3,949 matches
-
la articolul 4. (2) Statele membre detașează ofițeri de poliție pentru o perioadă minimă de un an. Fiecare stat membru suportă costurile aferente ofițerilor de poliție detașați, inclusiv salariile, indemnizațiile și cheltuielile de deplasare spre și dinspre Bosnia-Herțegovina. (3) MPUE recrutează personal civil internațional și personal local pe bază de contract, în funcție de necesități. (4) Statele membre sau instituțiile UE pot, în cazul în care este necesar, să detașeze personal civil internațional pe o perioadă minimă de un an. Fiecare stat membru
32005E0824-ro () [Corola-website/Law/293920_a_295249]
-
membrii de personal pentru EU BAM Rafah. Fiecare stat membru suportă costurile aferente membrilor personalului EU BAM Rafah detașați, inclusiv salariile, asigurările medicale, cheltuielile de deplasare spre și dinspre zona misiunii, precum și indemnizațiile, altele decât diurnele. (3) EU BAM Rafah recrutează personal internațional și personal local pe bază de contract, în funcție de necesități. (4) Statele terțe pot, de asemenea, după caz, să detașeze personal pentru misiune. Fiecare stat terț care detașează membrii de personal suportă costurile aferente personalului pe care îl detașează
32005E0889-ro () [Corola-website/Law/293924_a_295253]
-
linii mari în conformitate cu calificările pe care le posedă și cu proiectul de cercetare pe care intenționează să-l realizeze. (9) Deoarece efortul necesar pentru atingerea țintei menționate de 3 % privește în mare parte sectorul privat, care trebuie prin urmare să recruteze și mai mulți cercetători în anii următori, organismele de cercetare susceptibile de a beneficia de prezenta directivă aparțin atât sectorului public, cât și celui privat. (10) Fiecare stat membru ar trebui să asigure punerea la dispoziția publicului, în special pe
32005L0071-ro () [Corola-website/Law/293997_a_295326]
-
din Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 259/68 al Consiliului din 29 februarie 1968 de stabilire a Statutului funcționarilor Comunităților Europene si Regimul aplicabil celorlalți agenti ai Comunităților Europene, resortisanții elvețieni care se bucură de drepturile lor civile pot fi recrutați prin contract de către directorul executiv al agenției. Articolul 14 Dispozițiile privind controlul financiar exercitat de către Comunitate în Elveția în ceea ce privește participanții la activitățile agenției sau ale Eionet sunt prevăzute la anexa IV. Articolul 15 Părțile contractante iau toate măsurile generale sau
22006A0328_04-ro () [Corola-website/Law/294519_a_295848]
-
Europene în cauză, după caz. (3) Toate posturile de tip A care nu sunt ocupate prin detașare se fac publice în mod corespunzător de către Secretariatul General al Consiliului și se notifică statelor membre și instituțiilor UE în scopul de a recruta candidații cu cele mai bune calificări. (4) Privilegiile, imunitățile și alte garanții necesare îndeplinirii și bunei desfășurări a misiunii RSUE și a membrilor de personal ai acestuia se stabilesc împreună cu părțile. Statele membre și Comisia oferă susținerea necesară în acest
32006E0121-ro () [Corola-website/Law/294981_a_296310]
-
Uniunii Europene în cauză, după caz. (3) Toate posturile de tip A care nu sunt ocupate prin detașare se fac publice în mod corespunzător de către Secretariatul General al Consiliului și se notifică statelor membre și instituțiilor în scopul de a recruta candidații cu cele mai bune calificări. (4) Privilegiile, imunitățile și alte garanții necesare îndeplinirii și bunei desfășurări a misiunii RSUE și a membrilor de personal ai acestuia se stabilesc împreună cu părțile. Statele membre și Comisia oferă susținerea necesară în acest
32006E0122-ro () [Corola-website/Law/294982_a_296311]
-
UE în cauză, după caz. (3) Toate posturile de tip A care nu sunt ocupate prin detașare se fac publice în mod corespunzător de Secretariatul General al Consiliului și se notifică statelor membre și instituțiilor UE în scopul de a recruta candidații cu cele mai bune calificări. (4) Privilegiile, imunitățile și alte garanții necesare îndeplinirii și bunei desfășurări a misiunii RSUE și a membrilor de personal ai acestuia se stabilesc împreună cu părțile. Statele membre și Comisia oferă susținerea necesară în acest
