordinului respectiv; (b) în cazul unui client obișnuit, întreprinderea de investiții trebuie să trimită clientului un aviz pe un suport durabil, prin care îi confirmă executarea ordinului în cel mai scurt timp
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
în care întreprinderea de investiții primește confirmarea din partea unui terț, cel târziu în prima zi lucrătoare după primirea confirmării din partea terțului. Litera (b) nu se aplică atunci când confirmarea conține aceleași informații pe care le conține o altă confirmare trimisă cu promptitudine clientului obișnuit de o altă persoană. Literele (a) și (b) nu se aplică atunci când ordinele executate în numele clienților se referă la obligațiuni pentru finanțarea contractelor de credit ipotecar încheiate cu clienții menționați anterior; în acest caz, raportarea tranzacției se face
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
39/CE și al anexei I secțiunea C punctele 4 - 10 la Directiva 2004/39/CE. (4) În cazurile în care clientul decide să primească informații pentru fiecare tranzacție în parte, statele membre solicită întreprinderilor de investiții să furnizeze cu promptitudine clientului, pe un suport durabil, informațiile fundamentale privind o tranzacție în momentul executării tranzacției respective de către administratorul de portofoliu. Atunci când este vorba despre un client obișnuit, întreprinderea de investiții trebuie să transmită acestuia un aviz de confirmare a tranzacției care
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
care întreprinderea de investiții primește confirmarea din partea unui terț, cel târziu în prima zi lucrătoare după primirea confirmării din partea terțului. Paragraful al doilea nu se aplică atunci când confirmarea conține aceleași informații pe care le conține o altă confirmare trimisă cu promptitudine clientului obișnuit de o altă persoană. Articolul 42 [Articolul 19 alineatul (8) din Directiva 2004/39/CE] Obligații suplimentare de raportare în cazul tranzacțiilor de administrare a portofoliului sau al tranzacțiilor cu angajamente condiționale Statele membre se asigură că, atunci când
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
alineatul (1) din Directiva 2004/39/CE] Principii generale (1) Statele membre solicită întreprinderilor de investiții să îndeplinească următoarele condiții atunci când execută ordinele clienților: (a) trebuie să se asigure că acele ordine executate în numele clienților sunt înregistrate și alocate cu promptitudine și acuratețe; (b) trebuie să execute ordinele comparabile ale clienților succesiv și neîntârziat, cu excepția cazului în care acest lucru este imposibil din cauza caracteristicilor ordinului respectiv sau din cauza condițiilor de piață predominante sau în situația în care interesele clienților necesită o
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
cazul în care o întreprindere de investiții este responsabilă cu supravegherea sau decontarea unui ordin executat, întreprinderea respectivă adoptă toate măsurile necesare pentru a se asigura că instrumentele financiare sau fondurile clienților obținute în urma decontării ordinului executat sunt transferate cu promptitudine și corectitudine în contul clientului în cauză. (3) O întreprindere de investiții nu trebuie să facă abuz de informațiile privind ordinele în așteptare ale clienților și adoptă toate măsurile necesare de prevenire a folosirii informațiilor în mod abuziv de către o
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
este suficient de precis, autoritățile competente revocă recunoașterea modelului sau impun măsuri adecvate pentru a se asigura că modelul este îmbunătățit rapid. Pentru a permite autorităților competente să monitorizeze caracterul adecvat al factorului complementar în mod permanent, instituțiile notifică cu promptitudine în cel mult cinci zile lucrătoare autoritățile competente în legătură faptul că depășirile care rezultă formează programul lor de control a posteriori și că, în conformitate cu dispozițiile de mai sus, implică o majorare a factorului complementar. 9. Fiecare instituție trebuie să
32006L0049-ro () [Corola-website/Law/295058_a_296387]
-
dea seama că ancheta nu este efectivă (a se vedea Mocanu și alții, citată anterior, pct. 264, cu referințe ulterioare). (Beta) Aplicarea acestor principii în cauză 74. Revenind la faptele din prezenta cauză, Curtea observă că reclamanții au acționat cu promptitudine, informând autoritățile despre presupusele infracțiuni, depunând plângere penală în termen de câteva ore de la incident [supra, pct. 16, și, a contrario, Vartic împotriva României (dec.), nr. 27.631/12, pct. 48, 52 și 53, 6 mai 2014, și Manukyan împotriva
HOTĂRÂRE din 12 aprilie 2016 în Cauza M.C. şi A.C. împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279198_a_280527]
-
a asigura strângerea probelor cu privire la incident, inclusiv, printre altele, depozițiile martorilor oculari, probele medico-legale și altele. Orice nereguli ale anchetei care afectează posibilitatea de a stabili cauza vătămării sau identitatea persoanelor răspunzătoare riscă să contravină acestei norme, iar cerința de promptitudine și termen rezonabil este implicită în acest context. În cazurile prevăzute la art. 2 și 3 din Convenție, în care eficiența anchetei penale oficiale a fost în discuție, Curtea a luat adesea în considerare dacă autoritățile au reacționat prompt la
HOTĂRÂRE din 12 aprilie 2016 în Cauza M.C. şi A.C. împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279198_a_280527]
-
membrii care îndeplinesc în totalitate cerințele minimale la care face referire alineatul (1). (7) Lista trebuie să fie în permanență pusă la dispoziția membrilor organizației și este actualizată pe măsură ce sunt primite noi informații corespunzătoare. În special, membrii trebuie informați cu promptitudine atunci când adăugarea pe listă a unui membru este contestată cu argumente serioase în temeiul procedurilor menționate la alineatul (8). (8) În conformitate cu procedurile stabilite de Consiliul de administrație, se adoptă dispozițiile necesare pentru ca membrii care au fost excluși de pe listă sau
22005A0530_01-ro () [Corola-website/Law/293334_a_294663]
-
mai ales, cauza prejudicii consumatorilor și micilor investitori. (37) În scopul de a garanta respectarea obligațiilor prevăzute în conformitate cu prezenta directivă sau a măsurilor de punere în aplicare a acesteia, orice încălcare a acestor obligații sau măsuri ar trebui descoperită cu promptitudine și, după caz, sancționată. În acest sens, măsurile și sancțiunile ar trebui să fie suficient de descurajatoare, proporționale și aplicate într-un mod coerent. Statele membre ar trebui să ia măsuri astfel încât deciziile luate de autoritățile naționale competente să poată
32004L0109-ro () [Corola-website/Law/292727_a_294056]