284,218 matches
-
membre referitoare la etichetarea și prezentarea produselor alimentare, precum și la publicitatea acestora3 a fost modificată în mai multe rânduri și în mod substanțial 4. În scopul clarificării și raționalității, este necesară codificarea directivei respective. (2) Diferențele între dispozițiile legale, de reglementare și administrative ale statelor membre referitoare la etichetarea produselor alimentare pot împiedica libera circulație a acestor produse și pot crea condiții de concurență inegale. (3) Este în consecință necesar să se apropie aceste legislații pentru a contribui la funcționarea pieței
jrc4567as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89733_a_90520]
-
comunitare, cu caracter general și orizontal, aplicabile tuturor produselor alimentare comercializate. (5) Dimpotrivă, regulile cu caracter specific și vertical, care privesc numai anumite produse alimentare determinate, trebuie să fie stabilite în cadrul dispozițiilor care se referă la aceste produse. (6) Orice reglementare cu privire la etichetarea produselor alimentare trebuie să se întemeieze, înainte de orice, pe imperativul informării și protecției consumatorului. (7) Acest imperativ implică posibilitatea ca statele membre să poată impune, respectând regulile Tratatului, cerințe lingvistice. (8) O etichetare detaliată privind natura exactă și
jrc4567as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89733_a_90520]
-
alin. (2). Articolul 5 1. Denumirea de comercializare a unui produs alimentar este denumirea prevăzută pentru acest produs în dispozițiile comunitare care i se aplică. (a) În absența dispozițiilor comunitare, denumirea de vânzare este denumirea prevăzută de dispozițiile legale, de reglementare sau administrative aplicabile în statul membru unde are loc vânzarea către consumatorul final sau către colectivități. În lipsă, denumirea de comercializare este constituită din denumirea consacrată de utilizările în statul membru în care are loc vânzarea către consumatorul final sau
jrc4567as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89733_a_90520]
-
menționate în prezentul alineat sunt adoptate conform procedurii prevăzute în art. 20 alin. (2). 8. În cazul menționat în alin. (4) lit. (b), un ingredient compus poate să figureze în lista ingredientelor sub denumirea sa, în măsura în care aceasta este prevăzută de reglementare sau este consacrată prin folosire, în funcție de ponderea sa globală, cu condiția să fie urmat imediat de enumerarea propriilor sale ingrediente. Această enumerare nu este totuși obligatorie: (a) atunci când ingredientul compus reprezintă mai puțin de 25 % din produsul finit; totuși, această
jrc4567as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89733_a_90520]
-
a) atunci când ingredientul compus reprezintă mai puțin de 25 % din produsul finit; totuși, această dispoziție nu se aplică aditivilor, sub rezerva alin. (4) lit. (c); (b) atunci când ingredientul compus este un produs pentru care lista ingredientelor nu este impusă de reglementarea comunitară. 9. Prin derogare de la alin. (5), menționarea apei nu este cerută: (a) atunci când se utilizează apă în procesul de fabricație numai pentru a permite reconstituirea în starea de origine a unui ingredient utilizat sub formă concentrată sau deshidratată; (b
jrc4567as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89733_a_90520]
-
randamentul balasturilor pentru iluminatul fluorescent, dispoziții de natură să ridice obstacole în calea schimburilor comerciale cu aceste produse în Comunitate. (5) Este oportun să se pornească de la un nivel înalt de protecție în propunerile referitoare la apropierea dispozițiilor legale, de reglementare și administrative ale statelor membre cu privire la sănătate, securitate, protecția mediului și protecția consumatorilor; prezenta directivă asigură un nivel ridicat de protecție a mediului și a consumatorilor și are în vedere îmbunătățirea semnificativă a randamentului energetic al balasturilor. (6) Deoarece obiectivele
jrc4601as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89767_a_90554]
-
de electricitate; (iv) instrucțiunile de utilizare; (v) rezultatele măsurărilor consumului de electricitate efectuate în conformitate cu lit. (c); (vi) detalii care precizează conformitatea acestor măsuri cu cerințele consumului de energie definite în anexa I. (b) Documentația tehnică stabilită în aplicarea unei alte reglementări comunitare poate fi utilizată în măsura în care satisface aceste cerințe. (c) Producătorilor de balasturi le revine obligația de a stabili consumul de electricitate al fiecărui balast vizat de prezenta directivă, conform procedurilor prevăzute de standardul european EN 50244 din decembrie 1998, și
jrc4601as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89767_a_90554]
-