32006E0120-ro () [Corola-website/Law/294980_a_296309]
-
UE în cauză, după caz. (3) Toate posturile de tip A care nu sunt ocupate prin detașare se fac publice în mod corespunzător de către Secretariatul General al Consiliului și se notifică statelor membre și instituțiilor UE în scopul de a recruta candidații cu cele mai bune calificări. (4) Privilegiile, imunitățile și alte garanții necesare îndeplinirii și bunei desfășurări a misiunii RSUE și a membrilor de personal ai acestuia se stabilesc împreună cu părțile. Statele membre și Comisia oferă susținerea necesară în acest
32006E0124-ro () [Corola-website/Law/294984_a_296313]
-
în cauză, după caz. (3) Toate posturile de tip A care nu sunt ocupate prin detașare se fac publice în mod corespunzător de către Secretariatul General al Consiliului și se notifică statelor membre și instituțiilor Uniunii Europene în scopul de a recruta candidații cu cele mai înalte calificări. (4) Privilegiile, imunitățile și alte garanții necesare îndeplinirii și bunei funcționări a misiunii RSUE și a membrilor în personalul ai acestuia se stabilesc împreună cu părțile. Statele membre și Comisia oferă susținerea necesară în acest
32006E0119-ro () [Corola-website/Law/294979_a_296308]
-
de statele membre sau de instituțiile UE. Fiecare stat membru sau instituție UE suportă cheltuielile aferente personalului detașat, inclusiv salariile, asigurarea medicală, cheltuielile de călătorie spre și dinspre Kosovo și indemnizațiile, cu excepția diurnelor. (5) EPUE Kosovo poate, de asemenea, să recruteze pe bază de contract, în funcție de nevoi, personal internațional și personal local. (6) Continuând să rămână sub autoritatea statului membru sau a instituției europene de origine, personalul EPUE Kosovo își îndeplinește misiunea în interesul exclusiv al acțiunii de sprijin a UE
32006E0304-ro () [Corola-website/Law/294993_a_296322]
-
formulată de agentul respectiv, fie că îl privește pe acesta. Statului membru sau instituției UE în cauză îi revine responsabilitatea de a intenta orice acțiune împotriva agentului detașat. (3) Condițiile de angajare, precum și drepturile și obligațiile personalului internațional și local recrutat pe bază de contract sunt menționate în contractele încheiate între șeful EPUE Kosovo și agentul respectiv. Articolul 12 Acțiunea comunitară Consiliul și Comisia asigură, fiecare în funcție de competențe, consecvența prezentei acțiuni comune cu activitățile externe ale Comunității, în conformitate cu articolul 3 al
32006E0304-ro () [Corola-website/Law/294993_a_296322]
-
procesul de dezarmare, demobilizare și reintegrare. (4) La 31 iulie 2006, Consiliul de Securitate al Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția 1698 (2006) [RCSONU 1698 (2006)], care extinde măsurile impuse prin RCSONU 1596 (2005) asupra responsabililor politici și militari care au recrutat sau angajat copii în conflictele armate, încălcând astfel dreptul internațional aplicabil, precum și asupra persoanelor care au comis acte prin care au încălcat grav dreptul internațional, ce implică acte cu privire la copii în situații de conflict armat, inclusiv crime și mutilări, violențe
32006E0624-ro () [Corola-website/Law/295007_a_296336]
-
milițiilor congoleze care primesc sprijin din exteriorul Republicii Democrate Congo și, în special, cei care își desfășoară activitatea în districtul Ituri, care se opun participării combatanților lor la procesul de dezarmare, demobilizare și reintegrare; - responsabilii politici și militari care au recrutat sau angajat copii în conflicte armate, încălcând astfel dreptul internațional aplicabil; - persoanele care au comis acte prin care au încălcat grav dreptul internațional, ce implică acte cu privire la copii în situații de conflict armat, inclusiv crime și mutilări, violențe sexuale, răpiri
32006E0624-ro () [Corola-website/Law/295007_a_296336]
-
sau instituție a UE suportă cheltuielile aferente personalului pe care l-a detașat, inclusiv salariile, asigurarea medicală, cheltuielile de deplasare la destinație și din Kosovo, precum și indemnizațiile, cu excepția diurnelor. (5) Echipa de pregătire a MCI/RSUE poate, de asemenea, să recruteze, la nevoie, personal internațional și personal local pe bază de contract. (6) Rămânând sub autoritatea statului său membru sau a autorității europene de origine, fiecare membru de personal al echipei de pregătire a MCI/RSUE își îndeplinește misiunea în interesul
32006E0623-ro () [Corola-website/Law/295006_a_296335]
-
de la agentul respectiv sau dacă are legătură cu acesta. Statului membru sau instituției Uniunii Europene le revine obligația de a iniția orice tip de acțiune împotriva agentului detașat. (3) Condițiile de angajare, precum și drepturile și obligațiile personalului internațional și local recrutat cu contract sunt prevăzute în contractele încheiate între responsabilul echipei de pregătire a MCI/RSUE și agentul respectiv. Articolul 12 Acțiunea comunitară Consiliul și Comisia asigură, în funcție de competențele care le revin, coerența prezentei acțiuni comune cu activitățile externe ale Comunității
32006E0623-ro () [Corola-website/Law/295006_a_296335]
-
format dintr-un director și personalul necesar Comunității Energiei. Articolul 69 Directorul Secretariatului este numit prin act procedural al Consiliului ministerial. Consiliul ministerial stabilește, prin act procedural, regulile pentru recrutarea, condițiile de lucru și echilibrul geografic al personalului Secretariatului. Directorul recrutează și numește personalul corespunzător. Articolul 70 În îndeplinirea sarcinilor lor, directorul și personalul nu solicită și nu primesc instrucțiuni de la nicio parte la prezentul tratat. Aceștia acționează imparțial și promovează interesele Comunității Energiei. Articolul 71 Directorul Secretariatului sau un supleant
22006A0720_01-ro () [Corola-website/Law/294550_a_295879]
-
funcționării, a spațiului necesar, conform art. 35, precum și a resurselor financiare necesare pentru finanțarea acestor tipuri de proiecte și programe. ... Articolul 23 (1) Salariații Fondului sunt încadrați cu contract de muncă în condițiile legislației muncii. Colaboratorii externi ai Fondului sunt recrutați prin selecție, încheindu-se cu aceștia angajamente contractuale. ... (2) Structura personalului și a colaboratorilor, drepturile și obligațiile acestora, inclusiv sub aspectul nivelului salarizării și contravalorii prestațiilor se stabilesc prin reglementările Fondului. ... Capitolul III Patrimoniul Fondului Articolul 24 (1) La data
LEGE nr. 129 din 25 iunie 1998 (*actualizată*)(**republicată**) privind înfiinţarea, organizarea şi funcţionarea Fondului Român de Dezvoltare Socială*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279266_a_280595]
-
Kinshasa" numit de Consiliul Uniunii Europene; (c) "personalul EUPOL Kinshasa", șeful misiunii/comisar de poliție, personalul detașat de statele membre și de instituțiile Uniunii Europene, precum și de țările terțe invitate de aceasta să participe la EUPOL "Kinshasa", precum și personalul internațional recrutat pe bază de contract de către EUPOL "Kinshasa", care este desfășurat pentru a pregăti, sprijini și pune în aplicare misiunea, și nu include furnizorii comerciali sau personalul angajat pe plan local; (d) "comandamentul", comandamentul al EUPOL "Kinshasa" situat la Kinshasa și
22005A1001_01-ro () [Corola-website/Law/293356_a_294685]
-
țării gazdă, de impozite și taxe pe veniturile și salariile primite datorită serviciului lor. În cazul în care obligația de a plăti un impozit depinde de reședință, perioadele în care membrii personalului detașați pe lângă EUPOL "Kinshasa" și membrii personalului internațional recrutați prin contract de către EUPOL "Kinshasa" se află pe teritoriul țării gazdă pentru a-și îndeplini funcțiile nu sunt considerate perioade de reședință. Articolul 7 Personalul angajat pe plan local de EUPOL "Kinshasa" Personalul angajat pe plan local de EUPOL "Kinshasa