informează fără întârziere Comisia cu privire la această măsură și își motivează decizia. Comisia informează și celelalte state membre. Articolul 8 1. Statele membre adoptă și publică, în termen de un an de la intrarea în vigoare a prezentei directive, dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste dispoziții în termen de optsprezece luni de la data intrării în vigoare a prezentei directive. Când statele membre adoptă acest dispoziții
jrc4601as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89767_a_90554]
-
încredințate unei întreprinderi și, pe de altă parte, orice alt produs sau serviciu distinct cuprins în domeniul de activitate al întreprinderii; (f) "drepturi exclusive" înseamnă drepturile care se acordă de către un stat membru unei întreprinderi prin intermediul oricărui act legal, de reglementare sau administrativ, prin care i se rezervă acesteia dreptul de a furniza un serviciu sau de a întreprinde o activitate într-o zonă geografică dată; (g) "drepturi speciale" înseamnă drepturile care se acordă de un stat membru unui număr limitat
jrc4598as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89764_a_90551]
-
acesteia dreptul de a furniza un serviciu sau de a întreprinde o activitate într-o zonă geografică dată; (g) "drepturi speciale" înseamnă drepturile care se acordă de un stat membru unui număr limitat de întreprinderi prin intermediul oricărui act legal, de reglementare sau administrativ, care, într-o zonă geografică dată: ― limitează la două sau mai multe numărul unor astfel de întreprinderi, autorizate să furnizeze un serviciu sau să întreprindă o activitate, altfel decât conform criteriilor obiective, proporționale și nediscriminatorii, sau ― desemnează, altfel
jrc4598as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89764_a_90551]
-
unor astfel de criterii, mai multe întreprinderi concurente, ca fiind autorizate să presteze un serviciu sau să întreprindă o activitate sau ― conferă oricărei întreprinderi sau mai multor întreprinderi, altfel decât conform unor astfel de criterii, orice facilități legale și de reglementare care afectează în mod substanțial capacitatea oricărei alte întreprinderi de a presta același serviciu sau de a desfășura aceeași activitate în aceeași zonă geografică în condiții substanțial echivalente. (2) Se presupune că există o influența dominantă din partea autorităților publice asupra
jrc4598as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89764_a_90551]
-
obiectivele urmărite." 6. La art. 5a alin. (3), "ECU" se înlocuiește cu "EUR". 7. La art. 6 alin. (1), "art. 5 alin. (2)" se înlocuiește cu "art. 5 alin. (3)". Articolul 2 Statele membre pun în vigoare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 31 iulie 2001 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Art. 1 alin. (2) din Directiva 80/723/CEE, modificată de prezenta directivă, se aplică de la 1 ianuarie
jrc4598as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89764_a_90551]
-
în vedere avizul Comitetului Economic și Social2, hotărând în conformitate cu procedura stabilită în art. 251 din Tratat3, având în vedere proiectul comun aprobat de către comitetul de conciliere la 7 aprilie 2000, întrucât: (1) În prezent, există diferențe între dispozițiile legale, de reglementare și administrative ale statelor membre privind asigurarea de răspundere civilă pentru cererile de despăgubire ce decurg din circulația autovehiculelor, diferențe care împiedică libera circulație a persoanelor și a serviciilor de asigurare. (2) În consecință, este necesară armonizarea acestor dispoziții pentru
jrc4577as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89743_a_90530]
-
statelor membre privind asigurarea de răspundere civilă pentru cererile de despăgubire ce decurg din circulația autovehiculelor și controlul obligației de a asigura această răspundere. (4) Prin Directiva 88/357/CEE5, Consiliul a adoptat anumite dispoziții privind coordonarea dispozițiilor legale, de reglementare și administrative referitoare la asigurarea directă, alta decât asigurarea de viață, și destinate să faciliteze exercitarea efectivă a libertății de a presta servicii. (5) Sistemul de birouri care emit cartea verde permite repararea, fără dificultate, a cererii de despăgubire în
jrc4577as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89743_a_90530]
-
regulile dreptului internațional privat privind atribuirea competențelor jurisdicționale. (16) Activitățile reprezentantului însărcinat cu soluționarea cererilor de despăgubire nu sunt suficiente pentru a atribui o competență jurisdicțiilor statului membru de rezidență al părții vătămate dacă acest lucru nu este prevăzut prin reglementările dreptului internațional privat privind atribuirea competențelor jurisdicționale. (17) Desemnarea unor reprezentanți însărcinați cu soluționarea cererilor de despăgubire ar trebui să facă parte din condițiile de inițiere a activității de asigurare prevăzută în clasa de asigurare 10 de la pct. A din
jrc4577as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89743_a_90530]
-