22005A1001_01-ro () [Corola-website/Law/293356_a_294685]
-
către MMA; (b) "Șeful de misiune" înseamnă șeful misiunii MMA; (c) "Personalul MMA" înseamnă șeful de misiune/prim-locțiitorul șefului de misiune, personalul detașat de statele membre ale UE, de alte state europene, precum și de țările contribuabile ASEAN, personalul internațional recrutat pe bază de contract de către MMA și desfășurat pentru pregătirea, sprijinirea și realizarea misiunii, precum și personalul în misiune pentru un stat de origine sau o instituție UE în cadrul misiunii. Definiția nu include furnizorii comerciali și personalul local. (d) "Comandamentul" înseamnă
22005A1029_01-ro () [Corola-website/Law/293360_a_294689]
-
obiectul unui litigiu, agentul temporar în cauză informează de îndată agenția. Capitolul 3 Condiții de angajare Articolul 36 (1) Încadrarea agenților temporari în muncă trebuie să asigure agenției serviciile persoanelor cu cele mai înalte calități de competență, eficiență și integritate, recrutate pe bază geografică cât mai largă dintre resortisanții statelor membre care participă la agenție. Agenții temporari sunt selectați fără deosebire de rasă, convingeri politice, filozofice sau religioase, sex sau orientare sexuală și indiferent de starea lor civilă sau de situația
32004D0676-ro () [Corola-website/Law/292509_a_293838]
-
statelor membre participante la agenție, fără deosebire de originea rasială sau etnică, convingeri politice, filozofice sau religioase, vârstă sau handicap, sex sau orientare sexuală și indiferent de starea lor civilă sau de situația familială. (2) Pentru ca o persoană să fie recrutată în calitate de agent contractual trebuie întrunite cel puțin următoarele condiții: (a) pentru grupa de funcții I, absolvirea învățământului obligatoriu; (b) pentru grupele de funcții II și III: (i) studii superioare absolvite cu diplomă sau (ii) studii medii absolvite cu diplomă care
32004D0676-ro () [Corola-website/Law/292509_a_293838]
-
ani. Durata cumulată a contractului inițial și a primei prelungiri nu poate fi mai mică de șase luni pentru grupa de funcții I și, respectiv, de nouă luni pentru celelalte grupe de funcții. Articolul 108 (1) Agentul contractual poate fi recrutat doar pentru: (i) gradele 13, 14 sau 16 pentru grupa de funcții IV; (ii) gradele 8, 9 sau 10 pentru grupa de funcții III; (iii) gradele 4 sau 5 pentru grupa de funcții II; (iv) gradul 1 pentru grupa de
32004D0676-ro () [Corola-website/Law/292509_a_293838]
-
gestionări financiare și transparenței. (6) În ceea ce privește personalul agențiilor, acestea vor trebui să facă distincție între posturile temporare, care vor fi incluse într-un plan de încadrare înaintat spre aprobare autorității bugetare, și creditele care permit remunerarea altor categorii de agenți, recrutați pe bază de contracte a căror durată poate fi prelungită. (7) În ceea ce privește actorii financiari, este necesar să se definească competențele și responsabilitățile contabilului și ale ordonatorului de credite al agenției, care trebuie să fie funcționari care fac obiectul Statutului funcționarilor
32004R1653-ro () [Corola-website/Law/293140_a_294469]
-
cu privire la propriul personal. (3) Personalul agenției este format dintr-un număr suficient de funcționari și experți naționali în domeniul controlului și supravegherii frontierelor externe detașați de statele membre pentru îndeplinirea sarcinilor de gestionare. Restul personalului este format din alți angajați recrutați de agenție pentru îndeplinirea sarcinilor sale, după cum este necesar. Articolul 18 Privilegii și imunități Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene se aplică agenției. Articolul 19 Răspundere (1) Răspunderea contractuală a agenției este reglementată de legea aplicabilă contractului respectiv. (2
32004R2007-ro () [Corola-website/Law/293215_a_294544]