la asigurarea răspunderii civile auto și de modificare a Directivelor Consiliului 73/239/CEE și 88/357/CEE (JO L 181, 20.07.2000, p. 65)." Articolul 10 Transpunerea în dreptul național 1. Statele membre adoptă și publică dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive înainte de 20 iulie 2002. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Ele aplică aceste dispoziții înainte de 20 ianuarie 2003. 2. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la
jrc4577as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89743_a_90530]
-
armonizarea legislațiilor statelor membre privind asigurarea de răspundere civilă pentru pagube produse de autovehicule (JO L 129, 19.05.1990, p. 33). 9 Prima directivă (73/239/CEE) a Consiliului din 24 iulie 1973 de coordonare a dispozițiilor legale, de reglementare și administrative privind inițierea și exercitarea activității de asigurare directă, alta decât asigurarea de viață (JO L 228, 16.08.1973, p. 3). Directivă modificată ultima dată prin Directiva 95/26/CE (JO L 168, 18.07.1995, p. 7
jrc4577as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89743_a_90530]
-
L 228, 16.08.1973, p. 3). Directivă modificată ultima dată prin Directiva 95/26/CE (JO L 168, 18.07.1995, p. 7). 10 Directiva Consiliului 92/49/CEE din 18 iunie 1992 de coordonare a dispozițiilor legale, de reglementare și administrative privind asigurarea directă, alta decât asigurarea de viață și de modificare a Directivelor 73/239/CEE și 88/357/CEE (a treia directivă privind "asigurarea generală") (JO L 228, 11.08.1992, p. 1). Directivă modificată ultima dată
jrc4577as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89743_a_90530]
-
din Decizia 1999/468/ CE se stabilește la trei luni. (3) Comitetul își stabilește regulamentul de procedură."; 6. Textul din anexa la prezenta directivă se inserează ca anexa C. Articolul 2 (1) Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 1 mai 2001. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere
jrc4606as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89772_a_90559]
-
319, 12.12.1994, p. 7. Directivă modificată ultima dată prin directiva 2000/61/ CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 279, 01.11.2000, p. 40)." Articolul 2 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 1 mai 2001 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o
jrc4607as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89773_a_90560]
-
9. X X" (b) la partea a II-a se adaugă următorul articol: Subiect Regulament de bază nr. Serie de modificări Completare Erată 2 "57. Protecție frontală antiîncastrare 93 ―" Articolul 5 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive înainte de 10 august 2001. Totuși, dacă publicarea menționată în art. 3 se amână după 10 februarie 2001, statele membre îndeplinesc această obligație în șase luni de la publicarea sus-menționată și informează imediat
jrc4589as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89755_a_90542]
-
nestabiliți aceleași obligații ca și cele aplicate în cazul contribuabililor stabiliți, inclusiv obligațiile care pot fi stabilite conform art. 22 alin. (8). (7) În cazul în care contribuabilii sunt resortisanți ai țărilor cu care nu există nici un instrument legal de reglementare a unei asistențe reciproce similară celei prevăzute în cadrul Comunității, statele membre vor avea posibilitatea de a continua să le solicite acestor contribuabili nestabiliți să își desemneze un reprezentant fiscal care să fie plătitor de TVA în locul lor sau să numească
jrc4610as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89776_a_90563]
-
6) În întreg textul directivei, fără a aduce atingere pct. 2, 3 și 5 din prezentul articol, formularea "art. 21 alin. (2)" se înlocuiește cu "art. 21 alin. (4)". Articolul 2 (1) Statele membre pun în aplicare dispozițiile legislative, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 31 decembrie 2001 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o
jrc4610as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89776_a_90563]
-
Directivei 98/70/CE la progresul tehnic, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Anexele I-IV la Directiva 98/70/CE se înlocuiesc cu anexele I-IV la prezenta directivă. Articolul 2 (1) Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 1 ianuarie 2001 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o
jrc4612as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89778_a_90565]
-
a Directivei 90/642/CEE pentru pesticidele respective. 2. Conținutul maxim de reziduuri de acefat pe piersici este stabilit la 0,02(16) mg/kg. Articolul 4 Statele membre pun în aplicare, cel mai târziu la 28 februarie 2001, legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare în conformitate cu prezenta directivă. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Ele vor aplica aceste măsuri începând cu 1 iulie 2001. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite
jrc4591as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89757_a_90544]